сура Аль-Хиджр Аят 97 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Хиджр Аят 97 (Al-Hijr - الحجر).
  
   

﴿وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدْرُكَ بِمَا يَقُولُونَ﴾
[ الحجر: 97]

(Валерия Михайловна Порохова)

И знаем Мы уже, Что грудь твоя стесняется (от боли) Всем тем, что говорят они.

Сура Аль-Хиджр Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Поистине, Мы знаем, какое стеснение в груди ты чувствуешь и какое душевное переживание охватывает тебя из-за того, что они говорят, выражая своё пренебрежение, издеваясь и произнося слова многобожия.


Перевод Эльмира Кулиева


Мы знаем, что твоя грудь сжимается от того, что они говорят.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 97 суры Аль-Хиджр

ولقد نعلم أنك يضيق صدرك بما يقولون

سورة: الحجر - آية: ( 97 )  - جزء: ( 14 )  -  صفحة: ( 267 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Ты совершил поступок (мерзкий) (И знаешь сам), что совершил его, (Но мы
  2. (И вспомните), когда Аллах Завет взял с тех, Кому было даровано Писанье,
  3. Мы этим сделали из вас умеренный народ, Чтоб вы деяниям людей свидетелями
  4. Они ответили: "(Тогда) мы возвратимся к нашему Владыке,
  5. Иль не знаком он с тем, что на скрижалях Мусы
  6. Нести им бремя собственных (грехов) И груз (грехов за совращение душ ближних),
  7. Неверные же взорами своими, Заслышав чтение послания сего, Тебя стараются сбить с
  8. Аллах уже открыл вам в этой Книге, (Как надлежит вам поступать): Когда
  9. И говорят неверные: "Что же ему от Господа его не послано знаменье?"
  10. Ужель Мы дали Книгу им до этой, Которой строго держатся они?

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Хиджр Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Хиджр Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Хиджр Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Хиджр Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Хиджр Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Хиджр Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Хиджр Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Хиджр Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Хиджр Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Хиджр Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Хиджр Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Хиджр Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Хиджр Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Хиджр Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Хиджр Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, January 17, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.