Quran 26:141 Surah Shuara ayat 141 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿كَذَّبَتْ ثَمُودُ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ الشعراء: 141]
26:141 Thamud denied the messengers
Surah Ash-Shuara in ArabicTafsir Surah Shuara ayat 141
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 26:141 Tafsir Al-Jalalayn
Thamūd denied the messengers
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And just as averse were the people of Thamud (the Thamudites) who refused to accept Allahs message and Messengers
Quran 26:141 Tafsir Ibn Kathir
Salih and the People of Thamud
Here Allah tells us about His servant and Messenger Salih, whom He sent to his people Thamud.
They were Arabs living in the city of Al-Hijr -- which is between Wadi Al-Qura and Greater Syria.
Their location is well known.
In our explanation of Surat Al-A`raf, we mentioned the Hadiths which tell how the Messenger of Allah ﷺ passed by their dwelling place when he wanted to launch a raid on Syria.
He went as far as Tabuk, then he went back to Al-Madinah to prepare himself for the campaign.
Thamud came after `Ad and before Ibrahim, peace be upon him.
Their Prophet Salih called them to Allah, to worship Him alone with no partner or associate, and to obey whatever commands were conveyed to them, but they refused, rejecting him and opposing him.
He told them that he did not seek any reward from them for his call to them, but that he would seek the reward for that with Allah.
Then he reminded them of the blessings of Allah.
Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:141) Thamud rejected the Messengers. *95
Thamud denied the messengers meaning
*95) For comparison, see Al-A'raf: 73-79, Hud: 61-68, AI-Hijr: 80-84, Bani Isra'il 59; and for further details, see An-Naml .
45-53, Az-Zariyat: 43-45, AI-Qamar: 23-31, AI-Haqqah: 4-5, Al-Fajr: 9, and Ash-Shams: 11.
_Thamud achieved power and glory after the destruction of 'Ad and as far as progress in civilization is concerned, they followed in the footsteps of their predecessors.
In their case, too, the standards of living went on rising higher and higher and the standards of humanity continued to fall lower and lower, suffering one deterioration after the other.
On the one hand, they erected large edifices on the plains and hewed beautiful houses out of the hills like those in the caves of Ellora and Ajanta in India, and on the other, they became addicted to idol-worship and the land was filled with tyranny and oppression.
The worst men became leaders and rulers in the land.
As such, Prophet Salih's message of Truth only appealed to the weak people belonging to the lower social strata and the people of the upper classes refused to believe in him.
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
Salih and the People of Thamud
Here Allah tells us about His servant and Messenger Salih, whom He sent to his people Thamud.
They were Arabs living in the city of Al-Hijr -- which is between Wadi Al-Qura and Greater Syria.
Their location is well known.
In our explanation of Surat Al-A`raf, we mentioned the Hadiths which tell how the Messenger of Allah ﷺ passed by their dwelling place when he wanted to launch a raid on Syria.
He went as far as Tabuk, then he went back to Al-Madinah to prepare himself for the campaign.
Thamud came after `Ad and before Ibrahim, peace be upon him.
Their Prophet Salih called them to Allah, to worship Him alone with no partner or associate, and to obey whatever commands were conveyed to them, but they refused, rejecting him and opposing him.
He told them that he did not seek any reward from them for his call to them, but that he would seek the reward for that with Allah.
Then he reminded them of the blessings of Allah.
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( (The tribe of ) Thamud denied the messengers ( of Allah )) the people of Salih denied Salih just as they denied all the messengers that Salih mentioned to them.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Thamud (people) belied the Messenger.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- So that they will deny what We have granted them. Then enjoy yourselves, for you
- And We have already sent messengers before you. Among them are those [whose stories] We
- Indeed, Allah is not timid to present an example - that of a mosquito or
- Degrees [of high position] from Him and forgiveness and mercy. And Allah is ever Forgiving
- But Pharaoh disobeyed the messenger, so We seized him with a ruinous seizure.
- And they attribute to Allah daughters - exalted is He - and for them is
- Then after distress, He sent down upon you security [in the form of] drowsiness, overcoming
- While He has created you in stages?
- Laughing, rejoicing at good news.
- And he cast a look at the stars
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers