сура Марьям Аят 93 , русский перевод значения аята.
﴿إِن كُلُّ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ إِلَّا آتِي الرَّحْمَٰنِ عَبْدًا﴾
[ مريم: 93]
И всяк, кто в небесах и на земле, Приходит к Милосердному как раб.
Сура Марьям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Всякий, кто в небесах и на земле, придёт к Милостивому - хвала Ему! - в День воскресения покорным рабом.
Перевод Эльмира Кулиева
Каждый, кто на небесах и на земле, явится к Милостивому только в качестве раба.
Толкование ас-Саади
Абсолютно все творения предстанут перед Аллахом униженными и смиренными. Ни ангелы, ни люди, ни джинны - никто не станет противиться или сопротивляться Его воле, потому что все они являются рабами Аллаха и не властны распоряжаться в Его владениях. Как же можно утверждать, что у Аллаха, Который обладает такими великими качествами и такой неограниченной властью, есть ребенок?!
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ужель им по земле ходить (не приходилось), Чтоб их сердца познали мудрость,
- Скажи: "Вы думали о том, Что если Бог лишит вас зрения и
- Воздайте Господу хвалу во дни, Определенные числом. Кто ж поспешит в два
- Мы всех их наказали за их грех. Против одних обрушили мы шквал
- На них пролили Мы дождем (Из серы, о'гня и каменьев). Смотри, каков
- Но тот, кто скуп и думает, что он всевластен,
- (И будут говорить они): "О вы, неверные! Сегодня вы не извиняйтесь,- Вам
- Предостеречь ты можешь только тех, Кто следует Напоминанию, (низведенному свыше), И в
- Кто с неба дождь низводит в должной мере". Мы к жизни воскрешаем
- А ведь до этого Йусуф к вам с ясными знаменьями пришел, Но
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Марьям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Марьям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Марьям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

