Quran 113:2 Surah Falaq ayat 2 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿مِن شَرِّ مَا خَلَقَ﴾
[ الفلق: 2]
113:2 From the evil of that which He created
Surah Al-Falaq in ArabicTafsir Surah Falaq ayat 2
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 113:2 Tafsir Al-Jalalayn
from the evil of what He has created of obligated animate beings and non-obligated ones and from all inanimates such as poison and so on;
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Counter to the evil generated by the spiritual, the animate and the inanimate among those created by Him, the Supreme
Quran 113:2 Tafsir Ibn Kathir
Which was revealed in Makkah
The Position of Ibn Mas`ud concerning Al-Mu`awwidhatayn
Imam Ahmad recorded from Zirr bin Hubaysh that Ubayy bin Ka`b told him that Ibn Mas`ud did not record the Mu`awwidhatayn in his Mushaf ( copy of the Qur'an ).
So Ubayy said, "I testify that the Messenger of Allah ﷺ informed me that Jibril said to him,
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ
( Say: "I seek refuge with the Lord of Al-Falaq." )( 113:1 ) So he said it.
And Jibril said to him,
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ
( Say: "I seek refuge with the Lord of mankind." ) ( 114:1 ) So he said it.
Therefore, we say what the Prophet said."
The Virtues of Surahs Al-Falaq and An-Nas
In his Sahih, Muslim recorded on the authority of `Uqbah bin `Amir that the Messenger of Allah ﷺ said,
«أَلَمْ تَرَ آيَاتٍ أُنْزِلَتْ هَذِهِ اللَّيْلَةَ لَمْ يُرَ مِثْلُهُنَّ قَطُّ:
( Do you not see that there have been Ayat revealed to me tonight the like of which has not been seen before ) They are
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ »
( Say: "I seek refuge with, the Lord of Al-Falaq." )( 113:1 ) and;
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ
( Say: "I seek refuge with the Lord of mankind." ) ( 114:1 )) This Hadith was recorded by Ahmad, At-Tirmidhi and An-Nasa'i.
At-Tirmidhi said, "Hasan Sahih."
Another Narration
Imam Ahmad recorded from `Uqbah bin `Amir that he said, "While I was leading the Messenger of Allah ﷺ along one of these paths he said,
«يَا عُقْبَةُ أَلَا تَرْكَبُ؟»
( O `Uqbah! Will you not ride ) I was afraid that this might be considered an act of disobedience.
So the Messenger of Allah ﷺ got down and I rode for a while.
Then he rode.
Then he said,
«يَا عُقْبَةُ، أَلَا أُعَلِّمُكَ سُورَتَيْنِ مِنْ خَيْرِ سُورَتَيْنِ قَرَأَ بِهِمَا النَّاسُ؟»
( O `Uqbah! Should I not teach you two Surahs that are of the best two Surahs that the people recite ) I said, `Of course, O Messenger of Allah.' So he taught me to recite
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ
( Say: "I seek refuge with the Lord of Al-Falaq." ) ( 113:1 ) and
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ
( Say: "I seek refuge with the Lord of mankind." ) ( 114:1 ) Then the call was given to begin the prayer and the Messenger of Allah ﷺ went forward ( to lead the people ), and he recited them in the prayer.
Afterwards he passed by me and said,
«كَيْفَ رَأَيْتَ يَا عُقَيْبُ، اقْرَأْ بِهِمَا كُلَّمَا نِمْتَ وَكُلَّمَا قُمْتَ»
( What do you think, O `Uqayb Recite these two Surahs whenever you go to sleep and whenever you get up. )"
An-Nasa'i and Abu Dawud both recorded this Hadith.
Another Narration
«إِنَّ النَّاسَ لَمْ يَتَعَوَّذُوا بِمِثْلِ هَذَيْنِ:
(Verily, the people do not seek protection with anything like these two:
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ
( Say: "I seek refuge with the Lord of Al-Falaq." )( 113:1 ) and;
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ »
( Say: "I seek refuge with (Allah ) the Lord of mankind.")) ( 114:1 )
Another Narration
An-Nasa'i recorded that `Uqbah bin `Amir said, "I was walking with the Messenger of Allah ﷺ when he said,
«يَا عُقْبَةُ قُلْ»
( O `Uqbah! Say! ) I replied, `What should I say' So he was silent and did not respond to me.
Then he said,
«قُلْ»
( Say! ) I replied, `What should I say, O Messenger of Allah' He said,
«قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ »
( Say: "I seek refuge with the Lord of Al-Falaq." ) So, I recited it until I reached its end.
Then he said,
«قُلْ»
( Say! ) I replied, `What should I say O Messenger of Allah' He said,
«قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ »
( Say: "I seek refuge with the Lord of mankind." ) So, I recited it until I reached its end.
Then the Messenger of Allah ﷺ said,
«مَا سَأَلَ سَائِلٌ بِمِثْلِهَا، وَلَا اسْتَعَاذَ مُسْتَعِيذٌ بِمِثْلِهَا»
( No person beseeches with anything like these, and no person seeks refuge with anything like these. )"
Another Hadith
An-Nasa'i recorded that Ibn `Abis Al-Juhani said that the Prophet said to him,
«يَا ابْنَ عَابِسٍ أَلَا أَدُلُّكَ أَوْ أَلَا أُخْبِرُكَ بِأَفْضَلِ مَا يَتَعَوَّذُ بِهِ الْمُتَعَوِّذُونَ؟»
( O Ibn `Abis! Shall I guide you to -- or inform you -- of the best thing that those who seek protection use for protection ) He replied, "Of course, O Messenger of Allah!" The Prophet said,
«قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ
هَاتَانِ السُّورَتَانِ»
( Say: "I seek refuge with the Lord of Al-Falaq." )( and (Say: "I seek refuge with the Lord of mankind." )( These two Surahs (are the best protection ).) Imam Malik recorded from `A'ishah that whenever the Messenger of Allah ﷺ was suffering from an ailment, he would recite the Mu`awwidhatayn over himself and blow ( over himself ).
Then if his pain became severe, `A'ishah said that she would recite the Mu`awwidhatayn over him and take his hand and wipe it over himself seeking the blessing of those Surahs.
Al-Bukhari, Abu Dawud, An-Nasa'i and Ibn Majah all recorded this Hadith.
It has been reported from Abu Sa`id that the Messenger of Allah ﷺ used to seek protection against the evil eyes of the Jinns and mankind.
But when the Mu`awwi- dhatayn were revea- led, he used them ( for protection ) and aban- doned all else besides them.
At-Tirmidhi, An-Nasa'i and Ibn Majah recorded this.
At-Tirmidhi said, "This Hadith is Hasan Sahih."
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ
(In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.
Ibn Abi Hatim recorded that Jabir said, "Al-Falaq is the morning." Al-`Awfi reported from Ibn `Abbas, "Al-Falaq is the morning." The same has been reported from Mujahid, Sa`id bin Jubayr, `Abdullah bin Muhammad bin `Aqil, Al-Hasan, Qatadah, Muhammad bin Ka`b Al-Qurazi and Ibn Zayd.
Malik also reported a similar statement from Zayd bin Aslam.
Al-Qurazi, Ibn Zayd and Ibn Jarir all said, "This is like Allah's saying,
فَالِقُ الإِصْبَاحِ
( He is the Cleaver of the daybreak. )." ( 6:96 ) Allah said,
مِن شَرِّ مَا خَلَقَ
( From the evil of what He has created, ) This means from the evil of all created things.
Thabit Al-Bunani and Al-Hasan Al-Basri both said, "Hell, Iblis and his progeny, from among that which He ( Allah ) created."
وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ
( And from the evil of the Ghasiq when Waqab, ) Mujahid said, "Ghasiq is the night, and `when it Waqab' refers to the setting of the sun." Al-Bukhari mentioned this from him.
Ibn Abi Najih also reported a similar narration from him ( Mujahid ).
The same was said by Ibn `Abbas, Muhammad bin Ka`b Al-Qurazi, Ad-Dahhak, Khusayf, Al-Hasan and Qatadah.
They said, "Verily, it is the night when it advances with its darkness." Az-Zuhri said,
وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ
( And from the evil of the Ghasiq when Waqab, ) "This means the sun when it sets." Abu Al-Muhazzim reported that Abu Hurayrah said,
وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ
( And from the evil of the Ghasiq when Waqab, ) "This means the star." Ibn Zayd said, "The Arabs used to say, `Al-Ghasiq is the declination ( of the position ) of the heavenly body known as Pleiades.
The number of those who were ill and stricken with plague would increase whenever it would decline, and their number would lessen whenever it rose."'
Ibn Jarir said, "Others have said that it is the moon."
The support for the people who hold this position ( that it means the moon ) is a narration that Imam Ahmad recorded from Al-Harith bin Abi Salamah.
He said that `A'ishah said, "The Messenger of Allah ﷺ took me by my hand and showed me the moon when it rose, and he said,
«تَعَوَّذِي بِاللهِ مِنْ شَرِّ هَذَا الْغَاسِقِ إِذَا وَقَبَ»
( Seek refuge with Allah from the evil of this Ghasiq when it becomes dark. )" At-Tirmidhi and An-Nasa'i both recorded this Hadith in their Books of Tafsir in their Sunans.
Allah said,
وَمِن شَرِّ النَّفَّـثَـتِ فِى الْعُقَدِ
( And from the evil of the blowers in knots, ) Mujahid, `Ikrimah, Al-Hasan, Qatadah and Ad-Dahhak all said, "This means the witches." Mujahid said, "When they perform their spells and blow into the knots."
In another Hadith it has been reported that Jibril came to the Prophet and said, "Are you suffering from any ailment, O Muhammad" The Prophet replied,
«نَعَمْ»
( Yes. ) So Jibril said, "In the Name of Allah, I recite prayer ( Ruqyah ) over you, from every illness that harms you, from the evil of every envious person and evil eye.
May Allah cure you."
Discussion of the Bewitchment of the Prophet
In the Book of Medicine of his Sahih, Al-Bukhari recorded that `A'ishah said, "The Messenger of Allah ﷺ was bewitched until he thought that he had relations with his wives, but he had not had relations with them." Sufyan said, "This is the worst form of magic when it reaches this stage." So the Prophet said,
«يَا عَائِشَةُ، أَعَلِمْتِ أَنَّ اللهَ قَدْ أَفْتَانِي فِيمَا اسْتَفْتَيْتُهُ فِيهِ؟ أَتَانِي رَجُلَانِ فَقَعَدَ أَحَدُهُمَا عِنْدَ رَأْسِي وَالْاخَرُ عِنْدَ رِجْلَيَّ، فَقَال الَّذِي عِنْدَ رَأْسِي لِلْاخَرِ: مَا بَالُ الرَّجُلِ؟ قَالَ: مَطْبُوبٌ، قَالَ: وَمَنْ طَبَّهُ، قَالَ: لَبِيدُ بْنُ أَعْصَمَ: رَجُلٌ مِنْ بَنِي زُرَيْقٍ حَلِيفٌ لِيَهُودَ، كَانَ مُنَافِقًا، قَالَ: وَفِيمَ؟ قَالَ: فِي مُشْطٍ وَمُشَاطَةٍ، قَالَ: وَأَيْنَ؟ قَالَ: فِي جُفِّ طَلْعَةٍ ذَكَرٍ، تَحْتَ رَاعُوفَةٍ فِي بِئْرِ ذَرْوَانَ»
( O `A'ishah! Do you know that Allah has answered me concerning that which I asked Him Two men came to me and one of them sat by my head while the other sat by my feet.
The one who was sitting by my head said to the other one, `What is wrong with this man' The other replied, `He is bewitched.' The first one said, `Who bewitched him' The other replied, `Labid bin A`sam.
He is a man from the tribe of Banu Zurayq who is an ally of the Jews, and a hypocrite.' The first one asked, `With what (did he bewitch him )' The other replied, `With a comb and hair from the comb.' The first one asked, `Where ( is the comb )' The other answered, `In the dried bark of a male date palm under a rock in a well called Dharwan.') `A'ishah said, "So he went to the well to remove it ( the comb with the hair ).
Then he said,
«هَذِهِ الْبِئْرُ الَّتِي أُرِيتُهَا، وَكَأَنَّ مَاءَهَا نُقَاعَةُ الحِنَّاءِ،وَكَأَنَّ نَخْلَهَا رُؤُوسُ الشَّيَاطِين»
( This is the well that I saw.
It was as if its water had henna soaked in it and its palm trees were like the heads of devils. ) So he removed it ( of the well ).
Then I ( `A'ishah ) said, `Will you not make this public' He replied,
«أَمَّا اللهُ فَقَدْ شَفَانِي، وَأَكْرَهُ أَنْ أُثِيرَ عَلَى أَحَدٍ مِنَ النَّاسِ شَرًّا»
( Allah has cured me and I hate to spread (the news of ) wickedness to any of the people.)"
Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi
(113:2) from the evil of all that He created; *4
From the evil of that which He meaning
*4) In other words: " I seek His refuge from the evil of all creatures. " A few things in this sentence deserve consideration;
First, that the creation of evil has not been attributed to Allah, but the creation of creatures has been attributed to Allah and of evil to the creatures.
That is, it has not been said: " I seek refuge from the evils that Allah has created " but that " I seek refuge from the evil of the things He has created. " This shows that Allah has not created any creature for the sake of evil, but all His work is for the sake of good and a special purpose.
However, from the qualities that He has created in the creatures to fulfil the purpose of their creation, sometimes evil appears from some kinds of creatures in most cases.
Second, that even if this one sentence was given and no mention made of seeking Allah's refuge separately from the evils of some particular kinds of creatures in the following sentences, this one sentence alone would have sufficed to express the intent, for in it Allah's refuge has been sought from the evil of all creatures.
After this general prayer for refuge making mention of seeking refuge from some particular evils by itself gives this meaning: " Though I seek Allah's refuge from the evil of everything created by Allah, I stand in great need of Allah's refuge from the particular evils that have been mentioned in the remaining verses of Surah Al-Falaq and Surah An-Nas. "
Third, that the most suitable and effective prayer for seeking refuge from the evil of the creatures is that refuge should be sought with their Creator, for He is in any case dominant over His creatures and is aware of their evils, which we know, as well as of those which we do not know.
Hence, His refuge is the refuge of the supreme Ruler Whom no power can fight and oppose, and with His refuge we can protect ourselves from every evil of every creature, whether we are aware of it or not.
Moreover, this contains the prayer for refuge not only from the evils of the world but also from every evil of the Hereafter.
Fourth, that the word sharr ( evil ) is used for loss, injury, trouble and affliction as well as for the means which cause losses and injuries and afflictions; for example, hunger, disease, injury in accident or war, being burnt by fire, being stung or bitten by a scorpion or snake, being involved in the grief of children's death and similar other evils which are evils in the first sense, for they are by themselves troubles and afflictions.
Contrary to this, unbelief, polytheism and every kind of sin and wickedness, for instance, are evils in the second sense, for they cause loss and affliction, although apparently they do not cause any trouble at the moment, rather some sins give pleasure and bring profit.
Thus, seeking refuge from evil comprehends both these meanings.
Fifth, that seeking refuge from evil contains two other meanings also.
First, that tnan is praying to his God to protect him from the evil that has already taken place; second, that man is praying to his God to protect him from the evil that has not yet taken place.
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
Which was revealed in Makkah
The Position of Ibn Mas`ud concerning Al-Mu`awwidhatayn
Imam Ahmad recorded from Zirr bin Hubaysh that Ubayy bin Ka`b told him that Ibn Mas`ud did not record the Mu`awwidhatayn in his Mushaf ( copy of the Qur'an ).
So Ubayy said, "I testify that the Messenger of Allah ﷺ informed me that Jibril said to him,
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ
( Say: "I seek refuge with the Lord of Al-Falaq." )( 113:1 ) So he said it.
And Jibril said to him,
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ
( Say: "I seek refuge with the Lord of mankind." ) ( 114:1 ) So he said it.
Therefore, we say what the Prophet said."
The Virtues of Surahs Al-Falaq and An-Nas
In his Sahih, Muslim recorded on the authority of `Uqbah bin `Amir that the Messenger of Allah ﷺ said,
«أَلَمْ تَرَ آيَاتٍ أُنْزِلَتْ هَذِهِ اللَّيْلَةَ لَمْ يُرَ مِثْلُهُنَّ قَطُّ:
( Do you not see that there have been Ayat revealed to me tonight the like of which has not been seen before ) They are
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ »
( Say: "I seek refuge with, the Lord of Al-Falaq." )( 113:1 ) and;
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ
( Say: "I seek refuge with the Lord of mankind." ) ( 114:1 )) This Hadith was recorded by Ahmad, At-Tirmidhi and An-Nasa'i.
At-Tirmidhi said, "Hasan Sahih."
Another Narration
Imam Ahmad recorded from `Uqbah bin `Amir that he said, "While I was leading the Messenger of Allah ﷺ along one of these paths he said,
«يَا عُقْبَةُ أَلَا تَرْكَبُ؟»
( O `Uqbah! Will you not ride ) I was afraid that this might be considered an act of disobedience.
So the Messenger of Allah ﷺ got down and I rode for a while.
Then he rode.
Then he said,
«يَا عُقْبَةُ، أَلَا أُعَلِّمُكَ سُورَتَيْنِ مِنْ خَيْرِ سُورَتَيْنِ قَرَأَ بِهِمَا النَّاسُ؟»
( O `Uqbah! Should I not teach you two Surahs that are of the best two Surahs that the people recite ) I said, `Of course, O Messenger of Allah.' So he taught me to recite
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ
( Say: "I seek refuge with the Lord of Al-Falaq." ) ( 113:1 ) and
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ
( Say: "I seek refuge with the Lord of mankind." ) ( 114:1 ) Then the call was given to begin the prayer and the Messenger of Allah ﷺ went forward ( to lead the people ), and he recited them in the prayer.
Afterwards he passed by me and said,
«كَيْفَ رَأَيْتَ يَا عُقَيْبُ، اقْرَأْ بِهِمَا كُلَّمَا نِمْتَ وَكُلَّمَا قُمْتَ»
( What do you think, O `Uqayb Recite these two Surahs whenever you go to sleep and whenever you get up. )"
An-Nasa'i and Abu Dawud both recorded this Hadith.
Another Narration
«إِنَّ النَّاسَ لَمْ يَتَعَوَّذُوا بِمِثْلِ هَذَيْنِ:
(Verily, the people do not seek protection with anything like these two:
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ
( Say: "I seek refuge with the Lord of Al-Falaq." )( 113:1 ) and;
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ »
( Say: "I seek refuge with (Allah ) the Lord of mankind.")) ( 114:1 )
Another Narration
An-Nasa'i recorded that `Uqbah bin `Amir said, "I was walking with the Messenger of Allah ﷺ when he said,
«يَا عُقْبَةُ قُلْ»
( O `Uqbah! Say! ) I replied, `What should I say' So he was silent and did not respond to me.
Then he said,
«قُلْ»
( Say! ) I replied, `What should I say, O Messenger of Allah' He said,
«قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ »
( Say: "I seek refuge with the Lord of Al-Falaq." ) So, I recited it until I reached its end.
Then he said,
«قُلْ»
( Say! ) I replied, `What should I say O Messenger of Allah' He said,
«قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ »
( Say: "I seek refuge with the Lord of mankind." ) So, I recited it until I reached its end.
Then the Messenger of Allah ﷺ said,
«مَا سَأَلَ سَائِلٌ بِمِثْلِهَا، وَلَا اسْتَعَاذَ مُسْتَعِيذٌ بِمِثْلِهَا»
( No person beseeches with anything like these, and no person seeks refuge with anything like these. )"
Another Hadith
An-Nasa'i recorded that Ibn `Abis Al-Juhani said that the Prophet said to him,
«يَا ابْنَ عَابِسٍ أَلَا أَدُلُّكَ أَوْ أَلَا أُخْبِرُكَ بِأَفْضَلِ مَا يَتَعَوَّذُ بِهِ الْمُتَعَوِّذُونَ؟»
( O Ibn `Abis! Shall I guide you to -- or inform you -- of the best thing that those who seek protection use for protection ) He replied, "Of course, O Messenger of Allah!" The Prophet said,
«قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ
هَاتَانِ السُّورَتَانِ»
( Say: "I seek refuge with the Lord of Al-Falaq." )( and (Say: "I seek refuge with the Lord of mankind." )( These two Surahs (are the best protection ).) Imam Malik recorded from `A'ishah that whenever the Messenger of Allah ﷺ was suffering from an ailment, he would recite the Mu`awwidhatayn over himself and blow ( over himself ).
Then if his pain became severe, `A'ishah said that she would recite the Mu`awwidhatayn over him and take his hand and wipe it over himself seeking the blessing of those Surahs.
Al-Bukhari, Abu Dawud, An-Nasa'i and Ibn Majah all recorded this Hadith.
It has been reported from Abu Sa`id that the Messenger of Allah ﷺ used to seek protection against the evil eyes of the Jinns and mankind.
But when the Mu`awwi- dhatayn were revea- led, he used them ( for protection ) and aban- doned all else besides them.
At-Tirmidhi, An-Nasa'i and Ibn Majah recorded this.
At-Tirmidhi said, "This Hadith is Hasan Sahih."
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ
(In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.
Ibn Abi Hatim recorded that Jabir said, "Al-Falaq is the morning." Al-`Awfi reported from Ibn `Abbas, "Al-Falaq is the morning." The same has been reported from Mujahid, Sa`id bin Jubayr, `Abdullah bin Muhammad bin `Aqil, Al-Hasan, Qatadah, Muhammad bin Ka`b Al-Qurazi and Ibn Zayd.
Malik also reported a similar statement from Zayd bin Aslam.
Al-Qurazi, Ibn Zayd and Ibn Jarir all said, "This is like Allah's saying,
فَالِقُ الإِصْبَاحِ
( He is the Cleaver of the daybreak. )." ( 6:96 ) Allah said,
مِن شَرِّ مَا خَلَقَ
( From the evil of what He has created, ) This means from the evil of all created things.
Thabit Al-Bunani and Al-Hasan Al-Basri both said, "Hell, Iblis and his progeny, from among that which He ( Allah ) created."
وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ
( And from the evil of the Ghasiq when Waqab, ) Mujahid said, "Ghasiq is the night, and `when it Waqab' refers to the setting of the sun." Al-Bukhari mentioned this from him.
Ibn Abi Najih also reported a similar narration from him ( Mujahid ).
The same was said by Ibn `Abbas, Muhammad bin Ka`b Al-Qurazi, Ad-Dahhak, Khusayf, Al-Hasan and Qatadah.
They said, "Verily, it is the night when it advances with its darkness." Az-Zuhri said,
وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ
( And from the evil of the Ghasiq when Waqab, ) "This means the sun when it sets." Abu Al-Muhazzim reported that Abu Hurayrah said,
وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ
( And from the evil of the Ghasiq when Waqab, ) "This means the star." Ibn Zayd said, "The Arabs used to say, `Al-Ghasiq is the declination ( of the position ) of the heavenly body known as Pleiades.
The number of those who were ill and stricken with plague would increase whenever it would decline, and their number would lessen whenever it rose."'
Ibn Jarir said, "Others have said that it is the moon."
The support for the people who hold this position ( that it means the moon ) is a narration that Imam Ahmad recorded from Al-Harith bin Abi Salamah.
He said that `A'ishah said, "The Messenger of Allah ﷺ took me by my hand and showed me the moon when it rose, and he said,
«تَعَوَّذِي بِاللهِ مِنْ شَرِّ هَذَا الْغَاسِقِ إِذَا وَقَبَ»
( Seek refuge with Allah from the evil of this Ghasiq when it becomes dark. )" At-Tirmidhi and An-Nasa'i both recorded this Hadith in their Books of Tafsir in their Sunans.
Allah said,
وَمِن شَرِّ النَّفَّـثَـتِ فِى الْعُقَدِ
( And from the evil of the blowers in knots, ) Mujahid, `Ikrimah, Al-Hasan, Qatadah and Ad-Dahhak all said, "This means the witches." Mujahid said, "When they perform their spells and blow into the knots."
In another Hadith it has been reported that Jibril came to the Prophet and said, "Are you suffering from any ailment, O Muhammad" The Prophet replied,
«نَعَمْ»
( Yes. ) So Jibril said, "In the Name of Allah, I recite prayer ( Ruqyah ) over you, from every illness that harms you, from the evil of every envious person and evil eye.
May Allah cure you."
Discussion of the Bewitchment of the Prophet
In the Book of Medicine of his Sahih, Al-Bukhari recorded that `A'ishah said, "The Messenger of Allah ﷺ was bewitched until he thought that he had relations with his wives, but he had not had relations with them." Sufyan said, "This is the worst form of magic when it reaches this stage." So the Prophet said,
«يَا عَائِشَةُ، أَعَلِمْتِ أَنَّ اللهَ قَدْ أَفْتَانِي فِيمَا اسْتَفْتَيْتُهُ فِيهِ؟ أَتَانِي رَجُلَانِ فَقَعَدَ أَحَدُهُمَا عِنْدَ رَأْسِي وَالْاخَرُ عِنْدَ رِجْلَيَّ، فَقَال الَّذِي عِنْدَ رَأْسِي لِلْاخَرِ: مَا بَالُ الرَّجُلِ؟ قَالَ: مَطْبُوبٌ، قَالَ: وَمَنْ طَبَّهُ، قَالَ: لَبِيدُ بْنُ أَعْصَمَ: رَجُلٌ مِنْ بَنِي زُرَيْقٍ حَلِيفٌ لِيَهُودَ، كَانَ مُنَافِقًا، قَالَ: وَفِيمَ؟ قَالَ: فِي مُشْطٍ وَمُشَاطَةٍ، قَالَ: وَأَيْنَ؟ قَالَ: فِي جُفِّ طَلْعَةٍ ذَكَرٍ، تَحْتَ رَاعُوفَةٍ فِي بِئْرِ ذَرْوَانَ»
( O `A'ishah! Do you know that Allah has answered me concerning that which I asked Him Two men came to me and one of them sat by my head while the other sat by my feet.
The one who was sitting by my head said to the other one, `What is wrong with this man' The other replied, `He is bewitched.' The first one said, `Who bewitched him' The other replied, `Labid bin A`sam.
He is a man from the tribe of Banu Zurayq who is an ally of the Jews, and a hypocrite.' The first one asked, `With what (did he bewitch him )' The other replied, `With a comb and hair from the comb.' The first one asked, `Where ( is the comb )' The other answered, `In the dried bark of a male date palm under a rock in a well called Dharwan.') `A'ishah said, "So he went to the well to remove it ( the comb with the hair ).
Then he said,
«هَذِهِ الْبِئْرُ الَّتِي أُرِيتُهَا، وَكَأَنَّ مَاءَهَا نُقَاعَةُ الحِنَّاءِ،وَكَأَنَّ نَخْلَهَا رُؤُوسُ الشَّيَاطِين»
( This is the well that I saw.
It was as if its water had henna soaked in it and its palm trees were like the heads of devils. ) So he removed it ( of the well ).
Then I ( `A'ishah ) said, `Will you not make this public' He replied,
«أَمَّا اللهُ فَقَدْ شَفَانِي، وَأَكْرَهُ أَنْ أُثِيرَ عَلَى أَحَدٍ مِنَ النَّاسِ شَرًّا»
( Allah has cured me and I hate to spread (the news of ) wickedness to any of the people.)"
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( From the evil of that which He created ) from the evil of any from among His creation that possesses evil;
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"From the evil of what He has created;
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- But those who feared their Lord will have gardens beneath which rivers flow, abiding eternally
- O People of the Scripture, do not commit excess in your religion or say about
- So have they not traveled through the earth and have hearts by which to reason
- And when the souls are paired
- And indeed, every time I invited them that You may forgive them, they put their
- Say, [O Muhammad], "On the Day of Conquest the belief of those who had disbelieved
- But if his shirt is torn from the back, then she has lied, and he
- Why, when you heard it, did not the believing men and believing women think good
- And there is no creature on earth but that upon Allah is its provision, and
- And their prophet said to them, "Indeed, a sign of his kingship is that the
Quran surahs in English :
Download surah Falaq with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Falaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Falaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers