сура Марьям Аят 95 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Марьям Аят 95 (Maryam - مريم).
  
   

﴿وَكُلُّهُمْ آتِيهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَرْدًا﴾
[ مريم: 95]

(Валерия Михайловна Порохова)

В День Воскресенья все они Придут к Нему поодиночке.

Сура Марьям Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И они все к Нему придут в День воскресения без сторонников, без потомства и без имущества.


Перевод Эльмира Кулиева


Каждый из них явится к Нему в День воскресения в одиночестве.


Толкование ас-Саади


Его божественное знание объемлет все творения, которые обитают на небесах и на земле. Он знает счет своим творениям и их деяниям. Он не забывает о них и не предает их забвению, и ничто не может быть сокрыто от Него. А когда наступит День воскресения, каждый из них предстанет перед Ним поодиночке. Рядом с ними не будет ни детей, ни богатства, ни помощников. И только совершенные деяния останутся рядом с ними, дабы Аллах сполна воздал каждому из них: добром за добро и злом за зло. И тогда Всевышний Аллах скажет: «Вы явились к Нам одинокими, какими Мы сотворили вас в первый раз, и оставили позади себя то, чем Мы вас наделили. Мы не видим с вами ваших заступников, которых вы для себя считали сотоварищами Аллаха. Связи между вами разорваны, и покинуло вас то, что вы утверждали» (6:94).

Послушайте Аят 95 суры Марьям

وكلهم آتيه يوم القيامة فردا

سورة: مريم - آية: ( 95 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 311 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И Мы поставили порочный люд Властителями всякого селенья, Чтобы они коварством ухищрялись
  2. Навек останется лишь Божий лик - Благочестив, и щедр, и величен!
  3. Когда покрыла его ночь и он звезду увидел, Сказал он: "Это -
  4. Фараона и самудянах?
  5. И те, кто в сретение с Нами не поверил, говорят: "Что же
  6. И если спросишь ты у них: "Кто небеса и землю сотворил?", "Аллах",
  7. О вы, кто верует! Терпением крепите ваши души И состязайтесь в стойкости
  8. И если б мог ты только видеть, Как исторгают ангелы (Господни) души
  9. А потому, когда вы встретитесь с неверными в бою, По шеям головы
  10. Но жители сказали им: "Всего лишь люди вы, подобные всем нам, И

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Марьям с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Марьям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Марьям В комплекте с высоким качеством
сура Марьям Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Марьям Bandar Balila
Bandar Balila
сура Марьям Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Марьям Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Марьям Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Марьям Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Марьям Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Марьям Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Марьям Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Марьям Fares Abbad
Fares Abbad
сура Марьям Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Марьям Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Марьям Al Hosary
Al Hosary
сура Марьям Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Марьям Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, November 23, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.