сура Аль-Исра Аят 95 , русский перевод значения аята.
﴿قُل لَّوْ كَانَ فِي الْأَرْضِ مَلَائِكَةٌ يَمْشُونَ مُطْمَئِنِّينَ لَنَزَّلْنَا عَلَيْهِم مِّنَ السَّمَاءِ مَلَكًا رَّسُولًا﴾
[ الإسراء: 95]
Скажи: "Если бы ангелы спокойно (Обосновались) и ходили по земле, Мы бы им ангела посланником с небес свели".
Сура Аль-Исра ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Отвечай им на это (о Мухаммад!): "Если бы по земле вместо людей ходили спокойно ангелы, Мы бы послали им с неба посланника-ангела из того же рода. Но ангелы же не люди. И поскольку вы - люди, Мы, благодаря Нашему милосердию к вам, послали вам посланника - человека из вашего рода".
Перевод Эльмира Кулиева
Скажи: «Если бы по земле спокойно ходили ангелы, то Мы отправили бы к ним посланником с неба ангела».
Толкование ас-Саади
Большинство людей отказывается уверовать, потому что отправленные к ним Божьи посланники были людьми. Однако избрание посланников из числа людей лишь свидетельствует о милосердии Аллаха по отношению к Его рабам, поскольку люди не способны обучаться знаниям от ангелов. Если бы на земле обитали ангелы, которые могут смотреть на себе подобных ангелов и обучаться у них, то Аллах отправил бы к ним посланником ангела.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Я накрест руки вам и ноги отсеку, Потом распну вас на кресте".
- О тех же, кто воздвиг мечеть, Чтобы нечестие и смуту сеять И
- Так повинуйтесь же Аллаху и посланнику Его И будьте осторожны! А если
- Хвала Тому, Кто в пАрах создал все, Что жизнь на земле рождает!
- Поведай им историю о Нухе. Когда народу своему сказал он: "О мой
- А те, кому Мы даровали Книгу, (Безмерно) счастливы тому, что послано тебе,
- Ступай с моим письмом и им доставь его, Потом от них назад
- Когда же слушают они То, что ниспослано пророку, Ты видишь, как глаза
- Скажи им: "Да! Будь вы камнями даже иль железом
- Сонм джиннов и людей! Коль вы сумеете проникнуть За грани неба и
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Исра с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Исра продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Исра В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.