сура Ан-Нахль Аят 95 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَا تَشْتَرُوا بِعَهْدِ اللَّهِ ثَمَنًا قَلِيلًا ۚ إِنَّمَا عِندَ اللَّهِ هُوَ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ﴾
[ النحل: 95]
За Договор с Аллахом мизерную плату не берите, - Для вас ведь то, что у Аллаха, Поистине, гораздо лучше, - О, если бы вы только знали!
Сура Ан-Нахль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Не заменяйте же выполнение договора усладами жизни! Это - мизерная цена, как бы ни было много этих услад. Поистине, у Аллаха - награда для тех, кто выполняет свои договоры в ближайшей жизни - вечное блаженство рая. Это для вас лучше, чем всё, что искушает вас нарушать свои договоры. Поймите это и уразумейте разницу между добрыми деяниями и злодеяниями. Совершайте только доброе - на благо вам в ближайшей жизни и в жизни будущей!
Перевод Эльмира Кулиева
Не продавайте данные Аллаху обеты за ничтожную цену, ибо для вас лучше то, что у Аллаха, если бы вы только знали!
Толкование ас-Саади
Всевышний запретил рабам нарушать обещания и клятвы ради ничтожной мирской выгоды. И если вы предпочтете снискать благоволение Аллаха и выполните данные вами обещания, то Всевышний Аллах одарит вас вознаграждением как при жизни на земле, так и после смерти. Поступать так лучше, чем цепляться за тленную мирскую жизнь, если бы вы только знали об этом.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О вы, кто верует! Не спрашивайте о вещах, Что могут принести вам
- Мы ничего не говорим, кроме того, Что, может быть, какой-то из богов
- В тот День Их по всему лицу протащат в огнь (Ада): "Вкусите
- Своим державием Мы водрузили свод небесный И для него раскинули бескрайнее пространство;
- Он - Тот, Кто, множа вас, рассеял по земле, К Нему же
- И ложь не может подступиться к ней Ни спереди, ни сзади, -
- И скажут те, которые остались позади: "Когда отправитесь в поход вы за
- Когда ж (ее посланец) к Сулейману прибыл, Он сказал: "Ужель хотите (подкупить)
- И кто считает ложью Книгу И то, с чем Мы посланников Своих
- И если б в этом верная нажива им была И путь -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Нахль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Нахль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нахль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

