Quran 44:3 Surah Ad Dukhaan ayat 3 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿إِنَّا أَنزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةٍ مُّبَارَكَةٍ ۚ إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَ﴾
[ الدخان: 3]
44:3 Indeed, We sent it down during a blessed night. Indeed, We were to warn [mankind].
Surah Ad-Dukhaan in ArabicTafsir Surah Ad Dukhaan ayat 3
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 44:3 Tafsir Al-Jalalayn
Indeed We revealed it on a blessed night the Night of Ordainment laylat al-qadr or the eve of the middle of Sha‘bān in which it was revealed from the Mother Book from the seventh heaven to the heaven of this world. Indeed We have been warning We have been causing people by it to have fear of God.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
The Book which We began revealing at a blessed and a highly esteemed Night, it is incumbent on Us to send a Messenger as a spectacle and a warning and entrust to him an authoritative Book
Quran 44:3 Tafsir Ibn Kathir
Which was revealed in Makkah
In Musnad Al-Bazzar, it is recorded from Abu At-Tufayl `Amir bin Wathilah from Zayd bin Harithah that the Messenger of Allah ﷺ said to Ibn Sayyad:
«إِنِّي قَدْ خَبَأْتُ خَبْأً فَمَا هُوَ؟»
( I am concealing something, what is it ) And the Messenger of Allah ﷺ was concealing Surat Ad-Dukhan from him.
He ( Ibn Sayyad ) said: "It is Ad-Dukh." The Messenger of Allah ﷺ said,
«اخْسَأْ مَا شَاءَ اللهُ ( كَانَ )»
( Be off with you! Whatever Allah wills happens. )
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ
In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.
The Qur'an was revealed on Laylatul-Qadr
Allah tells us that He revealed the Magnificent Qur'an on a blessed night, Laylatul-Qadr ( the Night of Decree ), as He says elsewhere:
إِنَّا أَنزَلْنَـهُ فِى لَيْلَةِ الْقَدْرِ
( Verily, We have sent it down in the Night of Al-Qadr ) ( 97:1 ).
This was in the month of Ramadan, as Allah tells us:
شَهْرُ رَمَضَانَ الَّذِى أُنزِلَ فِيهِ الْقُرْآنُ
( The month of Ramadan in which was revealed the Qur'an ) ( 2:185 ).
We have already quoted the relevant Hadiths in ( the Tafsir of ) Surat Al-Baqarah, and there is no need to repeat them here.
إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَ
( Verily, We are ever warning. ) means, telling them what is good for them and what is harmful for them, according to Shari`ah, so that the proof of Allah may be established against His servants.
فِيهَا يُفْرَقُ كُلُّ أَمْرٍ حَكِيمٍ
( Therein (that night ) is decreed every matter, Hakim.) means, on Laylatul-Qadr, the decrees are transferred from Al-Lawh Al-Mahfuz to the ( angelic ) scribes who write down the decrees of the ( coming ) year including life span, provision, and what will happen until the end of the year.
This was narrated from Ibn `Umar, Mujahid, Abu Malik, Ad-Dahhak and others among the Salaf.
حَكِيمٌ
( Hakim ) means decided or confirmed, which cannot be changed or altered.
Allah says:
أَمْراً مِّنْ عِنْدِنَآ
( As a command from Us. ) meaning, everything that happens and is decreed by Allah and the revelation that He sends down -- it all happens by His command, by His leave and with His knowledge.
إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ
( Verily, We are ever sending, ) means, to mankind, sending Messenger who will recite to them the clear signs of Allah.
The need for this was urgent.
رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ رَّبُّ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا
( (As ) a mercy from your Lord.
Verily, He is the All-Hearer, the All-Knower.
The Lord of the heavens and the earth and all that is between them,) means, the One Who sent down the Qur'an is the Lord, Creator and Sovereign of the heavens and the earth and everything in between them.
إِن كُنتُمْ مُّوقِنِينَ
( if you (but ) have a faith with certainty.) Then Allah says:
لاَ إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ يُحْىِ وَيُمِيتُ رَبُّكُمْ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ الاٌّوَّلِينَ
( La ilaha illa Huwa.
He gives life and causes death -- your Lord and the Lord of your forefathers. ) This is like the Ayah:
قُلْ يَأَيُّهَا النَّاسُ إِنِّى رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُمْ جَمِيعًا الَّذِى لَهُ مُلْكُ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ لا إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ يُحْىِ وَيُمِيتُ
( Say: "O mankind! Verily, I am sent to you all as the Messenger of Allah -- to Whom belongs the dominion of the heavens and the earth.
La ilaha illa Huwa.
He gives life and causes death... ) ( 7:158 )
Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi
(44:3) We revealed it on a Blessed Night, for We were intent on warning; *1
Indeed, We sent it down during a meaning
*1) The meaning of taking an oath by " the lucid Book " has been explained in E.N.
1 of Surah Zukhruf.
Here also what has been sworn by is that Muhammad ( upon whom be Allah's peace ) is not the author of this Book but " We ", and this Book by itself is enough to provide a proof of this.
Furthermore, it has been said chat the night in which it was sent down was full of blessings.
That is, the foolish and ignorant people, who have no idea of their own well-being or otherwise, regard the revelation of this Book as a disaster for themselves and are deeply anxious as how to get rid of it.
But, as a matter of fact, the Hour when " We " decided to send down this Book to arouse the heedless, was highly blessed for them and _for aII mankind Some commentators have expressed the opinion that the meaning of sending down the Qur'an in that night is that its revelation began during that night, and some others think that the whole of the Qur'an was transferred from Umm alKitab and entrusted to the bearers of Revelation ( angels ), and then revealed to the Holy Prophet as and when required and demanded by the occasion and circumstances during 23 years.
As to what actully happened Allah alone has the best knowledge.
The night implies the same night which has been called lailat-ul-qadr in Surah Al-Qadr ( 97 ), There it has been said: `We sent it down in a Night of Glory," and here: `We sent it down in a blessed Night. " Then the Qur'an itself has told that it was a night of the month of Ramadan ( Al-Baqarah ).
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
Which was revealed in Makkah
In Musnad Al-Bazzar, it is recorded from Abu At-Tufayl `Amir bin Wathilah from Zayd bin Harithah that the Messenger of Allah ﷺ said to Ibn Sayyad:
«إِنِّي قَدْ خَبَأْتُ خَبْأً فَمَا هُوَ؟»
( I am concealing something, what is it ) And the Messenger of Allah ﷺ was concealing Surat Ad-Dukhan from him.
He ( Ibn Sayyad ) said: "It is Ad-Dukh." The Messenger of Allah ﷺ said,
«اخْسَأْ مَا شَاءَ اللهُ ( كَانَ )»
( Be off with you! Whatever Allah wills happens. )
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ
In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.
The Qur'an was revealed on Laylatul-Qadr
Allah tells us that He revealed the Magnificent Qur'an on a blessed night, Laylatul-Qadr ( the Night of Decree ), as He says elsewhere:
إِنَّا أَنزَلْنَـهُ فِى لَيْلَةِ الْقَدْرِ
( Verily, We have sent it down in the Night of Al-Qadr ) ( 97:1 ).
This was in the month of Ramadan, as Allah tells us:
شَهْرُ رَمَضَانَ الَّذِى أُنزِلَ فِيهِ الْقُرْآنُ
( The month of Ramadan in which was revealed the Qur'an ) ( 2:185 ).
We have already quoted the relevant Hadiths in ( the Tafsir of ) Surat Al-Baqarah, and there is no need to repeat them here.
إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَ
( Verily, We are ever warning. ) means, telling them what is good for them and what is harmful for them, according to Shari`ah, so that the proof of Allah may be established against His servants.
فِيهَا يُفْرَقُ كُلُّ أَمْرٍ حَكِيمٍ
( Therein (that night ) is decreed every matter, Hakim.) means, on Laylatul-Qadr, the decrees are transferred from Al-Lawh Al-Mahfuz to the ( angelic ) scribes who write down the decrees of the ( coming ) year including life span, provision, and what will happen until the end of the year.
This was narrated from Ibn `Umar, Mujahid, Abu Malik, Ad-Dahhak and others among the Salaf.
حَكِيمٌ
( Hakim ) means decided or confirmed, which cannot be changed or altered.
Allah says:
أَمْراً مِّنْ عِنْدِنَآ
( As a command from Us. ) meaning, everything that happens and is decreed by Allah and the revelation that He sends down -- it all happens by His command, by His leave and with His knowledge.
إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ
( Verily, We are ever sending, ) means, to mankind, sending Messenger who will recite to them the clear signs of Allah.
The need for this was urgent.
رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ رَّبُّ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا
( (As ) a mercy from your Lord.
Verily, He is the All-Hearer, the All-Knower.
The Lord of the heavens and the earth and all that is between them,) means, the One Who sent down the Qur'an is the Lord, Creator and Sovereign of the heavens and the earth and everything in between them.
إِن كُنتُمْ مُّوقِنِينَ
( if you (but ) have a faith with certainty.) Then Allah says:
لاَ إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ يُحْىِ وَيُمِيتُ رَبُّكُمْ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ الاٌّوَّلِينَ
( La ilaha illa Huwa.
He gives life and causes death -- your Lord and the Lord of your forefathers. ) This is like the Ayah:
قُلْ يَأَيُّهَا النَّاسُ إِنِّى رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُمْ جَمِيعًا الَّذِى لَهُ مُلْكُ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ لا إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ يُحْىِ وَيُمِيتُ
( Say: "O mankind! Verily, I am sent to you all as the Messenger of Allah -- to Whom belongs the dominion of the heavens and the earth.
La ilaha illa Huwa.
He gives life and causes death... ) ( 7:158 )
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( Lo! We revealed it ) We sent Gabriel with the Qur’an; this is why Allah swore, Allah sent down Gabriel to the nether heaven to dictate the Qur’an to the scribes among the angels, who are the dwellers of the nether heaven ( on a blessed night ) wherein there is mercy, forgiveness and grace, this is the night of destiny. Then Allah sent Gabriel to Muhammad ( pbuh ) with verses and surah in a period of about 20 years. ( Lo! We are ever warning ) by means of the Qur’an.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
We sent it (this Quran) down on a blessed night [(i.e. night of Qadr, Surah No: 97) in the month of Ramadan,, the 9th month of the Islamic calendar]. Verily, We are ever warning [mankind that Our Torment will reach those who disbelieve in Our Oneness of Lordship and in Our Oneness of worship].
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And We conveyed to the Children of Israel in the Scripture that, "You will surely
- Have you not considered those who practice hypocrisy, saying to their brothers who have disbelieved
- And who would be averse to the religion of Abraham except one who makes a
- And what you do not see
- Those are the ones upon whom are blessings from their Lord and mercy. And it
- And present to them an example of two men: We granted to one of them
- Then let mankind look at his food -
- And do not obey the order of the transgressors,
- They said, "We wish to eat from it and let our hearts be reassured and
- So We took him and his soldiers and cast them into the sea, and he
Quran surahs in English :
Download surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers