сура Аль-Араф Аят 98 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Араф Аят 98 (Al-Araf - الأعراف).
  
   

﴿أَوَأَمِنَ أَهْلُ الْقُرَىٰ أَن يَأْتِيَهُم بَأْسُنَا ضُحًى وَهُمْ يَلْعَبُونَ﴾
[ الأعراف: 98]

(Валерия Михайловна Порохова)

Неужто в безопасности своей Они уверились настолько, (Что думали), что гнев Наш не коснется их При свете утреннего (солнца), Когда они земным утехам предавались?

Сура Аль-Араф Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Неужели обитатели селений думают, что они в безопасности, и Наша кара не постигнет их днём при свете солнца, когда они забавляются и потешаются, что не приносит им никакой пользы?


Перевод Эльмира Кулиева


Неужели жители селений не опасались того, что Наше наказание постигнет их утром, когда они забавляются?


Толкование ас-Саади


Из контекста этих аятов следует, что речь идет о тех, кто отказался уверовать. Неужели они не опасались, что суровое наказание Аллаха постигнет их, когда они будут отдыхать, даже не подозревая о приближении возмездия? Неужели они не опасались, что лютая кара постигнет их, когда они будут забавляться? Что заставило их не остерегаться наказания, которое они заслужили своими поступками и великими преступлениями, каждое из которых может обречь человека на погибель?!

Послушайте Аят 98 суры Аль-Араф

أو أمن أهل القرى أن يأتيهم بأسنا ضحى وهم يلعبون

سورة: الأعراف - آية: ( 98 )  - جزء: ( 9 )  -  صفحة: ( 163 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Они ж, (подрезав сухожилья ног), ее убили, Но (о содеянном) раскаялись потом.
  2. У каждого есть (ангелы), Что перед ним и позади него, Как стражи,
  3. А те, кому Мы даровали Книгу, (Безмерно) счастливы тому, что послано тебе,
  4. И лишь Аллах владеет небесами и землей. И в День, когда наступит
  5. И тех, кто лицемерит. Им было сказано: "Идите и сражайтесь на пути
  6. И это для (могущества) Аллаха Великой (мОчи) не составит.
  7. И это - те, кто заблужденье Ценою истины купил. Но как невыгоден
  8. Юнец, (которого убил я), - Его родители благочестивы были в вере, И
  9. Аллаху, истинно, известно Все сокровенное небес и тайное земли, - Поистине, Он
  10. Когда читают им знаменья Наши, говорят они: "Все это - сказы первых!"

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Араф Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Араф Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Араф Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Араф Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Араф Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Араф Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Араф Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Араф Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Араф Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Араф Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Араф Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Араф Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Араф Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Араф Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Араф Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, July 9, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.