сура Марьям Аят 95 , русский перевод значения аята.
﴿وَكُلُّهُمْ آتِيهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَرْدًا﴾
[ مريم: 95]
В День Воскресенья все они Придут к Нему поодиночке.
Сура Марьям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И они все к Нему придут в День воскресения без сторонников, без потомства и без имущества.
Перевод Эльмира Кулиева
Каждый из них явится к Нему в День воскресения в одиночестве.
Толкование ас-Саади
Его божественное знание объемлет все творения, которые обитают на небесах и на земле. Он знает счет своим творениям и их деяниям. Он не забывает о них и не предает их забвению, и ничто не может быть сокрыто от Него. А когда наступит День воскресения, каждый из них предстанет перед Ним поодиночке. Рядом с ними не будет ни детей, ни богатства, ни помощников. И только совершенные деяния останутся рядом с ними, дабы Аллах сполна воздал каждому из них: добром за добро и злом за зло. И тогда Всевышний Аллах скажет: «Вы явились к Нам одинокими, какими Мы сотворили вас в первый раз, и оставили позади себя то, чем Мы вас наделили. Мы не видим с вами ваших заступников, которых вы для себя считали сотоварищами Аллаха. Связи между вами разорваны, и покинуло вас то, что вы утверждали» (6:94).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но скоро это множество (людей) В такое бегство обратится, Что будут видны
- О да! Они считают ложью Час, А Мы для тех, кто ложью
- Создателю небес, Творцу земли. Из вас самих Он создал пары вам И
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- И даровали (Ибрахиму) Мы Исхака и Йакуба, В его потомстве основав Пророчество
- Для вас есть и другие выгоды от них, Чтобы с их помощью
- Чтоб показать тебе (хотя бы два) Из Наших величайших Знаков.
- И говорят они: "Аллах взял сына на Себя". Отнюдь. СубхАнагу! (Хвала Ему!)
- Вы запивать их будете кипящею водою,
- И если б мог ты только видеть, Как головы (в бесчестье) склонят
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Марьям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Марьям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Марьям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.