Quran 6:16 Surah Anam ayat 16 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿مَّن يُصْرَفْ عَنْهُ يَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَحِمَهُ ۚ وَذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْمُبِينُ﴾
[ الأنعام: 16]
6:16 He from whom it is averted that Day - [Allah] has granted him mercy. And that is the clear attainment.
Surah Al-Anam in ArabicTafsir Surah Anam ayat 16
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 6:16 Tafsir Al-Jalalayn
He from whom it is averted read passive yusraf ‘it is averted’ namely ‘the chastisement’; or read active yasrif ‘He averts’ namely ‘God’ as the subject; the referential noun has been omitted on that day He the Exalted One will have had mercy on him He will have desired good for him; that is the manifest triumph evident salvation.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
He who escapes censure on that Momentous Day, will have won Allahs mercy, and this is indeed triumph supreme
Quran 6:16 Tafsir Ibn Kathir
Allah is the Creator and the Sustainer
Allah states that He is the King and Owner of the heavens and earth and all of what is in them, and that He has written mercy on His Most Honorable Self.
It is recorded in the Two Sahihs, that Abu Hurayrah said that the Prophet said,
«إِنَّ اللهَ لَمَّا خَلَقَ الْخَلْقَ، كَتَبَ كِتَابًا عِنْدَهُ فَوْقَ الْعَرْشِ، إِنَّ رَحْمَتِي تَغْلِبُ غَضَبِي»
( When Allah created the creation, He wrote in a Book that He has with Him above the Throne; `My mercy overcomes My anger.' ) Allah said;
لَيَجْمَعَنَّكُمْ إِلَى يَوْمِ الْقِيَـمَةِ لاَ رَيْبَ فِيهِ
( Indeed He will gather you together on the Day of Resurrection, about which there is no doubt. ) swearing by His Most Honored Self that He will gather His servants,
إِلَى مِيقَـتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ
( For appointed meeting of a known Day. ) 56:50, the Day of Resurrection that will certainly occur, and there is no doubt for His believing servants in this fact.
As for those who deny and refuse, they are in confusion and disarray.
Allah's statement,
الَّذِينَ خَسِرُواْ أَنفُسَهُم
( Those who destroy themselves ) on the Day of Resurrection,
فَهُمْ لاَ يُؤْمِنُونَ
( will not believe.
) in the Return and thus do not fear the repercussions of that Day.
Allah said next,
وَلَهُ مَا سَكَنَ فِى الَّيْلِ وَالنَّهَارِ
( And to Him belongs whatsoever exists in the night and the day. ) meaning, all creatures in the heavens and earth are Allah's servants and creatures, and they are all under His authority, power and will; there is no deity worthy of worship except Him,
وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
( and He is the All-Hearing, the All-Knowing. ) He hears the statements of His servants and knows their actions, secrets and what they conceal.
Allah then said to His servant and Messenger Muhammad ﷺ, whom He sent with the pure Tawhid and the straight religion, commanding him to call the people to Allah's straight path;
قُلْ أَغَيْرَ اللَّهِ أَتَّخِذُ وَلِيّاً فَاطِرِ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ
( Say: "Shall I take as a guardian any other than Allah, the Creator of the heavens and the earth" ) Similarly, Allah said,
قُلْ أَفَغَيْرَ اللَّهِ تَأْمُرُونِّى أَعْبُدُ أَيُّهَا الْجَـهِلُونَ
( Say: "Do you order me to worship other than Allah, O you fools" ) 39:64.
The meaning here is, I will not take a guardian except Allah, without partners, for He is the Creator of the heavens and earth Who orignated them without precedent,
وَهُوَ يُطْعِمُ وَلاَ يُطْعَمُ
( And it is He Who feeds but is not fed. ) For He sustains His creatures without needing them.
Allah also said;
وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالإِنسَ إِلاَّ لِيَعْبُدُونِ
( And I created not the Jinn and humans except that they should worship Me (Alone ).) 51:56 Some scholars read it, وَهُوَ يُطْعِمُ وَلَا يَطْعَمُ "And it is He Who feeds but He does not eat." meaning, Allah does not eat.
Abu Hurayrah narrated, "A man from Al-Ansar from the area of Quba' invited the Prophet to eat some food, and we went along with the Prophet .
When the Prophet ate and washed his hands, he said,
«الْحَمْدُ للهِ الَّذِي يُطْعِمُ وَلَا يُطْعَمُ، وَمَنَّ عَلَيْنَا فَهَدَانَا وَأَطْعَمَنَا، وَسَقَانَا مِنَ الشَّرَابِ، وَكَسَانَا مِنَ العُرْيِ، وَكُلَّ بَلَاءٍ حَسَنٍ أَبْلَانَا، الْحَمْدُ للهِ غَيْرَ مُوَدَّعٍ رَبِّي وَلَا مُكَافأً وَلَا مَكْفُورٍ، وَلَا مُسْتَغْنًى عَنْهُ، الْحَمْدُ للهِ الَّذِي أَطْعَمَنَا مِنَ الطَّعَامِ، وَسَقَانَا مِنَ الشَّرَابِ، وَكَسَانَا مِنَ الْعُرْيِ، وَهَدَانَا مِنَ الضَّلَالِ، وَبَصَّرَنَا مِنَ العَمَى، وَفَضَّلَنَا عَلَى كَثِيرٍ مِمَّنَ خَلَقَ تَفْضِيلًا، الْحَمْدُ للهِ رَبِّ الْعَالَمِين»
( All praise is due to Allah, Who feeds but is never fed, He bestowed bounty unto us, Who gave us guidance and fed us, gave us something to drink, covered our nakedness; and for every favor He has given us.
All praise is due to Allah, praise that should not be neglected, my Lord, all the while affirming that we will never be able to duly thank Him; nor be appreciative enough of Him, nor be free of needing Him.
All thanks and praises are due to Allah Who fed us the food, gave us the drink, covered our nudity, guided us from misguidance, gave us sight from blindness, and honored us above many of His creaturers.
All praise is due to Allah, Lord of all that exists." )
قُلْ إِنِّى أُمِرْتُ أَنْ أَكُونَ أَوَّلَ مَنْ أَسْلَمَ
( Say: "Verily, I am commanded to be the first of those who submit themselves to Allah as (Muslims ).") from this Ummah,
قُلْ أَغَيْرَ اللَّهِ أَتَّخِذُ وَلِيّاً فَاطِرِ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ وَهُوَ يُطْعِمُ وَلاَ يُطْعَمُ قُلْ إِنِّى أُمِرْتُ أَنْ أَكُونَ أَوَّلَ مَنْ أَسْلَمَ وَلاَ تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكَينَ - قُلْ إِنِّى أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّى عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ
( And be not you of the idolaters.
Say: "I fear, if I disobey my Lord, the torment of a Mighty Day." ) 6:14-15, the Day of Resurrection,
مَّن يُصْرَفْ عَنْهُ
( Who is averted from ) such a torment,
يَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَحِمَهُ
( on that Day, He has surely been Merciful to him ) meaning, Allah will have been merciful to him,
وَذَلِكَ الْفَوْزُ الْمُبِينُ
( And that would be the obvious success. ) Allah also said,
فَمَن زُحْزِحَ عَنِ النَّارِ وَأُدْخِلَ الْجَنَّةَ فَقَدْ فَازَ
( And whoever is moved away from the Fire and admitted to Paradise, he indeed is successful. ) 3:185, success here indicates acquiring profit and negates loss.
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
Allah is the Creator and the Sustainer
Allah states that He is the King and Owner of the heavens and earth and all of what is in them, and that He has written mercy on His Most Honorable Self.
It is recorded in the Two Sahihs, that Abu Hurayrah said that the Prophet said,
«إِنَّ اللهَ لَمَّا خَلَقَ الْخَلْقَ، كَتَبَ كِتَابًا عِنْدَهُ فَوْقَ الْعَرْشِ، إِنَّ رَحْمَتِي تَغْلِبُ غَضَبِي»
( When Allah created the creation, He wrote in a Book that He has with Him above the Throne; `My mercy overcomes My anger.' ) Allah said;
لَيَجْمَعَنَّكُمْ إِلَى يَوْمِ الْقِيَـمَةِ لاَ رَيْبَ فِيهِ
( Indeed He will gather you together on the Day of Resurrection, about which there is no doubt. ) swearing by His Most Honored Self that He will gather His servants,
إِلَى مِيقَـتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ
( For appointed meeting of a known Day. ) 56:50, the Day of Resurrection that will certainly occur, and there is no doubt for His believing servants in this fact.
As for those who deny and refuse, they are in confusion and disarray.
Allah's statement,
الَّذِينَ خَسِرُواْ أَنفُسَهُم
( Those who destroy themselves ) on the Day of Resurrection,
فَهُمْ لاَ يُؤْمِنُونَ
( will not believe.
) in the Return and thus do not fear the repercussions of that Day.
Allah said next,
وَلَهُ مَا سَكَنَ فِى الَّيْلِ وَالنَّهَارِ
( And to Him belongs whatsoever exists in the night and the day. ) meaning, all creatures in the heavens and earth are Allah's servants and creatures, and they are all under His authority, power and will; there is no deity worthy of worship except Him,
وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
( and He is the All-Hearing, the All-Knowing. ) He hears the statements of His servants and knows their actions, secrets and what they conceal.
Allah then said to His servant and Messenger Muhammad ﷺ, whom He sent with the pure Tawhid and the straight religion, commanding him to call the people to Allah's straight path;
قُلْ أَغَيْرَ اللَّهِ أَتَّخِذُ وَلِيّاً فَاطِرِ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ
( Say: "Shall I take as a guardian any other than Allah, the Creator of the heavens and the earth" ) Similarly, Allah said,
قُلْ أَفَغَيْرَ اللَّهِ تَأْمُرُونِّى أَعْبُدُ أَيُّهَا الْجَـهِلُونَ
( Say: "Do you order me to worship other than Allah, O you fools" ) 39:64.
The meaning here is, I will not take a guardian except Allah, without partners, for He is the Creator of the heavens and earth Who orignated them without precedent,
وَهُوَ يُطْعِمُ وَلاَ يُطْعَمُ
( And it is He Who feeds but is not fed. ) For He sustains His creatures without needing them.
Allah also said;
وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالإِنسَ إِلاَّ لِيَعْبُدُونِ
( And I created not the Jinn and humans except that they should worship Me (Alone ).) 51:56 Some scholars read it, وَهُوَ يُطْعِمُ وَلَا يَطْعَمُ "And it is He Who feeds but He does not eat." meaning, Allah does not eat.
Abu Hurayrah narrated, "A man from Al-Ansar from the area of Quba' invited the Prophet to eat some food, and we went along with the Prophet .
When the Prophet ate and washed his hands, he said,
«الْحَمْدُ للهِ الَّذِي يُطْعِمُ وَلَا يُطْعَمُ، وَمَنَّ عَلَيْنَا فَهَدَانَا وَأَطْعَمَنَا، وَسَقَانَا مِنَ الشَّرَابِ، وَكَسَانَا مِنَ العُرْيِ، وَكُلَّ بَلَاءٍ حَسَنٍ أَبْلَانَا، الْحَمْدُ للهِ غَيْرَ مُوَدَّعٍ رَبِّي وَلَا مُكَافأً وَلَا مَكْفُورٍ، وَلَا مُسْتَغْنًى عَنْهُ، الْحَمْدُ للهِ الَّذِي أَطْعَمَنَا مِنَ الطَّعَامِ، وَسَقَانَا مِنَ الشَّرَابِ، وَكَسَانَا مِنَ الْعُرْيِ، وَهَدَانَا مِنَ الضَّلَالِ، وَبَصَّرَنَا مِنَ العَمَى، وَفَضَّلَنَا عَلَى كَثِيرٍ مِمَّنَ خَلَقَ تَفْضِيلًا، الْحَمْدُ للهِ رَبِّ الْعَالَمِين»
( All praise is due to Allah, Who feeds but is never fed, He bestowed bounty unto us, Who gave us guidance and fed us, gave us something to drink, covered our nakedness; and for every favor He has given us.
All praise is due to Allah, praise that should not be neglected, my Lord, all the while affirming that we will never be able to duly thank Him; nor be appreciative enough of Him, nor be free of needing Him.
All thanks and praises are due to Allah Who fed us the food, gave us the drink, covered our nudity, guided us from misguidance, gave us sight from blindness, and honored us above many of His creaturers.
All praise is due to Allah, Lord of all that exists." )
قُلْ إِنِّى أُمِرْتُ أَنْ أَكُونَ أَوَّلَ مَنْ أَسْلَمَ
( Say: "Verily, I am commanded to be the first of those who submit themselves to Allah as (Muslims ).") from this Ummah,
قُلْ أَغَيْرَ اللَّهِ أَتَّخِذُ وَلِيّاً فَاطِرِ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ وَهُوَ يُطْعِمُ وَلاَ يُطْعَمُ قُلْ إِنِّى أُمِرْتُ أَنْ أَكُونَ أَوَّلَ مَنْ أَسْلَمَ وَلاَ تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكَينَ - قُلْ إِنِّى أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّى عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ
( And be not you of the idolaters.
Say: "I fear, if I disobey my Lord, the torment of a Mighty Day." ) 6:14-15, the Day of Resurrection,
مَّن يُصْرَفْ عَنْهُ
( Who is averted from ) such a torment,
يَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَحِمَهُ
( on that Day, He has surely been Merciful to him ) meaning, Allah will have been merciful to him,
وَذَلِكَ الْفَوْزُ الْمُبِينُ
( And that would be the obvious success. ) Allah also said,
فَمَن زُحْزِحَ عَنِ النَّارِ وَأُدْخِلَ الْجَنَّةَ فَقَدْ فَازَ
( And whoever is moved away from the Fire and admitted to Paradise, he indeed is successful. ) 3:185, success here indicates acquiring profit and negates loss.
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( He from whom ) such retribution ( is averted on that day ) the Day of Judgement ( (Allah ) hath in truth had mercy on him) He had preserved and forgiven him. ( That ) forgiveness ( will be the signal triumph ) a great salvation.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Who is averted from (such a torment) on that Day, (Allah) has surely been Merciful to him. And that would be the obvious success.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- 'Ayn, Seen, Qaf.
- But indeed, I am the Perpetual Forgiver of whoever repents and believes and does righteousness
- Then exalt [Him] with praise of your Lord and ask forgiveness of Him. Indeed, He
- Indeed, Allah has cursed the disbelievers and prepared for them a Blaze.
- [He was told], "O Zechariah, indeed We give you good tidings of a boy whose
- So which of the favors of your Lord would you deny?
- Said two men from those who feared [to disobey] upon whom Allah had bestowed favor,
- Indeed, the hours of the night are more effective for concurrence [of heart and tongue]
- Say, [O Muhammad], "Praise be to Allah, and peace upon His servants whom He has
- Indeed, the righteous will drink from a cup [of wine] whose mixture is of Kafur,
Quran surahs in English :
Download surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers