Quran 20:128 Surah TaHa ayat 128 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿أَفَلَمْ يَهْدِ لَهُمْ كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنَ الْقُرُونِ يَمْشُونَ فِي مَسَاكِنِهِمْ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّأُولِي النُّهَىٰ﴾
[ طه: 128]
20:128 Then, has it not become clear to them how many generations We destroyed before them as they walk among their dwellings? Indeed in that are signs for those of intelligence.
Surah Ta-Ha in ArabicTafsir Surah TaHa ayat 128
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 20:128 Tafsir Al-Jalalayn
Is it not a guidance has it not become clear to them to the disbelievers of Mecca how many kam is predicative and the object of the following ahlaknā We destroyed in other words Our frequent destruction before them of generations that is of past communities for denying messengers amid the ruins of whose dwelling-places they walk? yamshūna is a circumstantial qualifier referring to the person of the pronoun lahum ‘to them’ during their journeys to Syria and other places that they might thus be admonished? what has been mentioned by grammarians regarding the derivation of the verb ihlāk to be that verb that does not contain a particle referring to the object of the action of the verb as a way of preserving the original sense of the statement is acceptable. Surely in that there are signs lessons for people of sense for possessors of intellect.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Do they not perceive O Muhammad mentally and by sight the significance of Allahs penalties! and have they failed to realize how many generations before them did We reduce to a useless form? They tread their dwellings they once occupied and they see with their own eyes the consequence of disobeying Allah. Indeed such outcome is emblematic of Allahs signs recognized by people of insight
Quran 20:128 Tafsir Ibn Kathir
Many Nations were destroyed and in Them is a Lesson
Allah, the Exalted, says,
أَفَلَمْ يَهْدِ
( Is it not a guidance for them... ) This is addressed to those who reject what the Prophet came to them with: `We destroyed those who denied the Messengers from the previous nations before them.
They showed open hostility, so now there is not trace of them and none of them are left.
This is witnessed by the empty homes that these people left behind, and which others have now inherited, moving about in the dwellings of those of the past.'
إِنَّ فِى ذلِكَ لأيَـتٍ لاٌّوْلِى النُّهَى
( Verily, in this are signs indeed for men of understanding. ) This means those who have sound intellect and correct understanding.
This is as Allah says,
أَفَلَمْ يَسِيرُواْ فِى الاٌّرْضِ فَتَكُونَ لَهُمْ قُلُوبٌ يَعْقِلُونَ بِهَآ أَوْ ءَاذَانٌ يَسْمَعُونَ بِهَا فَإِنَّهَا لاَ تَعْمَى الاٌّبْصَـرُ وَلَـكِن تَعْمَى الْقُلُوبُ الَّتِى فِى الصُّدُورِ
( Have they not traveled through the land, and have they hearts wherewith to understand and ears wherewith to hear Verily, it is not the eyes that grow blind, but it is the hearts which are in the breasts that grow blind. ) 22:46 Allah also said in Surah Alif Lam Mim As-Sajdah,
أَوَلَمْ يَهْدِ لَهُمْ كَمْ أَهْلَكْنَا مِن قَبْلِهِمْ مِّنَ الْقُرُونِ يَمْشُونَ فِى مَسَاكِنِهِمْ
( Is it not a guidance for them: how many generations We have destroyed before them in whose dwellings they walk about ) 32:26 Then, Allah, the Exalted, says,
وَلَوْلاَ كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِن رَّبِّكَ لَكَانَ لِزَاماً وَأَجَلٌ مُّسَمًّى
( And had it not been for a Word that went forth before from your Lord, and a term determined (their punishment ), must necessarily have come ( in this world ).) 20:129 This means that if it were not for the Word that had already preceded from Allah -- that He would not punish anyone until the proof had been established against him and the punishment would take place at an appointed time that He has already determined for these rejecters -- then the punishment would certainly seize them immediately.
The Command to be patient and perform the Five daily Prayers
Allah comforts His Prophet by saying to him,
فَاصْبِرْ عَلَى مَا يَقُولُونَ
( So bear patiently what they say, ) This means, "Be patient concerning their rejection of you."
وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ
( And glorify the praises of your Lord before the rising of the sun, ) This is speaking of the Morning ( Fajr ) prayer.
وَقَبْلَ غُرُوبِهَا
( and before its setting, ) This is speaking of the Mid-afternoon ( `Asr ) prayer.
This has been mentioned in the Two Sahihs on the authority of Jarir bin `Abdullah Al-Bajali, who said, "Once we were sitting with the Messenger of Allah ﷺ when he looked up at the moon on a night when it was full.
He said,
«إِنَّكُمْ سَتَرَوْنَ رَبَّكُمْ كَمَا تَرَوْنَ هَذَا الْقَمَرَ، لَا تُضَامُونَ فِي رُؤْيَتِهِ، فَإِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَنْ لَا تُغْلَبُوا عَلَى صَلَاةٍ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ غُرُوبِهَا فَافْعَلُوا»
( Verily, you all will see your Lord (in the Hereafter ) just as you see this moon and you will not have to crowd together to see Him.
Therefore, if you are able to not miss a prayer before sunrise ( Fajr ) and before sunset ( `Asr ), then you should do so.) Then he recited this Ayah." Imam Ahmad recorded that `Umarah bin Ru'aybah that he heard the Messenger of Allah ﷺ saying,
«لَنْ يَلِجَ النَّارَ أَحَدٌ صَلَّى قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ غُرُوبِهَا»
( Anyone who prays before sunrise and before sunset will never enter the Hellfire. ) This was also recorded by Muslim.
Concerning Allah's statement,
وَمِنْ ءَانَآءِ الَّيْلِ فَسَبِّحْ
( and during some hours of the night, glorify the praises. ) This means during its hours offer the late night ( Tahajjud ) prayer.
Some of the scholars said it also means the after sunset ( Maghrib ) and the night ( `Isha' ) prayers.
وَأَطْرَافَ النَّهَارِ
( and at the ends of the day, ) This is the opposite of the hours of the night.
لَعَلَّكَ تَرْضَى
( that you may become pleased ) As Allah says,
وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَى
( And verily, your Lord will give you (all good ) so that you shall be well-pleased.) 93:5 In the Sahih, it is recorded that the Messenger of Allah ﷺ said,
«يَقُولُ اللهُ تَعَالَى يَاأَهْلَ الْجَنَّةِ، فَيَقُولُونَ: لَبَّيْكَ رَبَّنَا وَسَعْدَيْكَ، فَيَقُولُ: هَلْ رَضِيتُمْ؟ فَيَقُولُونَ: رَبَّنَا وَمَا لَنَا لَا نَرْضَى وَقَدْ أَعْطَيْتَنَا مَا لَمْ تُعْطِ أَحَدًا مِنْ خَلْقِكَ، فَيَقُولُ: إِنِّي أُعْطِيكُمْ أَفْضَلَ مِنْ ذَلِكَ، فَيَقُولُونَ: وَأَيُّ شَيْءٍ أَفْضَلُ مِنْنَذلِكَ؟ فَيَقُولُ: أَحِلُّ عَلَيْكُمْ رِضْوَانِي فَلَا أَسْخَطُ عَلَيْكُمْ بَعْدَهُ أَبَدًا»
( Allah, the Exalted, says, "O people of Paradise." They will reply, "We are here at Your service and Your pleasure our Lord." He will then say, "Are you all pleased" They will reply, "Why should we not be pleased our Lord, when You have given us what You have not given any others of Your creation" Allah will then say, "Verily, I am going to give you something better than that." They will say, "And what thing could be better than that" Allah will say, "I have allowed for you My pleasure, so I will never be angry with you again after this." ) In another Hadith, it states that it will be said,
«يَا أَهْلَ الْجَنَّةِ، إِنَّ لَكُمْ عِنْدَ اللهِ مَوْعِدًا يُرِيدُ أَنْ يُنْجِزَكُمُوهُ: فَيَقُولُونَ: وَمَا هُوَ؟ أَلَمْ يُبَيِّضْ وُجُوهَنَا وَيُثْقِلْ مَوَازِينَنَا وَيُزَحْزِحْنَا عَنِ النَّارِ وَيُدْخِلْنَا الْجَنَّةَ، فَيُكْشَفُ الْحِجَابُ فَيَنْظُرُونَ إِلَيْهِ، فَوَ اللهِ مَا أَعْطَاهُمْ خَيْرًا مِنَ النَّظَرِ إِلَيْهِ، وَهِيَ الزِّيَادَة»
( "O people of Paradise, verily you all have an appointed promise with Allah that He would like to fulfill for you." They will say, "And what is that Has He not already enlightened our faces, made our Scales (of good deeds ) heavy, saved us from the Hellfire and entered us into Paradise" Then, the veil will be lifted and they will gaze upon Him ( Allah ).
By Allah, He has not given them anything better than the opportunity to look upon Him, and that is the increase ( extra blessing ).)
Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi
(20:128) Have these people *109 not received any guidance (from this lesson of history) that We have destroyed before them many a generation in whose (ruined) habitations they move about today? In fact, there are many Signs in this for sagacious people. *110
Then, has it not become clear to meaning
*109) " These people " of Makkah.
*110) That is, " In this lesson of History and in the observation of the archaeological remains and in this experience of mankind ".
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
Many Nations were destroyed and in Them is a Lesson
Allah, the Exalted, says,
أَفَلَمْ يَهْدِ
( Is it not a guidance for them... ) This is addressed to those who reject what the Prophet came to them with: `We destroyed those who denied the Messengers from the previous nations before them.
They showed open hostility, so now there is not trace of them and none of them are left.
This is witnessed by the empty homes that these people left behind, and which others have now inherited, moving about in the dwellings of those of the past.'
إِنَّ فِى ذلِكَ لأيَـتٍ لاٌّوْلِى النُّهَى
( Verily, in this are signs indeed for men of understanding. ) This means those who have sound intellect and correct understanding.
This is as Allah says,
أَفَلَمْ يَسِيرُواْ فِى الاٌّرْضِ فَتَكُونَ لَهُمْ قُلُوبٌ يَعْقِلُونَ بِهَآ أَوْ ءَاذَانٌ يَسْمَعُونَ بِهَا فَإِنَّهَا لاَ تَعْمَى الاٌّبْصَـرُ وَلَـكِن تَعْمَى الْقُلُوبُ الَّتِى فِى الصُّدُورِ
( Have they not traveled through the land, and have they hearts wherewith to understand and ears wherewith to hear Verily, it is not the eyes that grow blind, but it is the hearts which are in the breasts that grow blind. ) 22:46 Allah also said in Surah Alif Lam Mim As-Sajdah,
أَوَلَمْ يَهْدِ لَهُمْ كَمْ أَهْلَكْنَا مِن قَبْلِهِمْ مِّنَ الْقُرُونِ يَمْشُونَ فِى مَسَاكِنِهِمْ
( Is it not a guidance for them: how many generations We have destroyed before them in whose dwellings they walk about ) 32:26 Then, Allah, the Exalted, says,
وَلَوْلاَ كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِن رَّبِّكَ لَكَانَ لِزَاماً وَأَجَلٌ مُّسَمًّى
( And had it not been for a Word that went forth before from your Lord, and a term determined (their punishment ), must necessarily have come ( in this world ).) 20:129 This means that if it were not for the Word that had already preceded from Allah -- that He would not punish anyone until the proof had been established against him and the punishment would take place at an appointed time that He has already determined for these rejecters -- then the punishment would certainly seize them immediately.
The Command to be patient and perform the Five daily Prayers
Allah comforts His Prophet by saying to him,
فَاصْبِرْ عَلَى مَا يَقُولُونَ
( So bear patiently what they say, ) This means, "Be patient concerning their rejection of you."
وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ
( And glorify the praises of your Lord before the rising of the sun, ) This is speaking of the Morning ( Fajr ) prayer.
وَقَبْلَ غُرُوبِهَا
( and before its setting, ) This is speaking of the Mid-afternoon ( `Asr ) prayer.
This has been mentioned in the Two Sahihs on the authority of Jarir bin `Abdullah Al-Bajali, who said, "Once we were sitting with the Messenger of Allah ﷺ when he looked up at the moon on a night when it was full.
He said,
«إِنَّكُمْ سَتَرَوْنَ رَبَّكُمْ كَمَا تَرَوْنَ هَذَا الْقَمَرَ، لَا تُضَامُونَ فِي رُؤْيَتِهِ، فَإِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَنْ لَا تُغْلَبُوا عَلَى صَلَاةٍ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ غُرُوبِهَا فَافْعَلُوا»
( Verily, you all will see your Lord (in the Hereafter ) just as you see this moon and you will not have to crowd together to see Him.
Therefore, if you are able to not miss a prayer before sunrise ( Fajr ) and before sunset ( `Asr ), then you should do so.) Then he recited this Ayah." Imam Ahmad recorded that `Umarah bin Ru'aybah that he heard the Messenger of Allah ﷺ saying,
«لَنْ يَلِجَ النَّارَ أَحَدٌ صَلَّى قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ غُرُوبِهَا»
( Anyone who prays before sunrise and before sunset will never enter the Hellfire. ) This was also recorded by Muslim.
Concerning Allah's statement,
وَمِنْ ءَانَآءِ الَّيْلِ فَسَبِّحْ
( and during some hours of the night, glorify the praises. ) This means during its hours offer the late night ( Tahajjud ) prayer.
Some of the scholars said it also means the after sunset ( Maghrib ) and the night ( `Isha' ) prayers.
وَأَطْرَافَ النَّهَارِ
( and at the ends of the day, ) This is the opposite of the hours of the night.
لَعَلَّكَ تَرْضَى
( that you may become pleased ) As Allah says,
وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَى
( And verily, your Lord will give you (all good ) so that you shall be well-pleased.) 93:5 In the Sahih, it is recorded that the Messenger of Allah ﷺ said,
«يَقُولُ اللهُ تَعَالَى يَاأَهْلَ الْجَنَّةِ، فَيَقُولُونَ: لَبَّيْكَ رَبَّنَا وَسَعْدَيْكَ، فَيَقُولُ: هَلْ رَضِيتُمْ؟ فَيَقُولُونَ: رَبَّنَا وَمَا لَنَا لَا نَرْضَى وَقَدْ أَعْطَيْتَنَا مَا لَمْ تُعْطِ أَحَدًا مِنْ خَلْقِكَ، فَيَقُولُ: إِنِّي أُعْطِيكُمْ أَفْضَلَ مِنْ ذَلِكَ، فَيَقُولُونَ: وَأَيُّ شَيْءٍ أَفْضَلُ مِنْنَذلِكَ؟ فَيَقُولُ: أَحِلُّ عَلَيْكُمْ رِضْوَانِي فَلَا أَسْخَطُ عَلَيْكُمْ بَعْدَهُ أَبَدًا»
( Allah, the Exalted, says, "O people of Paradise." They will reply, "We are here at Your service and Your pleasure our Lord." He will then say, "Are you all pleased" They will reply, "Why should we not be pleased our Lord, when You have given us what You have not given any others of Your creation" Allah will then say, "Verily, I am going to give you something better than that." They will say, "And what thing could be better than that" Allah will say, "I have allowed for you My pleasure, so I will never be angry with you again after this." ) In another Hadith, it states that it will be said,
«يَا أَهْلَ الْجَنَّةِ، إِنَّ لَكُمْ عِنْدَ اللهِ مَوْعِدًا يُرِيدُ أَنْ يُنْجِزَكُمُوهُ: فَيَقُولُونَ: وَمَا هُوَ؟ أَلَمْ يُبَيِّضْ وُجُوهَنَا وَيُثْقِلْ مَوَازِينَنَا وَيُزَحْزِحْنَا عَنِ النَّارِ وَيُدْخِلْنَا الْجَنَّةَ، فَيُكْشَفُ الْحِجَابُ فَيَنْظُرُونَ إِلَيْهِ، فَوَ اللهِ مَا أَعْطَاهُمْ خَيْرًا مِنَ النَّظَرِ إِلَيْهِ، وَهِيَ الزِّيَادَة»
( "O people of Paradise, verily you all have an appointed promise with Allah that He would like to fulfill for you." They will say, "And what is that Has He not already enlightened our faces, made our Scales (of good deeds ) heavy, saved us from the Hellfire and entered us into Paradise" Then, the veil will be lifted and they will gaze upon Him ( Allah ).
By Allah, He has not given them anything better than the opportunity to look upon Him, and that is the increase ( extra blessing ).)
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( Is it not a guidance for them (to know )) has it not been explained to the people of Mecca ( how many a generation ) past generations ( We destroyed before them, amid whose dwellings they walk? Lo! Therein ) in that which We did to them ( verily are signs for men of thought ) for men possessed of sound intellects.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Is it not a guidance for them (to know) how many generations We have destroyed before them, in whose dwellings they walk? Verily, in this are signs indeed for men of understanding.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And [mention, O Muhammad], the Day We will gather them all together - then We
- And [mention] the Day when the heaven will split open with [emerging] clouds, and the
- So We took retribution from them, and indeed, both [cities] are on a clear highway.
- Say, "Indeed, the death from which you flee - indeed, it will meet you. Then
- They will exchange with one another a cup [of wine] wherein [results] no ill speech
- Whoever desires the harvest of the Hereafter - We increase for him in his harvest.
- Say, [O Muhammad], "If your fathers, your sons, your brothers, your wives, your relatives, wealth
- And to those who are Jews We have prohibited that which We related to you
- He created man from clay like [that of] pottery.
- [Moses] said, "If I should ask you about anything after this, then do not keep
Quran surahs in English :
20:128 Other language
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers