Quran 32:4 Surah Sajdah ayat 4 Tafsir Ibn Katheer in English

  1. Al-Jalalayn
  2. Ibn Kathir
  3. Maarif Quran
  4. Ibn ‘Abbâs
Surah Sajdah ayat 4 Tafsir Ibn Kathir - English Translation of the Meanings , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Sajdah aya 4 in arabic text(The Prostration).
  
   

﴿اللَّهُ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَىٰ عَلَى الْعَرْشِ ۖ مَا لَكُم مِّن دُونِهِ مِن وَلِيٍّ وَلَا شَفِيعٍ ۚ أَفَلَا تَتَذَكَّرُونَ﴾
[ السجدة: 4]

English - Sahih International

32:4 It is Allah who created the heavens and the earth and whatever is between them in six days; then He established Himself above the Throne. You have not besides Him any protector or any intercessor; so will you not be reminded?

Surah As-Sajdah in Arabic

Tafsir Surah Sajdah ayat 4

Al-Jalalayn Muntakhab Ibn Kathir
Maududi Maarif Quran tafsir Bangla
تفسير الآية Indonesia tafsir Urdu

Quran 32:4 Tafsir Al-Jalalayn


God is He Who created the heavens and the earth and whatever is between them in six days the first of which was Sunday and the last of which was Friday then He presided upon the Throne al-‘arsh in the classical Arabic idiom denotes the seat of a king a presiding worthy of Him. You do not have O disbelievers of Mecca besides Him in other words other than Him any protector min waliyyin is the subject of the particle mā with the min added extra in other words any helper or intercessor to ward off His chastisement from you. Will you not then remember? this and become believers.


Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim


Allah is He Who created the heavens and the earth and all that lies in the space between in six days* determined by His own unit of time and proclaimed in His calendar. He then set Himself on the Throne of dominion, grace and mercy. Besides Him you have no tutelary guardian nor an intercessor; can you people not reflect

Quran 32:4 Tafsir Ibn Kathir


Allah is the Creator and Controller of the Universe Allah tells us that He is the Creator of all things.
He created the heavens and earth and all that is between them in six days, then He rose over the Throne -- we have already discussed this matter elsewhere. مَا لَكُمْ مِّن دُونِهِ مِن وَلِيٍّ وَلاَ شَفِيعٍ ( You have none, besides Him, as a protector or an intercessor ) means, only He is the Sovereign Who is in control of all affairs, the Creator of all things, the Controller of all things, the One Who is able to do all things.
There is no Creator besides Him, no intercessor except the one to whom He gives permission. أَفَلاَ تَتَذَكَّرُونَ ( Will you not then remember ) -- this is addressed to those who worship others apart from Him and put their trust in others besides Him -- exalted and sanctified and glorified be He above having any equal, partner, supporter, rival or peer, there is no God or Lord except Him. يُدَبِّرُ الاٌّمْرَ مِنَ السَّمَآءِ إِلَى الاٌّرْضِ ثُمَّ يَعْرُجُ إِلَيْهِ ( He directs the command from the heavens to the earth; then it will go up to Him, ) means, His command comes down from above the heavens to the furthest boundary of the seventh earth.
This is like the Ayah, اللَّهُ الَّذِى خَلَقَ سَبْعَ سَمَـوَتٍ وَمِنَ الاٌّرْضِ مِثْلَهُنَّ يَتَنَزَّلُ الاٌّمْرُ بَيْنَهُنَّ ( It is Allah Who has created seven heavens and of the earth the like thereof.
The command descends between them, )
( 65:12 ) Deeds are raised up to the place of recording above the lowest heaven.
The distance between heaven and earth is the distance of five hundred years traveling, and the thickness of the heaven is the distance of five hundred years.
Mujahid, Qatadah and Ad-Dahhak said, "The distance covered by the angel when he descends or ascends is the distance of five hundred years, but he covers it in the blink of an eye." Allah says: فِى يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ أَلْفَ سَنَةٍ مِّمَّا تَعُدُّونَذَلِكَ عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَـدَةِ ( in one Day, the measurement of which is a thousand years of your reckoning.
That is He, the All-Knower of the unseen and the seen, )
meaning, He is controlling all these affairs.
He sees all that His servants do, and all their deeds, major and minor, significant and insignificant, ascend to Him.
He is the Almighty Who has subjugated all things to His control, and to Whom everybody submits, and He is Most Merciful to His believing servants.
He is Almighty in His mercy and Most Merciful in His might.
This is perfection: might combined with mercy and mercy combined with might, for He is Merciful without any hint of weakness.

Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi

(32:4) It is Allah *6 Who created the heavens and the earth and all that is between the two, in six days, and then He established Himself on the Throne. *7 You have no guardian or intercessor other than He. Will you, then, not take heed? *8

It is Allah who created the heavens meaning

*6) Now the second objection of the mushriks which they raised against the Holy Prophet's message of Tauhid, is being dealt with: They were severely critical of him because he rejected their gods and saints and openly invited the people to the creed that there is no helper, no fulfiller of needs except Allah and no answerer of prayers, no remover of ills and no sovereign other than Him.

*7) For explanation, see E.N.
41 of Al-A'raf, E.N.
4 of Yunus and E.N.
3 of Ar-Ra'd.

*8) That is, " Your real God is the Creator of the heavens and earth.
But you in your folly have set up others than Him as your helpers and supporters in the vast 'Kingdom of this Universe.
The Creator of this whole Universe and whatever it contains is Allah.
Here, everything except Himself is created, and Allah has not gone to sleep after having created and made the world go.
But He Himself is the Ruler and Sovereign and Sustainer of His Kingdom.
Then, how senseless you are that you have set up a few of His creatures as the masters of your destinies ! If Allah dces not help you, none of them has the power to help you.
If Allah should seize you, none of them has the power to secure your liberty.
If Allah does not permit, none of them has the power to intercede for you before Him.
"

 

Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi


Allah is the Creator and Controller of the Universe Allah tells us that He is the Creator of all things.
He created the heavens and earth and all that is between them in six days, then He rose over the Throne -- we have already discussed this matter elsewhere. مَا لَكُمْ مِّن دُونِهِ مِن وَلِيٍّ وَلاَ شَفِيعٍ ( You have none, besides Him, as a protector or an intercessor ) means, only He is the Sovereign Who is in control of all affairs, the Creator of all things, the Controller of all things, the One Who is able to do all things.
There is no Creator besides Him, no intercessor except the one to whom He gives permission. أَفَلاَ تَتَذَكَّرُونَ ( Will you not then remember ) -- this is addressed to those who worship others apart from Him and put their trust in others besides Him -- exalted and sanctified and glorified be He above having any equal, partner, supporter, rival or peer, there is no God or Lord except Him. يُدَبِّرُ الاٌّمْرَ مِنَ السَّمَآءِ إِلَى الاٌّرْضِ ثُمَّ يَعْرُجُ إِلَيْهِ ( He directs the command from the heavens to the earth; then it will go up to Him, ) means, His command comes down from above the heavens to the furthest boundary of the seventh earth.
This is like the Ayah, اللَّهُ الَّذِى خَلَقَ سَبْعَ سَمَـوَتٍ وَمِنَ الاٌّرْضِ مِثْلَهُنَّ يَتَنَزَّلُ الاٌّمْرُ بَيْنَهُنَّ ( It is Allah Who has created seven heavens and of the earth the like thereof.
The command descends between them, )
( 65:12 ) Deeds are raised up to the place of recording above the lowest heaven.
The distance between heaven and earth is the distance of five hundred years traveling, and the thickness of the heaven is the distance of five hundred years.
Mujahid, Qatadah and Ad-Dahhak said, "The distance covered by the angel when he descends or ascends is the distance of five hundred years, but he covers it in the blink of an eye." Allah says: فِى يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ أَلْفَ سَنَةٍ مِّمَّا تَعُدُّونَذَلِكَ عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَـدَةِ ( in one Day, the measurement of which is a thousand years of your reckoning.
That is He, the All-Knower of the unseen and the seen, )
meaning, He is controlling all these affairs.
He sees all that His servants do, and all their deeds, major and minor, significant and insignificant, ascend to Him.
He is the Almighty Who has subjugated all things to His control, and to Whom everybody submits, and He is Most Merciful to His believing servants.
He is Almighty in His mercy and Most Merciful in His might.
This is perfection: might combined with mercy and mercy combined with might, for He is Merciful without any hint of weakness.

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs


( Allah it is Who created the heavens and the earth, and that which is between them ) of creation and marvels, ( in six Days ) the days of the beginning of creation which equal 1,000 years of the years of the life of this world; the first day being Sunday and the last Friday. ( Then He mounted the throne ) Allah was on the Throne before He created them. ( Ye have not ) O people of Mecca, ( beside Him, a protecting friend ) a relative to help you ( or mediator ) to intercede for you in order for you to forgo Allah’s punishment. ( Will ye not then remember ) will you then not take admonition through the Qur’an and accept faith?


Muhammad Taqiud-Din alHilali

Allah it is He Who has created the heavens and the earth, and all that is between them in six Days. Then He Istawa (rose over) the Throne (in a manner that suits His Majesty). You (mankind) have none, besides Him, as a Wali (protector or helper etc.) or an intercessor. Will you not then remember (or be admonished)?

Page 415 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
surah Sajdah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Sajdah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Sajdah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Sajdah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Sajdah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Sajdah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Sajdah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Sajdah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Sajdah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Sajdah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Sajdah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Sajdah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Sajdah Al Hosary
Al Hosary
surah Sajdah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Sajdah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, November 18, 2024

Please remember us in your sincere prayers