Quran 91:15 Surah Shams ayat 15 Tafsir Ibn Katheer in English

  1. Al-Jalalayn
  2. Ibn Kathir
  3. Maarif Quran
  4. Ibn ‘Abbâs
Surah Shams ayat 15 Tafsir Ibn Kathir - English Translation of the Meanings , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Shams aya 15 in arabic text(The Sun).
  
   

﴿وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا﴾
[ الشمس: 15]

English - Sahih International

91:15 And He does not fear the consequence thereof.

Surah Ash-Shams in Arabic

Tafsir Surah Shams ayat 15

Al-Jalalayn Muntakhab Ibn Kathir
Maududi Maarif Quran tafsir Bangla
تفسير الآية Indonesia tafsir Urdu

Quran 91:15 Tafsir Al-Jalalayn


And He does not read wa-lā or fa-lā fear the consequence of it.


Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim


For Allah fears no consequences nor to anything ever He is bound

Quran 91:15 Tafsir Ibn Kathir


The Rejection of Thamud and Allah's Destruction of Them Allah informs that Thamud rejected their Messenger because of the injustice and transgression they practiced.
This was said by Mujahid, Qatadah and others.
Therefore, this resulted in a rejection in their hearts for the guidance and conviction their Messenger came to them with. إِذِ انبَعَثَ أَشْقَـهَا ( When their most wicked went forth. ) meaning, the most wicked person of the tribe, and he was Qudar bin Salif, the one who killed the she-camel.
He was leader of the tribe of Thamud, and he is the one whom Allah refers to in His saying, فَنَادَوْاْ صَـحِبَهُمْ فَتَعَاطَى فَعَقَرَ ( But they called their comrade and he took (a sword ) and killed ( her ).) ( 54:29 ) This man was mighty and respected among his people.
He was of noble lineage and a leader who was obeyed.
This is just as Imam Ahmad recorded from `Abdullah bin Zam`ah.
He said that the Messenger of Allah ﷺ gave a sermon in which he mentioned the she-camel and he mentioned the man who killed her.
Then he said, «إِذِ انبَعَثَ أَشْقَـهَا انْبَعَثَ لَهَا رَجُلٌ عَارِمٌ عَزِيزٌ مَنِيعٌ فَي رَهْطِهِ مِثْلُ أَبِي زَمْعَة» ( (When their most wicked went forth. )( A strong and mighty man who was invincible among his tribe, like Abu Zam`ah, went forth to her. ) This Hadith was recorded by Al-Bukhari in his Book of Tafsir, and Muslim in his Book of the Description of the Hellfire.
At-Tirmidhi and An-Nasa'i both recorded it in their Sunans in their Books of Tafsir. The Story of Salih's She-Camel Allah then says, فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ ( But the Messenger of Allah said to them ) referring to Salih. نَاقَةُ اللَّهِ ( That is the she-camel of Allah! ) meaning, `beware of touching the she-camel of Allah with any harm.' وَسُقْيَـهَا ( and its drink! ) meaning, `do not transgress against her in her drinking, for she has been allocated a day to drink and you have been allocated a day to drink, as is known to you.' Then Allah says, فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا ( Then they denied him and they killed it. ) which means they rejected what he came with.
This resulted in them killing the she-camel that Allah had brought out of the rock as a sign for them and a proof against them. فَدَمْدمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنبِهِمْ ( So their Lord destroyed them because of their sin, ) meaning, He became angry with them and He annihilated them. فَسَوَّاهَا ( Fasawwaha! ) meaning, He made the punishment descend upon them all equally.
Qatadah said, "It has reached us that the leader of tribe of Thamud did not kill the she-camel until their youth, their elderly, their males and their females all pledged allegiance to him.
So when the people cooperated in killing her, Allah destroyed them all with the same punishment due to their sin." Allah said, وَلاَ يَخَافُ ( And He feared not ) it has also been recited as ( فَلَا يَخَافُ ) ( So He feared not ) عُقْبَـهَا ( the consequences thereof. ) Ibn `Abbas said, "Allah does not fear any consequences from anyone else." Mujahid, Al-Hasan, Bakr bin `Abdullah Al-Muzani and others all said the same.
This is the end of the Tafsir of Surat Ash-Shams, and all praise and thanks are due to Allah.

Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi

(91:15) He has no fear of its sequel. *11

And He does not fear the consequence meaning

*11) That is, Allah is not like the kings of the world and the rulers of governments, who, when they want to take some action against a people, are compelled to consider what will be the consequences of their action.
Allah's power is supreme.
He had no apprehension that some supporting power of the Thamud would come out to avenge itself on Him.

Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi


The Rejection of Thamud and Allah's Destruction of Them Allah informs that Thamud rejected their Messenger because of the injustice and transgression they practiced.
This was said by Mujahid, Qatadah and others.
Therefore, this resulted in a rejection in their hearts for the guidance and conviction their Messenger came to them with. إِذِ انبَعَثَ أَشْقَـهَا ( When their most wicked went forth. ) meaning, the most wicked person of the tribe, and he was Qudar bin Salif, the one who killed the she-camel.
He was leader of the tribe of Thamud, and he is the one whom Allah refers to in His saying, فَنَادَوْاْ صَـحِبَهُمْ فَتَعَاطَى فَعَقَرَ ( But they called their comrade and he took (a sword ) and killed ( her ).) ( 54:29 ) This man was mighty and respected among his people.
He was of noble lineage and a leader who was obeyed.
This is just as Imam Ahmad recorded from `Abdullah bin Zam`ah.
He said that the Messenger of Allah ﷺ gave a sermon in which he mentioned the she-camel and he mentioned the man who killed her.
Then he said, «إِذِ انبَعَثَ أَشْقَـهَا انْبَعَثَ لَهَا رَجُلٌ عَارِمٌ عَزِيزٌ مَنِيعٌ فَي رَهْطِهِ مِثْلُ أَبِي زَمْعَة» ( (When their most wicked went forth. )( A strong and mighty man who was invincible among his tribe, like Abu Zam`ah, went forth to her. ) This Hadith was recorded by Al-Bukhari in his Book of Tafsir, and Muslim in his Book of the Description of the Hellfire.
At-Tirmidhi and An-Nasa'i both recorded it in their Sunans in their Books of Tafsir. The Story of Salih's She-Camel Allah then says, فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ ( But the Messenger of Allah said to them ) referring to Salih. نَاقَةُ اللَّهِ ( That is the she-camel of Allah! ) meaning, `beware of touching the she-camel of Allah with any harm.' وَسُقْيَـهَا ( and its drink! ) meaning, `do not transgress against her in her drinking, for she has been allocated a day to drink and you have been allocated a day to drink, as is known to you.' Then Allah says, فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا ( Then they denied him and they killed it. ) which means they rejected what he came with.
This resulted in them killing the she-camel that Allah had brought out of the rock as a sign for them and a proof against them. فَدَمْدمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنبِهِمْ ( So their Lord destroyed them because of their sin, ) meaning, He became angry with them and He annihilated them. فَسَوَّاهَا ( Fasawwaha! ) meaning, He made the punishment descend upon them all equally.
Qatadah said, "It has reached us that the leader of tribe of Thamud did not kill the she-camel until their youth, their elderly, their males and their females all pledged allegiance to him.
So when the people cooperated in killing her, Allah destroyed them all with the same punishment due to their sin." Allah said, وَلاَ يَخَافُ ( And He feared not ) it has also been recited as ( فَلَا يَخَافُ ) ( So He feared not ) عُقْبَـهَا ( the consequences thereof. ) Ibn `Abbas said, "Allah does not fear any consequences from anyone else." Mujahid, Al-Hasan, Bakr bin `Abdullah Al-Muzani and others all said the same.
This is the end of the Tafsir of Surat Ash-Shams, and all praise and thanks are due to Allah.

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs


( He dreadeth not the sequel (of events )) and it is also said this means: and He dreads not the one who instigated it’.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

And He (Allah) feared not the consequences thereof.

Page 595 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Shams with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Shams mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shams Complete with high quality
surah Shams Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Shams Bandar Balila
Bandar Balila
surah Shams Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Shams Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Shams Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Shams Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Shams Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Shams Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Shams Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Shams Fares Abbad
Fares Abbad
surah Shams Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Shams Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Shams Al Hosary
Al Hosary
surah Shams Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Shams Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 3, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب