Quran 59:23 Surah Al Hashr ayat 23 Tafsir Ibn Katheer in English

  1. Al-Jalalayn
  2. Ibn Kathir
  3. Maarif Quran
  4. Ibn ‘Abbâs
Surah Al Hashr ayat 23 Tafsir Ibn Kathir - English Translation of the Meanings , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Al Hashr aya 23 in arabic text(The Mustering).
  
   

﴿هُوَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْمَلِكُ الْقُدُّوسُ السَّلَامُ الْمُؤْمِنُ الْمُهَيْمِنُ الْعَزِيزُ الْجَبَّارُ الْمُتَكَبِّرُ ۚ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ﴾
[ الحشر: 23]

English - Sahih International

59:23 He is Allah, other than whom there is no deity, the Sovereign, the Pure, the Perfection, the Bestower of Faith, the Overseer, the Exalted in Might, the Compeller, the Superior. Exalted is Allah above whatever they associate with Him.

Surah Al-Hashr in Arabic

Tafsir Surah Al Hashr ayat 23

Al-Jalalayn Muntakhab Ibn Kathir
Maududi Maarif Quran tafsir Bangla
تفسير الآية Indonesia tafsir Urdu

Quran 59:23 Tafsir Al-Jalalayn


He is God than Whom there is no other god the King the Holy the One sanctified from what does not befit Him the Peace unblemished by any defects the Securer the One Who confirms the sincerity of His messengers by creating miracles for them the Guardian al-muhaymin derives from haymana yuhayminu meaning that one is watcher over something in other words the One Who is Witness to the deeds of His servants the Mighty the Strong the Compeller compelling His creatures to what He will the Exalted above what does not befit Him. Glorified be God — He is declaring His transcendence — above what partners they ascribe! to Him.


Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim


He is Allah the only llah there is, AL-Malik (the Sovereign), AL-Qudus (Perfection personified), AL-Salam (the Emblem of peace), AL Mu-min (the Source and Trustee of Faith), AL-Muhaymin (the Paramount Ruler of the Universe), AL- Aziz (the Almighty), AL-Gabbar (the Omnipotent), and AL-Motakbber (the Highest Authority). Supreme as He is, He is far above those they incorporate with Him

Quran 59:23 Tafsir Ibn Kathir


Asserting the Greatness of the Qur'an Allah the Exalted emphasizes the greatness of the Qur'an, its high status and of being worthy of making hearts humble and rent asunder upon hearing it, because of the true promises and sure threats that it contains, لَوْ أَنزَلْنَا هَـذَا الْقُرْءَانَ عَلَى جَبَلٍ لَّرَأَيْتَهُ خَـشِعاً مُّتَصَدِّعاً مِّنْ خَشْيَةِ اللَّهِ ( Had We sent down this Qur'an on a mountain, you would surely have seen it humbling itself and rent asunder by the fear of Allah. ) If this is the case with a mountain which is hard and huge, that if it was made able to comprehend and understand this Qur'an, will feel humble and crumble from fear of Allah the Exalted, then what about you -- O mankind Why do your hearts not feel softness and humbleness from the fear of Allah, even though you understand Allah's command and comprehend His Book This is why Allah said, وَتِلْكَ الاٌّمْثَـلُ نَضْرِبُهَا لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ ( Such are the parables which We put forward to mankind that they may reflect. ) There is a Hadith of the Mutawatir grade that states that the Messenger of Allah ﷺ had someone make him a Minbar.
Before that, he used to stand next to a tree trunk in the Masjid to deliver speeches.
So, when the Minbar was made and placed in the Masjid, the Prophet came to deliver a speech and passed the tree trunk, headed towards the Minbar, the tree trunk started weeping, just like an infant.
The tree trunk missed hearing the remembrance of Allah and the revelation that were being recited next to it.
In one of the narrations for this Hadith, Al-Hasan Al-Basri said after narrating the Hadith, "You - mankind -- are more worthy to miss the Messenger of Allah ﷺ than the tree trunk!" tLikewise, this honorable Ayah asks that if the solid mountains feel humble and are rent asunder from the fear of Allah, if it heard Allah's Speech and comprehended it, what about you -- O mankind -- who heard the Qur'an and understood it Allah the Exalted said in another Ayah, وَلَوْ أَنَّ قُرْآنًا سُيِّرَتْ بِهِ الْجِبَالُ أَوْ قُطِّعَتْ بِهِ الاٌّرْضُ أَوْ كُلِّمَ بِهِ الْمَوْتَى ( And if there had been a Qur'an with which mountains could be moved, or the earth could be cloven asunder, or the dead could be made to speak. )( 13:31 ) We mentioned the meaning of this Ayah as stating that, if there were a Qur'an that has these qualities, it would be this Qur'an.
Allah the Exalted said in another Ayah, وَإِنَّ مِنَ الْحِجَارَةِ لَمَا يَتَفَجَّرُ مِنْهُ الأَنْهَـرُ وَإِنَّ مِنْهَا لَمَا يَشَّقَّقُ فَيَخْرُجُ مِنْهُ الْمَآءُ وَإِنَّ مِنْهَا لَمَا يَهْبِطُ مِنْ خَشْيَةِ اللَّهِ ( And indeed, there are stones out of which rivers gush forth, and indeed, there are of them (stones ) which split asunder so that water flows from them, and indeed, there are of them which fall down for fear of Allah.)( 2:74 ) Glorifying Allah the Exalted by mentioning His Names and Attributes Allah the Exalted said, هُوَ اللَّهُ الَّذِى لاَ إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَـدَةِ هُوَ الرَّحْمَـنُ الرَّحِيمُ ( He is Allah, beside Whom La ilaha illa Huwa, the All-Knower of the unseen and the seen.
He is the Most Gracious, the Most Merciful. )
Allah states that He Alone is worthy of worship, there is no Lord or God for the existence, except Him.
All that is being worshipped instead of Allah are false deities.
Allah is the All-Knower in the unseen and the seen, He knows all that pertains to the creations that we see, and those we cannot see.
Nothing in heaven or on earth ever escapes His knowledge, no matter how great or insignificant, big or small, including ants in darkness.
Allah's statement, هُوَ الرَّحْمَـنُ الرَّحِيمُ ( He is the Most Gracious, the Most Merciful. ) was duly explained before at the very beginning of this Tafsir, so it is not necessary to repeat it here, and it asserts that Allah is the Owner of the wide encompassing mercy that entails all of His creation.
He is Ar-Rahman and Ar-Rahim of this life and the Hereafter.
Allah the Exalted said in other Ayat, وَرَحْمَتِى وَسِعَتْ كُلَّ شَىْءٍ ( And My mercy embraces all things. )( 7:156 ), كَتَبَ رَبُّكُمْ عَلَى نَفْسِهِ الرَّحْمَةَ ( Your Lord has written (prescribed ) mercy for Himself.)( 6:54 ), and, قُلْ بِفَضْلِ اللَّهِ وَبِرَحْمَتِهِ فَبِذَلِكَ فَلْيَفْرَحُواْ هُوَ خَيْرٌ مِّمَّا يَجْمَعُونَ ( Say: "In the bounty of Allah, and in His mercy; -- therein let them rejoice." That is better than what (the wealth ) they amass.)( 10:58 ) Allah the Exalted said, هُوَ اللَّهُ الَّذِى لاَ إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ الْمَلِكُ ( He is Allah, beside Whom La ilaha illa Huwa, Al-Malik. ) Al-Malik, meaning "The Owner and King of all things," Who has full power over them without resistance or hindrance.
Allah's statement, الْقُدُّوسُ ( Al-Quddus, ) meaning "The Pure," according to Wahb bin Munabbih, while Mujahid and Qatadah said that Al-Quddus means "The Blessed." Ibn Jurayj said that Al-Quddus means "He Whom the honorable angels glorify." السَّلَـمُ ( As-Salam, ) meaning "Free from any defects or shortcomings that lessen or decrease His perfect attributes and actions." Allah's statement, الْمُؤْمِنُ ( Al-Mu'min, ) means "Who has granted safety to His servants by promising that He will never be unjust to them, " according to Ad-Dahhak who reported it from Ibn `Abbas.
Qatadah said that Al-Mu'min means that "Allah affirms that His statements are true," while Ibn Zayd said that it means, "He attested to His faithful servants' having faith in Him." Allah's statement, الْمُهَيْمِنُ ( Al-Muhaymin, ) means, according to Ibn `Abbas and others, "The Witness for His servants actions," that is, the Ever-Watcher over them.
Allah said in similar Ayat, وَاللَّهُ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ شَهِيدٌ ( And Allah is Witness over all things. )( 58:6 ), ثُمَّ اللَّهُ شَهِيدٌ عَلَى مَا يَفْعَلُونَ ( and moreover Allah is Witness over what they used to do. )( 10:46 ), and, أَفَمَنْ هُوَ قَآئِمٌ عَلَى كُلِّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ ( Is then He (Allah ) Who takes charge ( guards ) of every person and knows all that he has earned)( 13:33 ) Allah said, الْعَزِيزُ ( Al-`Aziz, ) meaning that "He is the Almighty, Dominant over all things." Therefore, His majesty is never violated, due to His might, greatness, irresistible power and pride.
Allah said; الْجَبَّارُ الْمُتَكَبِّرُ ( Al-Jabbar, Al-Mutakabbir ), meaning "The Only One worthy of being the Compeller and Supreme." There is a Hadith in the Sahih Collection in which Allah said,
«الْعَظَمَةُ إِزَارِي، وَالْكِبْرِيَاءُ رِدَائِي، فَمَنْ نَازَعَنِي وَاحِدًا مِنْهُمَا عَذَّبْتُه»
( Might is My Izar and pride is My Rida; if anyone disputes any one of them with Me, then I will punish him. ) Allah the Exalted said, سُبْحَـنَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ ( Glory be to Allah! (High is He ) above all that they associate as partners with Him.), then He said, هُوَ اللَّهُ الْخَـلِقُ الْبَارِىءُ الْمُصَوِّرُ ( He is Allah, Al-Khaliq, Al-Bari, Al-Musawwir. ) Al-Khaliq refers to measuring and proportioning, Al-Bari refers to inventing and bringing into existence what He has created and measured.
Surely, none except Allah is able to measure, bring forth and create whatever He wills to come to existence.
Allah's statement, الْخَـلِقُ الْبَارِىءُ الْمُصَوِّرُ ( Al-Khaliq, Al-Bari, Al-Musawwir. ) means, if Allah wills something, He merely says to it "be" and it comes to existence in the form that He wills and the shape He chooses, فِى أَىِّ صُورَةٍ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ ( In whatever form He willed, He put you together. )( 82:8 ) Allah describing Himself as being Al-Musawwir, Who brings into existence anything He wills in the shape and form He decides. Al-Asma' Al-Husna Allah the Exalted said, لَهُ الاٌّسْمَآءُ الْحُسْنَى ( To Him belong Al-Asma' Al-Husna (the Best Names ).) We explained the meaning of this Ayah in the Tafsir of Surat Al-A`raf.
The Two Sahihs recorded that Abu Hurayrah said that the Messenger of Allah ﷺ said,
«إِنَّ للهِ تَعَالَى تِسْعَةً وَتِسْعِينَ اسْمًا، مِائَةً إِلَّا وَاحِدًا، مَنْ أَحْصَاهَا دَخَلَ الْجَنَّةَ، وَهُوَ وِتْرٌ يُحِبُّ الْوِتْر»
( Allah the Exalted has ninety-nine Names, one hundred less one; whoever then preserves them, will enter Paradise.
Allah is Witr (One )
and He likes the Witr.) Everything praises and glorifies Allah Allah's statement, يُسَبِّحُ لَهُ مَا فِى السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ ( All that is in the heavens and the earth glorify Him. ) is similar to His other statement, تُسَبِّحُ لَهُ السَّمَـوَتُ السَّبْعُ وَالاٌّرْضُ وَمَن فِيهِنَّ وَإِن مِّن شَىْءٍ إِلاَّ يُسَبِّحُ بِحَمْدَهِ وَلَـكِن لاَّ تَفْقَهُونَ تَسْبِيحَهُمْ إِنَّهُ كَانَ حَلِيمًا غَفُورًا ( The seven heavens and the earth and all that is therein, glorify Him and there is not a thing but glorifies His praise.
But you understand not their glorification.
Truly, He is Ever Forbearing, Oft--Forgiving. )
( 17:44 ) Allah's statement, وَهُوَ الْعَزِيزُ ( and He is Al-`Aziz ) The Almighty, meaning, His greatness is never humbled, الْحَكِيمُ ( Al-Hakim ) the All-Wise, in His legislation and decrees This is the end of the Tafsir of Surat Al-Hashr.
All praise is due to Allah.

Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi

(59:23) He is Allah: there is no god but He: the King, *36 the Holy, *37 the All-Peace, *39 the Giver of security, *38 the Overseer, *40 the Most Mighty, *41 the Overpowering, *42 the All-Great. *43 Exalted be He from whatever they associate with Him.

He is Allah, other than whom there meaning

*36) The word used in the original is al-Malik, which means at He alone is the real Sovereign.
Moreover, the word al-Malik its general sense also gives the meaning that He is King of the tire universe and not of a particular region or of a specific country.
His Sovereignty and rule comprehends the entire universe.

He is Master of everything.
Everything submits itself to His command and power and authority, and there is nothing to delimit His Sovereignty.
At different places in the Qur'iin all aspects of Allah's Sovereignty, have been presented and explained fully.

" Whoever exist in the heavens and the earth are He servants; all arc obedient to Him. " ( Ar-Burn: 26 ).

" He administers the affairs of the world from the heavens to the earth.
"
( As-Sajdah: 5 )
" To Him belongs the dominion of the earth and the heavens, and all matters are referred to Him for decision. " ( AI-Hadid: 5 ).

" He has no partner in His sovereignty. " ( Al-Furqan: 2 ).

" In His hand is the absolute control of everything. " ( Ya Sin: 83 ).

" Doer of whatever He wills. " ( AI-Buruj: 16 ).

" He is accountable to none for what He does,l but aII others are accountable ( to Him ).' " ( Al-Anbiyii': 23 ).

" AIIah rules and there is none to reverse His decrees. " ( Ar-Ra'd: 41 ).

" The Being Who gives protection while none can give protection against Him. " ( Al-Mu'min: 88 ).

" Say: O AIlah, Sovereign of the Kingdom, Thou bestowest kingdom on whomcvcr Thou wilt, and Thou takest it away from whomcvcr Thou wilt.
Thou exaltest whomcvcr Thou wilt and Thou abasest whomever Thou wilt.
AII that is good is in Thy power; indeed Thou hast full power over all things. "
( Al-i-`lmriin: 26 ).

These explanations make it abundantly clear that Allah is not King in some limited or metaphoric sense but He is real King in the most perfect and complete sense of sovereignty.
As a matter o' fact, if sovereignty in its true sense is at aII found somewhere, it is found only in Allah's Kingship.
Apart from this, wherever it is claimed to be, whether in the person of a king or dictator, or in a class or group or family, or in sonic nation, he or it possesses no sovereignty at aII, for sovereignty is not a gift, which may at one time be granted and at another time withdrawn, which may be in danger of being usurped, the establishment and existence of which may be temporary and temporal, and the sphere of power and authority of which may be circumscribed and restricted by many other conflicting powers.

*37) Quddus is a superlative.
It means that AIlah is far exalted that He should have a fault or defect or demerit: He is the purest Being, no evil can be imagined about Him.
Here, one should clearly understand that the attribute of holiness is a foremost accompaniment of sovereignty.
Man's intellect and nature refuse to believe that a being who is the bearer of sovereignty may be mischievous, ill behaved, ill-natured, who may be characterised with these base qualities from whose power and authority his subjects might be in danger of suffering evil instead of being blessed with good.
That is why wherever man thinks sovereignty is centred, he assumes holiness also to be there, even if it is not there, for absolute sovereignty is inconceivable without holiness.
But.
obviously, there is no real Sovereign except Allah, Who is holy, nor can there be.
Whether it is monarchy, or sovereignty of the people, or dictatorship of the socialist system, or some other form of human rule in any case holiness for it is inconceivable.

*38) The word as-Salam as used in the original means peace and Secure, Allah's being called as-Salam means that He is peace and safety personified.
He is far exalted that some calamity or weakness or defect should defall Him, or His Perfection should suffer a decline or blemish.

*39) The word at-Mu min is derived from amn, which means to secure from fear, and Mu'min is one who provides security to others.
Allah ha: been called Mn'min in the sense that He provides security to His creatures.
His creatures arc secure from the fear that He would ever wrong them, or deprive them of their rights, or allow their rewards to go to waste, or would violate the promises He has made with them.
Then, since no object has been mentioned with this subject, but the epithet of al-Mu'min has been used absolutely, it automatically gives the meaning that His security comprehends the entire universe and all that it contains.

*40) The word al-Muhaimin has three meanings: The Guardian and Protector; ( 2 ) the Observer who sees what everyone does; and ( 3 ) the Being Who has taken up the responsibility to fulfil the needs and requirements of the people.
Here also, since the word al-Muhaimin has been used absolutely, and no object has been mentioned of this subject, therefore, it by itself gives the implied meaning that He is guarding and protecting all creatures, is watching the acts and deeds of everyone, and has taken up the responsibility of sustaining and providing for every creature in the universe with its needs and requirements.

*41) Al-'Aziz: such an Almighty Being against Whom no one may dare raise his head, no one may have the power to resist His decrees, before Whom .
everyone may be helpless and powerless.

*42) The word al-Jabbar as used in the original is derived from jabr which means setting something right by use of power, reforming something by force.
Allah has been called jabbar in the sense that He sets the system of His universe right by the use of power and enforces His will, which is wholly based on wisdom.
by force.
Moreover, the word jabber also contains the meaning of greatness; and glory.
Thus, a palm-tra which is too tall for the people to pluck its fruit is called jabber In Arabic.
Likewise, an act which is grand and glorious is called amal jabbar
*43) The word al-Mutakabbir has two meanings.
( 1 ) The one who is not actually great but poses as great, and ( 2 ) the one who is actually great and sets himself up as such.
Whether it is man or Satan, or some other creature, since greatness does not, in actual fact, belong to it, its posing itself as great and claiming superiority over others is, a false claim and a vice.
Contrary to this, Allah Almighty is truly Great and greatness actually belongs to Him, and' everything in the universe is low and insignificant as against Him; therefore, His being Great and setting Himself up as Great is no false claim but an actual reality; it is not an evil quality but a virtue and excellence, which no one else has but Allah.

 

Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi


Asserting the Greatness of the Qur'an Allah the Exalted emphasizes the greatness of the Qur'an, its high status and of being worthy of making hearts humble and rent asunder upon hearing it, because of the true promises and sure threats that it contains, لَوْ أَنزَلْنَا هَـذَا الْقُرْءَانَ عَلَى جَبَلٍ لَّرَأَيْتَهُ خَـشِعاً مُّتَصَدِّعاً مِّنْ خَشْيَةِ اللَّهِ ( Had We sent down this Qur'an on a mountain, you would surely have seen it humbling itself and rent asunder by the fear of Allah. ) If this is the case with a mountain which is hard and huge, that if it was made able to comprehend and understand this Qur'an, will feel humble and crumble from fear of Allah the Exalted, then what about you -- O mankind Why do your hearts not feel softness and humbleness from the fear of Allah, even though you understand Allah's command and comprehend His Book This is why Allah said, وَتِلْكَ الاٌّمْثَـلُ نَضْرِبُهَا لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ ( Such are the parables which We put forward to mankind that they may reflect. ) There is a Hadith of the Mutawatir grade that states that the Messenger of Allah ﷺ had someone make him a Minbar.
Before that, he used to stand next to a tree trunk in the Masjid to deliver speeches.
So, when the Minbar was made and placed in the Masjid, the Prophet came to deliver a speech and passed the tree trunk, headed towards the Minbar, the tree trunk started weeping, just like an infant.
The tree trunk missed hearing the remembrance of Allah and the revelation that were being recited next to it.
In one of the narrations for this Hadith, Al-Hasan Al-Basri said after narrating the Hadith, "You - mankind -- are more worthy to miss the Messenger of Allah ﷺ than the tree trunk!" tLikewise, this honorable Ayah asks that if the solid mountains feel humble and are rent asunder from the fear of Allah, if it heard Allah's Speech and comprehended it, what about you -- O mankind -- who heard the Qur'an and understood it Allah the Exalted said in another Ayah, وَلَوْ أَنَّ قُرْآنًا سُيِّرَتْ بِهِ الْجِبَالُ أَوْ قُطِّعَتْ بِهِ الاٌّرْضُ أَوْ كُلِّمَ بِهِ الْمَوْتَى ( And if there had been a Qur'an with which mountains could be moved, or the earth could be cloven asunder, or the dead could be made to speak. )( 13:31 ) We mentioned the meaning of this Ayah as stating that, if there were a Qur'an that has these qualities, it would be this Qur'an.
Allah the Exalted said in another Ayah, وَإِنَّ مِنَ الْحِجَارَةِ لَمَا يَتَفَجَّرُ مِنْهُ الأَنْهَـرُ وَإِنَّ مِنْهَا لَمَا يَشَّقَّقُ فَيَخْرُجُ مِنْهُ الْمَآءُ وَإِنَّ مِنْهَا لَمَا يَهْبِطُ مِنْ خَشْيَةِ اللَّهِ ( And indeed, there are stones out of which rivers gush forth, and indeed, there are of them (stones ) which split asunder so that water flows from them, and indeed, there are of them which fall down for fear of Allah.)( 2:74 ) Glorifying Allah the Exalted by mentioning His Names and Attributes Allah the Exalted said, هُوَ اللَّهُ الَّذِى لاَ إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَـدَةِ هُوَ الرَّحْمَـنُ الرَّحِيمُ ( He is Allah, beside Whom La ilaha illa Huwa, the All-Knower of the unseen and the seen.
He is the Most Gracious, the Most Merciful. )
Allah states that He Alone is worthy of worship, there is no Lord or God for the existence, except Him.
All that is being worshipped instead of Allah are false deities.
Allah is the All-Knower in the unseen and the seen, He knows all that pertains to the creations that we see, and those we cannot see.
Nothing in heaven or on earth ever escapes His knowledge, no matter how great or insignificant, big or small, including ants in darkness.
Allah's statement, هُوَ الرَّحْمَـنُ الرَّحِيمُ ( He is the Most Gracious, the Most Merciful. ) was duly explained before at the very beginning of this Tafsir, so it is not necessary to repeat it here, and it asserts that Allah is the Owner of the wide encompassing mercy that entails all of His creation.
He is Ar-Rahman and Ar-Rahim of this life and the Hereafter.
Allah the Exalted said in other Ayat, وَرَحْمَتِى وَسِعَتْ كُلَّ شَىْءٍ ( And My mercy embraces all things. )( 7:156 ), كَتَبَ رَبُّكُمْ عَلَى نَفْسِهِ الرَّحْمَةَ ( Your Lord has written (prescribed ) mercy for Himself.)( 6:54 ), and, قُلْ بِفَضْلِ اللَّهِ وَبِرَحْمَتِهِ فَبِذَلِكَ فَلْيَفْرَحُواْ هُوَ خَيْرٌ مِّمَّا يَجْمَعُونَ ( Say: "In the bounty of Allah, and in His mercy; -- therein let them rejoice." That is better than what (the wealth ) they amass.)( 10:58 ) Allah the Exalted said, هُوَ اللَّهُ الَّذِى لاَ إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ الْمَلِكُ ( He is Allah, beside Whom La ilaha illa Huwa, Al-Malik. ) Al-Malik, meaning "The Owner and King of all things," Who has full power over them without resistance or hindrance.
Allah's statement, الْقُدُّوسُ ( Al-Quddus, ) meaning "The Pure," according to Wahb bin Munabbih, while Mujahid and Qatadah said that Al-Quddus means "The Blessed." Ibn Jurayj said that Al-Quddus means "He Whom the honorable angels glorify." السَّلَـمُ ( As-Salam, ) meaning "Free from any defects or shortcomings that lessen or decrease His perfect attributes and actions." Allah's statement, الْمُؤْمِنُ ( Al-Mu'min, ) means "Who has granted safety to His servants by promising that He will never be unjust to them, " according to Ad-Dahhak who reported it from Ibn `Abbas.
Qatadah said that Al-Mu'min means that "Allah affirms that His statements are true," while Ibn Zayd said that it means, "He attested to His faithful servants' having faith in Him." Allah's statement, الْمُهَيْمِنُ ( Al-Muhaymin, ) means, according to Ibn `Abbas and others, "The Witness for His servants actions," that is, the Ever-Watcher over them.
Allah said in similar Ayat, وَاللَّهُ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ شَهِيدٌ ( And Allah is Witness over all things. )( 58:6 ), ثُمَّ اللَّهُ شَهِيدٌ عَلَى مَا يَفْعَلُونَ ( and moreover Allah is Witness over what they used to do. )( 10:46 ), and, أَفَمَنْ هُوَ قَآئِمٌ عَلَى كُلِّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ ( Is then He (Allah ) Who takes charge ( guards ) of every person and knows all that he has earned)( 13:33 ) Allah said, الْعَزِيزُ ( Al-`Aziz, ) meaning that "He is the Almighty, Dominant over all things." Therefore, His majesty is never violated, due to His might, greatness, irresistible power and pride.
Allah said; الْجَبَّارُ الْمُتَكَبِّرُ ( Al-Jabbar, Al-Mutakabbir ), meaning "The Only One worthy of being the Compeller and Supreme." There is a Hadith in the Sahih Collection in which Allah said, «الْعَظَمَةُ إِزَارِي، وَالْكِبْرِيَاءُ رِدَائِي، فَمَنْ نَازَعَنِي وَاحِدًا مِنْهُمَا عَذَّبْتُه» ( Might is My Izar and pride is My Rida; if anyone disputes any one of them with Me, then I will punish him. ) Allah the Exalted said, سُبْحَـنَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ ( Glory be to Allah! (High is He ) above all that they associate as partners with Him.), then He said, هُوَ اللَّهُ الْخَـلِقُ الْبَارِىءُ الْمُصَوِّرُ ( He is Allah, Al-Khaliq, Al-Bari, Al-Musawwir. ) Al-Khaliq refers to measuring and proportioning, Al-Bari refers to inventing and bringing into existence what He has created and measured.
Surely, none except Allah is able to measure, bring forth and create whatever He wills to come to existence.
Allah's statement, الْخَـلِقُ الْبَارِىءُ الْمُصَوِّرُ ( Al-Khaliq, Al-Bari, Al-Musawwir. ) means, if Allah wills something, He merely says to it "be" and it comes to existence in the form that He wills and the shape He chooses, فِى أَىِّ صُورَةٍ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ ( In whatever form He willed, He put you together. )( 82:8 ) Allah describing Himself as being Al-Musawwir, Who brings into existence anything He wills in the shape and form He decides. Al-Asma' Al-Husna Allah the Exalted said, لَهُ الاٌّسْمَآءُ الْحُسْنَى ( To Him belong Al-Asma' Al-Husna (the Best Names ).) We explained the meaning of this Ayah in the Tafsir of Surat Al-A`raf.
The Two Sahihs recorded that Abu Hurayrah said that the Messenger of Allah ﷺ said, «إِنَّ للهِ تَعَالَى تِسْعَةً وَتِسْعِينَ اسْمًا، مِائَةً إِلَّا وَاحِدًا، مَنْ أَحْصَاهَا دَخَلَ الْجَنَّةَ، وَهُوَ وِتْرٌ يُحِبُّ الْوِتْر» ( Allah the Exalted has ninety-nine Names, one hundred less one; whoever then preserves them, will enter Paradise.
Allah is Witr (One )
and He likes the Witr.) Everything praises and glorifies Allah Allah's statement, يُسَبِّحُ لَهُ مَا فِى السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ ( All that is in the heavens and the earth glorify Him. ) is similar to His other statement, تُسَبِّحُ لَهُ السَّمَـوَتُ السَّبْعُ وَالاٌّرْضُ وَمَن فِيهِنَّ وَإِن مِّن شَىْءٍ إِلاَّ يُسَبِّحُ بِحَمْدَهِ وَلَـكِن لاَّ تَفْقَهُونَ تَسْبِيحَهُمْ إِنَّهُ كَانَ حَلِيمًا غَفُورًا ( The seven heavens and the earth and all that is therein, glorify Him and there is not a thing but glorifies His praise.
But you understand not their glorification.
Truly, He is Ever Forbearing, Oft--Forgiving. )
( 17:44 ) Allah's statement, وَهُوَ الْعَزِيزُ ( and He is Al-`Aziz ) The Almighty, meaning, His greatness is never humbled, الْحَكِيمُ ( Al-Hakim ) the All-Wise, in His legislation and decrees This is the end of the Tafsir of Surat Al-Hashr.
All praise is due to Allah.

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs


( He is Allah, than whom there is no other God, the Sovereign Lord ) whose sovereignty is perpetual and never ending ( the Holy One ) the Pure Who has no son or partner, ( Peace ) His created being are safe from increase of His punishment for that which is decreed upon them due to their own deeds, ( the Keeper of Faith ) He says: His created brings are safe from His transgression; it is also said that this means: His friends are safe from His torment; it is also said that this means: He is Trustworthy regarding the deeds of slaves and Trustworthy regarding what He can do to His created beings, ( the Guardian ) the Witness, ( the Majestic ) in retribution against those who disbelieve in Him, ( the Compeller ) the Conqueror over His slaves, ( the Superb ) towards His enemies; it is also said this means: He Who exonerates Himself from what they had imagined about Him. ( Glorified be Allah ) Allah exonerates Himself ( from all that they ascribe as partner (unto Him )) of idols.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

He is Allah than Whom there is La ilaha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He) the King, the Holy, the One Free from all defects, the Giver of security, the Watcher over His creatures, the All-Mighty, the Compeller, the Supreme. Glory be to Allah! (High is He) above all that they associate as partners with Him.

Page 548 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Hashr with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al Hashr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Hashr Complete with high quality
surah Al Hashr Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Hashr Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Hashr Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Hashr Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Hashr Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Hashr Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Hashr Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al Hashr Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Hashr Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Hashr Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Hashr Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Hashr Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Hashr Al Hosary
Al Hosary
surah Al Hashr Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Hashr Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 15, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب