сура Аль-Кахф Аят 95 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ مَا مَكَّنِّي فِيهِ رَبِّي خَيْرٌ فَأَعِينُونِي بِقُوَّةٍ أَجْعَلْ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُمْ رَدْمًا﴾
[ الكهف: 95]
Ответил он: "Могущество, что дал мне мой Господь, Мне лучше (по награде). Вы мне (рабочей) силой помогите, И я воздвигну стену между вами.
Сура Аль-Кахф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он им ответил: "Аллах даровал мне могущество и власть. Это - лучшая плата для меня". Он стал возводить преграду, потребовав от них помочь ему людьми и орудиями труда, чтобы выполнить их просьбу.
Перевод Эльмира Кулиева
Он сказал: «То, чем наделил меня мой Господь, лучше этого. Помогите мне силой, и я установлю между вами и ними преграду.
Толкование ас-Саади
Милость Аллаха лучше того, что вы предлагаете. Посему помогите мне выстроить преграду, которая помешает племенам Йаджудж и Маджудж добраться до вас.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Еще до них отвергли (Истину Господню) люди Нуха И объявили Нашего слугу
- О вы, кто верует! Коль устрашитесь гнева Бога, Он Различение вам даст,
- Они тебя о Часе вопрошают: "Когда придет назначенное время?"
- Ведь ни их кровь, ни мясо их К Аллаху не восходит -
- Введи в число наследников Эдема
- Кто слепо небрежет воспоминанием о Милосердном, К тому Мы Сатану приставим, Кто
- И солнце завершает путь За срок, определенный для него. Таков приказ Того,
- Поистине, в тот День Соединит их всех Господня кара, -
- О род людской! Коль вы в сомнении о вашем Воскресении (на Суд),
- И в День, Когда неверные предстанут пред Огнем, (Им прозвучит): "Не истина
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кахф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кахф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кахф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

