Quran 69:29 Surah Al-Haqqah ayat 29 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ﴾
[ الحاقة: 29]
69:29 Gone from me is my authority."
Surah Al-Haqqah in ArabicTafsir Surah Al-Haqqah ayat 29
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 69:29 Tafsir Al-Jalalayn
My authority my strength my argument has gone from me’ the final hā’ in kitābiyah ‘my book’ hisābiyah ‘my account’ and sultāniyah ‘my authority’ is for consonantal quiescence; and it is retained when reciting with a pause as well as without a pause in accordance with the authoritative version of the Qur’ānic text and the transmitted reports; some elide it when reciting without a pause.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
My power, my influence, and my authority have vanished and my realm has collapsed
Quran 69:29 Tafsir Ibn Kathir
The Bad Condition of Whoever is given His Record in His Left Hand
These Ayat inform about the condition of the wretched people when one of them is given his Record ( of deeds ) in his left hand when the people are brought before Allah.
At this time he will be very remorseful.
وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـبَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يلَيْتَنِى لَمْ أُوتَ كِتَـبِيَهْ - وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ - يلَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ
( (He ) will say: "I wish that I had not been given my Record! And that I had never known how my account is! Would that it had been my end!...") Ad-Dahhak said, "Meaning a death which is not followed by any life." Likewise said Muhammad bin Ka`b, Ar-Rabi` and As-Suddi.
Qatadah said, "He will hope for death even though in the worldly life it was the most hated thing to him."
مَآ أَغْنَى عَنِّى مَالِيَهْ - هَلَكَ عَنِّى سُلْطَـنِيَهْ
( My wealth has not availed me; my power has gone from me. ) means, `my wealth and my honor did not protect me from the punishment of Allah and His torment.
Now the matter has ended with me alone and I have no helper nor anyone to save me.' At this Allah says,
خُذُوهُ فَغُلُّوهُ - ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ
( Seize him and fetter him; then throw him in the blazing Fire. ) meaning, He will command the guardians of Hell to forcibly remove him from the gathering place, fetter him - meaning put iron collars on his neck - then carry him off to Hell and cast him into it, meaning they will submerge him in it.
Allah said,
ثُمَّ فِى سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعاً فَاْسْلُكُوهُ
( Then fasten him on a chain whereof the length is seventy cubits! ) Ka`b Al-Ahbar said, "Every ring of it will be equal to the entire amount of iron found in this world." Al-`Awfi reported that Ibn `Abbas and Ibn Jurayj both said, "Each cubit will be the forearm's length of an angel." Ibn Jurayj reported that Ibn `Abbas said,
فَاْسْلُكُوهُ
( Then fasten him ) "It will be entered into his buttocks and pulled out of his mouth.
Then they will be arranged on this ( chain ) just like locusts are arranged on a stick that is being roasted." Al-`Awfi reported from Ibn `Abbas that he said, "It will be ran into his behind until it is brought out of his two nostrils so he will not be able to stand on his two feet." Imam Ahmad recorded from `Abdullah bin `Amr that the Messenger of Allah ﷺ said,
«لَوْ أَنَّ رَصَاصَةً مِثْلَ هذِهِ وأشار إلى جُمْجُمَةٍ أُرْسِلَتْ مِنَ السَّمَاءِ إِلَى الْأَرْضِ، وَهِيَ مَسِيرَةُ خَمْسِمِائَةِ سَنَةٍ، لَبَلَغَتِ الْأَرْضَ قَبْلَ اللَّيْلِ وَلَوْ أَنَّهَا أُرْسِلَتْ مِنْ رَأْسِ السِّلْسِلَةِ لَسَارَتْ أَرْبَعِينَ خَرِيفًا اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ قَبْلَ أَنْ تَبْلُغَ قَعْرَهَا أَوْ أَصْلَهَا»
( If a drop of lead like this - and he pointed to a skull bone - were sent from the heaven to the earth, and it is a distance of five hundred years travel, it would reach the earth before night.
And if it (the same drop of lead ) were sent from the head of the chain ( of Hell ), it would travel forty fall seasons, night and day, before it would reach its ( Hell's ) cavity or base.) At-Tirmidhi also recorded this Hadith and he said, "This Hadith is Hasan." Concerning Allah's statement,
إِنَّهُ كَانَ لاَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ - وَلاَ يَحُضُّ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِينِ
( Verily, he used not to believe in Allah, the Most Great, and urged not on the feeding of the poor. ) meaning, he did not establish the right of Allah upon him, of obedience to Him and performing His worship.
He also did not benefit Allah's creation nor did he give them their rights.
For verily, Allah has a right upon the servants that they worship Him alone and not associate anything with Him.
The servants of Allah also have a right upon each other to good treatment and assistance in righteousness and piety.
For this reason, Allah commanded performance of the prayer and the payment of Zakah.
When the Prophet was ( in his last moments ) near death he said,
«الصَّلَاةَ وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُم»
( The prayer (As-Salah ) and your right hand possessions ( i.e., slaves ).) Allah says,
فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَـهُنَا حَمِيمٌ - وَلاَ طَعَامٌ إِلاَّ مِنْ غِسْلِينٍ - لاَّ يَأْكُلُهُ إِلاَّ الْخَـطِئُونَ
( So no friend has he here this Day.
Nor any food except filth from the washing of wounds.
None will eat it except the Khati'un. ) meaning, there is no one today who can save him from the punishment of Allah, nor any close friend or intercessor whose request would be honored.
He will have no food here except for the filthy washing of wounds.
Qatadah said, "It will be the worst food of the people of the Hellfire." Ar-Rabi` and Ad-Dahhak both said, "It ( Ghislin ) is a tree in Hell." Shabib bin Bishr reported from `Ikrimah that Ibn `Abbas said, `Ghislin will be the blood and fluid that will flow from their flesh." `Ali bin Abi Talhah reported from Ibn `Abbas that he said, `Ghislin is the pus of the people of the Hellfire."
Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi
(69:29) and my authority has vanished.' *19
Gone from me is my authority." meaning
*19) The word sultan of the Text is used both for an argument and for power and authority.
If it is taken in the sense of an argument, the meaning would be: " The arguments that I used to give would not work here: here, I have no argument which 1 can present in self-defence. " And if it is taken in the sense of power, it would imply: " The power of which I was so proud in the world is no more: I have no army here and there is none to obey me: 1 stand as a miserable, helpless creature, who can do nothing to defend himself. "
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
The Bad Condition of Whoever is given His Record in His Left Hand
These Ayat inform about the condition of the wretched people when one of them is given his Record ( of deeds ) in his left hand when the people are brought before Allah.
At this time he will be very remorseful.
وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـبَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يلَيْتَنِى لَمْ أُوتَ كِتَـبِيَهْ - وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ - يلَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ
( (He ) will say: "I wish that I had not been given my Record! And that I had never known how my account is! Would that it had been my end!...") Ad-Dahhak said, "Meaning a death which is not followed by any life." Likewise said Muhammad bin Ka`b, Ar-Rabi` and As-Suddi.
Qatadah said, "He will hope for death even though in the worldly life it was the most hated thing to him."
مَآ أَغْنَى عَنِّى مَالِيَهْ - هَلَكَ عَنِّى سُلْطَـنِيَهْ
( My wealth has not availed me; my power has gone from me. ) means, `my wealth and my honor did not protect me from the punishment of Allah and His torment.
Now the matter has ended with me alone and I have no helper nor anyone to save me.' At this Allah says,
خُذُوهُ فَغُلُّوهُ - ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ
( Seize him and fetter him; then throw him in the blazing Fire. ) meaning, He will command the guardians of Hell to forcibly remove him from the gathering place, fetter him - meaning put iron collars on his neck - then carry him off to Hell and cast him into it, meaning they will submerge him in it.
Allah said,
ثُمَّ فِى سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعاً فَاْسْلُكُوهُ
( Then fasten him on a chain whereof the length is seventy cubits! ) Ka`b Al-Ahbar said, "Every ring of it will be equal to the entire amount of iron found in this world." Al-`Awfi reported that Ibn `Abbas and Ibn Jurayj both said, "Each cubit will be the forearm's length of an angel." Ibn Jurayj reported that Ibn `Abbas said,
فَاْسْلُكُوهُ
( Then fasten him ) "It will be entered into his buttocks and pulled out of his mouth.
Then they will be arranged on this ( chain ) just like locusts are arranged on a stick that is being roasted." Al-`Awfi reported from Ibn `Abbas that he said, "It will be ran into his behind until it is brought out of his two nostrils so he will not be able to stand on his two feet." Imam Ahmad recorded from `Abdullah bin `Amr that the Messenger of Allah ﷺ said,
«لَوْ أَنَّ رَصَاصَةً مِثْلَ هذِهِ وأشار إلى جُمْجُمَةٍ أُرْسِلَتْ مِنَ السَّمَاءِ إِلَى الْأَرْضِ، وَهِيَ مَسِيرَةُ خَمْسِمِائَةِ سَنَةٍ، لَبَلَغَتِ الْأَرْضَ قَبْلَ اللَّيْلِ وَلَوْ أَنَّهَا أُرْسِلَتْ مِنْ رَأْسِ السِّلْسِلَةِ لَسَارَتْ أَرْبَعِينَ خَرِيفًا اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ قَبْلَ أَنْ تَبْلُغَ قَعْرَهَا أَوْ أَصْلَهَا»
( If a drop of lead like this - and he pointed to a skull bone - were sent from the heaven to the earth, and it is a distance of five hundred years travel, it would reach the earth before night.
And if it (the same drop of lead ) were sent from the head of the chain ( of Hell ), it would travel forty fall seasons, night and day, before it would reach its ( Hell's ) cavity or base.) At-Tirmidhi also recorded this Hadith and he said, "This Hadith is Hasan." Concerning Allah's statement,
إِنَّهُ كَانَ لاَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ - وَلاَ يَحُضُّ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِينِ
( Verily, he used not to believe in Allah, the Most Great, and urged not on the feeding of the poor. ) meaning, he did not establish the right of Allah upon him, of obedience to Him and performing His worship.
He also did not benefit Allah's creation nor did he give them their rights.
For verily, Allah has a right upon the servants that they worship Him alone and not associate anything with Him.
The servants of Allah also have a right upon each other to good treatment and assistance in righteousness and piety.
For this reason, Allah commanded performance of the prayer and the payment of Zakah.
When the Prophet was ( in his last moments ) near death he said,
«الصَّلَاةَ وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُم»
( The prayer (As-Salah ) and your right hand possessions ( i.e., slaves ).) Allah says,
فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَـهُنَا حَمِيمٌ - وَلاَ طَعَامٌ إِلاَّ مِنْ غِسْلِينٍ - لاَّ يَأْكُلُهُ إِلاَّ الْخَـطِئُونَ
( So no friend has he here this Day.
Nor any food except filth from the washing of wounds.
None will eat it except the Khati'un. ) meaning, there is no one today who can save him from the punishment of Allah, nor any close friend or intercessor whose request would be honored.
He will have no food here except for the filthy washing of wounds.
Qatadah said, "It will be the worst food of the people of the Hellfire." Ar-Rabi` and Ad-Dahhak both said, "It ( Ghislin ) is a tree in Hell." Shabib bin Bishr reported from `Ikrimah that Ibn `Abbas said, `Ghislin will be the blood and fluid that will flow from their flesh." `Ali bin Abi Talhah reported from Ibn `Abbas that he said, `Ghislin is the pus of the people of the Hellfire."
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( My power hath gone from me ) I am without arguments or excuses.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"My power and arguments (to defend myself) have gone from me!"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And those who disbelieved say, "Why has a sign not been sent down to him
- Indeed, We sent down the Torah, in which was guidance and light. The prophets who
- And We wrote for him on the tablets [something] of all things - instruction and
- [Some angels said], "Do not flee but return to where you were given luxury and
- Indeed, I am to you a trustworthy messenger.
- Those whom they invoke seek means of access to their Lord, [striving as to] which
- By those [angels] lined up in rows
- And they will admit their sin, so [it is] alienation for the companions of the
- And leave what your Lord has created for you as mates? But you are a
- And you were not covering yourselves, lest your hearing testify against you or your sight
Quran surahs in English :
Download surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers