сура Аль-Кахф Аят 95 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Кахф Аят 95 (Al-Kahf - الكهف).
  
   

﴿قَالَ مَا مَكَّنِّي فِيهِ رَبِّي خَيْرٌ فَأَعِينُونِي بِقُوَّةٍ أَجْعَلْ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُمْ رَدْمًا﴾
[ الكهف: 95]

(Валерия Михайловна Порохова)

Ответил он: "Могущество, что дал мне мой Господь, Мне лучше (по награде). Вы мне (рабочей) силой помогите, И я воздвигну стену между вами.

Сура Аль-Кахф Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Он им ответил: "Аллах даровал мне могущество и власть. Это - лучшая плата для меня". Он стал возводить преграду, потребовав от них помочь ему людьми и орудиями труда, чтобы выполнить их просьбу.


Перевод Эльмира Кулиева


Он сказал: «То, чем наделил меня мой Господь, лучше этого. Помогите мне силой, и я установлю между вами и ними преграду.


Толкование ас-Саади


Милость Аллаха лучше того, что вы предлагаете. Посему помогите мне выстроить преграду, которая помешает племенам Йаджудж и Маджудж добраться до вас.

Послушайте Аят 95 суры Аль-Кахф

قال ما مكني فيه ربي خير فأعينوني بقوة أجعل بينكم وبينهم ردما

سورة: الكهف - آية: ( 95 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 303 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И говорят (неверные): "Когда исполнится эта угроза, Если (о ней) вы правду
  2. Скажи, (о Мухаммад!): "Аллаху и посланнику Его послушны будьте". Но если они
  3. Когда раздастся трубный глас,
  4. И не (старайтесь) оправдать себя: Вы отреклись от веры, что вами принята
  5. И те, кто верит в День (Господнего) Суда,
  6. Там возопят они: "Господь наш! Вызволи отсюда нас! Мы будем доброе творить
  7. Мы ж видим близким (этот День).
  8. Тогда же отчего (бездействуете вы), Когда душа лежащего на смертном одре Уж
  9. Но те, кто говорит: "Владыка наш - Аллах!" И кто потом стоит
  10. Им можно скрыться от людей, Но им не скрыться от Аллаха. Аллах

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Кахф с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Кахф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кахф В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Кахф Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Кахф Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Кахф Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Кахф Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Кахф Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Кахф Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Кахф Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Кахф Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Кахф Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Кахф Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Кахф Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Кахф Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Кахф Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Кахф Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Кахф Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, June 12, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой