Quran 26:163 Surah Shuara ayat 163 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴾
[ الشعراء: 163]
26:163 So fear Allah and obey me.
Surah Ash-Shuara in ArabicTafsir Surah Shuara ayat 163
| Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
| Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
| تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 26:163 Tafsir Al-Jalalayn
So fear God and obey me.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
A message which exacts your reverence for Allah and obedience to me
Quran 26:163 Tafsir Ibn Kathir
Lut and His Call
Here Allah tells us about His servant and Messenger Lut, peace be upon him.
He was Lut bin Haran bin Azar, the nephew of Ibrahim Al-Khalil, upon him be peace.
Allah sent him to a mighty nation during the lifetime of Ibrahim, peace be upon them both.
They lived in Sadum ( Sodom ) and its environs, where Allah destroyed them and turned the area into a putrid, stinking lake, which is well-known in the land of Al-Ghur the Jordan Valley, bordering the mountains of Jerusalem, between the mountains and the land of Al-Karak and Ash-Shawbak.
He called them to Allah, to worship Him alone with no partner or associate, and to obey the Messenger whom Allah sent to them.
He forbade from disobeying Allah and committing the sin that they had invented which was unknown on earth before their time; intercourse with males instead of with females.
Allah said:
أَتَأْتُونَ الذُّكْرَانَ مِنَ الْعَـلَمِينَ - وَتَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكُمْ رَبُّكُمْ مِّنْ أَزْوَجِكُمْ بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ عَادُونَ - قَالُواْ لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يلُوطُ لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمُخْرَجِينَ - قَالَ إِنِّى لِعَمَلِكُمْ مِّنَ الْقَـلِينَ
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
Lut and His Call
Here Allah tells us about His servant and Messenger Lut, peace be upon him.
He was Lut bin Haran bin Azar, the nephew of Ibrahim Al-Khalil, upon him be peace.
Allah sent him to a mighty nation during the lifetime of Ibrahim, peace be upon them both.
They lived in Sadum ( Sodom ) and its environs, where Allah destroyed them and turned the area into a putrid, stinking lake, which is well-known in the land of Al-Ghur the Jordan Valley, bordering the mountains of Jerusalem, between the mountains and the land of Al-Karak and Ash-Shawbak.
He called them to Allah, to worship Him alone with no partner or associate, and to obey the Messenger whom Allah sent to them.
He forbade from disobeying Allah and committing the sin that they had invented which was unknown on earth before their time; intercourse with males instead of with females.
Allah said:
أَتَأْتُونَ الذُّكْرَانَ مِنَ الْعَـلَمِينَ - وَتَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكُمْ رَبُّكُمْ مِّنْ أَزْوَجِكُمْ بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ عَادُونَ - قَالُواْ لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يلُوطُ لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمُخْرَجِينَ - قَالَ إِنِّى لِعَمَلِكُمْ مِّنَ الْقَـلِينَ
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( So keep your duty to Allah ) so fear Allah in that which He commanded you regarding repentance and faith ( and obey me ) follow my way and religion.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"So fear Allah, keep your duty to Him, and obey me.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And Satan will say when the matter has been concluded, "Indeed, Allah had promised you
- And your Lord would not have destroyed the cities unjustly while their people were reformers.
- And they believed, so We gave them enjoyment [of life] for a time.
- We only say that some of our gods have possessed you with evil." He said,
- And there came a company of travelers; then they sent their water drawer, and he
- Then it will be said to them, "Where is that which you used to associate
- And we have come to you with truth, and indeed, we are truthful.
- And they intended for him harm, but We made them the greatest losers.
- And to Madyan [We sent] their brother Shu'ayb. He said, "O my people, worship Allah;
- Alif, Lam, Meem.
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



