Quran 7:178 Surah Araf ayat 178 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿مَن يَهْدِ اللَّهُ فَهُوَ الْمُهْتَدِي ۖ وَمَن يُضْلِلْ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ﴾
[ الأعراف: 178]
7:178 Whoever Allah guides - he is the [rightly] guided; and whoever He sends astray - it is those who are the losers.
Surah Al-Araf in ArabicTafsir Surah Araf ayat 178
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 7:178 Tafsir Al-Jalalayn
He whom God guides he is guided and he whom He sends astray — truly they are the losers.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Indeed he whom Allah guides to His path of righteousness is he who is guided by the spirit of truth into all truth, and those whom Allah does not guide to his path of righteousness are they who are born to be losers
Quran 7:178 Tafsir Ibn Kathir
«إِنَّ الْحَمْدَ للهِ نَحْمَدُهُ وَنَسْتَعِينُهُ وَنَسْتَهْدِيهِ وَنَسْتَغْفِرُهُ وَنَعُوذُ بِاللهِ مِنْ شُرُورِ أَنْفُسِنَا وَمِنْ سَيِّئَاتِ أَعْمَالِنَا، مَنْ يَهْدِ اللهُ فَلَا مُضِلَّ لَهُ وَمَنْ يُضْلِلِ اللهُ فَلَا هَادِيَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُه»
( All praise is due to Allah, Whom we praise and seek help, guidance and forgiveness from.
We seek refuge with Allah from the evils within ourselves and from the burden of our evil deeds.
He whom Allah guides, will never be misled; and he whom He misguides, will never have one who will guide him.
I bear witness that there is no deity worthy of worship except Allah without partners and that Muhammad is His servant and Messenger. ) The complete Hadith was collected by Imam Ahmad and the collectors of Sunan and others.
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
«إِنَّ الْحَمْدَ للهِ نَحْمَدُهُ وَنَسْتَعِينُهُ وَنَسْتَهْدِيهِ وَنَسْتَغْفِرُهُ وَنَعُوذُ بِاللهِ مِنْ شُرُورِ أَنْفُسِنَا وَمِنْ سَيِّئَاتِ أَعْمَالِنَا، مَنْ يَهْدِ اللهُ فَلَا مُضِلَّ لَهُ وَمَنْ يُضْلِلِ اللهُ فَلَا هَادِيَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُه»
( All praise is due to Allah, Whom we praise and seek help, guidance and forgiveness from.
We seek refuge with Allah from the evils within ourselves and from the burden of our evil deeds.
He whom Allah guides, will never be misled; and he whom He misguides, will never have one who will guide him.
I bear witness that there is no deity worthy of worship except Allah without partners and that Muhammad is His servant and Messenger. ) The complete Hadith was collected by Imam Ahmad and the collectors of Sunan and others.
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( He who Allah leadeth ) guides to His religion, ( he indeed is led aright ) to His religion, ( while he whom Allah sendeth astray ) from His religion ( they indeed are losers ) because of being punished.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Whomsoever Allah guides, he is the guided one, and whomsoever He sends astray, those! They are the losers.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- But whoever repents after his wrongdoing and reforms, indeed, Allah will turn to him in
- And he who does not find [a slave] - then a fast for two months
- Send him with us tomorrow that he may eat well and play. And indeed, we
- And had your Lord willed, those on earth would have believed - all of them
- And if We had decreed upon them, "Kill yourselves" or "Leave your homes," they would
- [Allah] said, "Descend, being to one another enemies. And for you on the earth is
- Say, [O Muhammad], "I am only a warner, and there is not any deity except
- There is no deity except Him; He gives life and causes death. [He is] your
- And He subjected for you the sun and the moon, continuous [in orbit], and subjected
- Said [the king to the women], "What was your condition when you sought to seduce
Quran surahs in English :
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers