сура Аль-Кахф Аят 95 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ مَا مَكَّنِّي فِيهِ رَبِّي خَيْرٌ فَأَعِينُونِي بِقُوَّةٍ أَجْعَلْ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُمْ رَدْمًا﴾
[ الكهف: 95]
Ответил он: "Могущество, что дал мне мой Господь, Мне лучше (по награде). Вы мне (рабочей) силой помогите, И я воздвигну стену между вами.
Сура Аль-Кахф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он им ответил: "Аллах даровал мне могущество и власть. Это - лучшая плата для меня". Он стал возводить преграду, потребовав от них помочь ему людьми и орудиями труда, чтобы выполнить их просьбу.
Перевод Эльмира Кулиева
Он сказал: «То, чем наделил меня мой Господь, лучше этого. Помогите мне силой, и я установлю между вами и ними преграду.
Толкование ас-Саади
Милость Аллаха лучше того, что вы предлагаете. Посему помогите мне выстроить преграду, которая помешает племенам Йаджудж и Маджудж добраться до вас.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- За ними вслед пришли иные поколенья И погубили (заповедную) молитву, Последовав своим
- Такой же, как и те, Которых Мы послали к разделяющим (Писание Святое)
- В тот День, Поистине, вся власть - у Милосердного (Владыки). И будет
- И от которой им не будет Ни боли головной, ни ослабленья.
- Это они спешат благое совершить, Других опережая в этом.
- И если ты их спросишь: "Кто небеса и землю сотворил, А солнце
- Скажи: "О люди Книги! Ничто (на сей земле) не станет вам опорой,
- И коль в поход вы не пойдете, Накажет вас Господь мучительною карой,
- Они не будут с вами воевать единой силой, А лишь из укрепленных
- Там чашами (любви) обмениваться будут Без пустословья лишнего и всяких побуждений ко
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кахф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кахф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кахф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.