сура Ан-Нахль Аят 95 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَا تَشْتَرُوا بِعَهْدِ اللَّهِ ثَمَنًا قَلِيلًا ۚ إِنَّمَا عِندَ اللَّهِ هُوَ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ﴾
[ النحل: 95]
За Договор с Аллахом мизерную плату не берите, - Для вас ведь то, что у Аллаха, Поистине, гораздо лучше, - О, если бы вы только знали!
Сура Ан-Нахль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Не заменяйте же выполнение договора усладами жизни! Это - мизерная цена, как бы ни было много этих услад. Поистине, у Аллаха - награда для тех, кто выполняет свои договоры в ближайшей жизни - вечное блаженство рая. Это для вас лучше, чем всё, что искушает вас нарушать свои договоры. Поймите это и уразумейте разницу между добрыми деяниями и злодеяниями. Совершайте только доброе - на благо вам в ближайшей жизни и в жизни будущей!
Перевод Эльмира Кулиева
Не продавайте данные Аллаху обеты за ничтожную цену, ибо для вас лучше то, что у Аллаха, если бы вы только знали!
Толкование ас-Саади
Всевышний запретил рабам нарушать обещания и клятвы ради ничтожной мирской выгоды. И если вы предпочтете снискать благоволение Аллаха и выполните данные вами обещания, то Всевышний Аллах одарит вас вознаграждением как при жизни на земле, так и после смерти. Поступать так лучше, чем цепляться за тленную мирскую жизнь, если бы вы только знали об этом.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Был вам в посланнике Аллаха Пример хороший тем, Кто возложил свои надежды
- Ужель (могущества) Аллаха не хватает Для (нужд) служителя Его? Но запугать они
- Неужто ждут (неверные) того, Чтоб ангелы пришли за ними (взять души их
- В тот День Рядами встанут ангелы и Дух Святой, И речь глаголать
- Если они тебя, (о Мухаммад!), лжецом считают, Так и до них (посланцев
- Кто милостыни заповедальной не блюдет И в будущую жизнь не верит.
- Он ею вам выращивает злаки, Оливы, пальмы, виноградную лозу И множество других
- Помимо преданных и верных слуг Господних.
- О, вызволи, Господь, нас из него, И если вновь (ко злу) мы
- И все ж они тебя торопят с наказаньем. Но не нарушит Бог
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Нахль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Нахль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нахль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.