сура Аль-Муминун Аят 95 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Муминун Аят 95 (Al-Muminun - المؤمنون).
  
   

﴿وَإِنَّا عَلَىٰ أَن نُّرِيَكَ مَا نَعِدُهُمْ لَقَادِرُونَ﴾
[ المؤمنون: 95]

(Валерия Михайловна Порохова)

Конечно, можем Мы явить тебе, Что Мы им обещаем, (За ослушание грозя суровой карой);

Сура Аль-Муминун Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


А ведь Мы, истинно, можем показать тебе наказание, обещанное Нами им, и подвергнуть их этой каре. Будь уверен в Нашей поддержке и помощи.


Перевод Эльмира Кулиева


Воистину, Мы способны показать тебе то, что им обещано.


Толкование ас-Саади


Всевышний подчеркнул, что обещанное наказание может быть очень близким. И если Аллах откладывает его, то Он поступает так потому, что этого требует божественная мудрость, а не потому, что Он не способен тотчас наказать грешников.

Послушайте Аят 95 суры Аль-Муминун

وإنا على أن نريك ما نعدهم لقادرون

سورة: المؤمنون - آية: ( 95 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 348 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Господь твой не таков, Чтоб погубить несправедливо те селенья, Чьи жители благое
  2. И у него - семь врат, И каждые (врата) - Для отведенной
  3. И не удерживайте от людей того, Что им принадлежит по праву, И
  4. И воздаяние для тех, которые воюют Против Аллаха и посланника Его, Усердствуя
  5. То были те, которых вел Аллах, А потому путем их следуй! Скажи:
  6. (Мы кару низвели и) на К'аруна, Фараона и Хамана. Пришел к ним
  7. Чего же дожидаться им - неужто того Часа, Который к ним внезапно
  8. Для увещания всех тех, кто жив, А также для свершения Господних приговоров
  9. О вы, посланники (Господни)! Вкушайте доброе и делайте благое, - Ведь знаю
  10. Говоря: "О, горе нам! Мы были нарушителями (Божьей воли).

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Муминун Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Муминун Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Муминун Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Муминун Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Муминун Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Муминун Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Муминун Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Муминун Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Муминун Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Муминун Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Муминун Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Муминун Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Муминун Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Муминун Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Муминун Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, April 28, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой