сура Аль-Кахф Аят 33 , русский перевод значения аята.
﴿كِلْتَا الْجَنَّتَيْنِ آتَتْ أُكُلَهَا وَلَمْ تَظْلِم مِّنْهُ شَيْئًا ۚ وَفَجَّرْنَا خِلَالَهُمَا نَهَرًا﴾
[ الكهف: 33]
И оба сада принесли свои плоды. Мы ничего из них не погубили, А между ними реку провели.
Сура Аль-Кахф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Оба сада принесли обильные плоды, в которых не было никакой порчи, и через сады Мы повелели протекать реке.
Перевод Эльмира Кулиева
Оба сада приносили плоды, и ничто из них не пропадало, а между ними Мы проложили реку.
Толкование ас-Саади
Хозяин этих садов собирал богатый урожай плодов и зерна, и даже малая часть его богатства не пропадала. Что же касается воды, то рядом с этими садами протекал широкий ручей. Благодаря этому богатство этого человека приумножалось. Он собирал прекрасные плоды, а его деревья не знали болезней и недостатков. Это было пределом мечтаний для любого земледельца, и поэтому хозяин этих садов был обольщен своим благосостоянием. Он возгордился и предал забвению свою Последнюю жизнь.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Побойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне!
- Ха - Мим.
- В тот День, Когда им предстоит Его увидеть, Приветствием их будет: "Мир!"
- Они клянутся именем Аллаха, Что они, истинно, из вас. Но не из
- И знаки (на путях поставил), Хотя (так часто!) и по звездам Вершат
- А из того, что оставляют ваши жены, Вам половина надлежит, Если у
- Нашел я женщину, что ими правит там. Дарами (щедрыми) она наделена, И
- А потому, клянусь Властителем земли и неба, Сие есть истина такая же,
- И знает Он, что вы скрываете (в душе), А что являете открыто.
- И они скажут: "Слава Богу, Кто удалил от нас печаль! Господь наш,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кахф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кахф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кахф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.