Quran 6:39 Surah Anam ayat 39 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿وَالَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا صُمٌّ وَبُكْمٌ فِي الظُّلُمَاتِ ۗ مَن يَشَإِ اللَّهُ يُضْلِلْهُ وَمَن يَشَأْ يَجْعَلْهُ عَلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ﴾
[ الأنعام: 39]
6:39 But those who deny Our verses are deaf and dumb within darknesses. Whomever Allah wills - He leaves astray; and whomever He wills - He puts him on a straight path.
Surah Al-Anam in ArabicTafsir Surah Anam ayat 39
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 6:39 Tafsir Al-Jalalayn
And those who deny Our signs the Qur’ān are deaf to hearing them in such a way so as to accept them and dumb unable to utter truth in darkness in unbelief. He whom God wills to send astray He sends astray and whom He wills to guide He sets him on a straight path a straight road the religion of Islam.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Those who denied Our revelations and signs betokening Omnipotence and Authority, and denied your mission O Muhammad are indeed deaf and dumb; they are shrivelled into the darkness of want of spiritual and intellectual sight. But Allah misguides the minds of whom He. Will and guides to His path of righteousness whom He will
Quran 6:39 Tafsir Ibn Kathir
The Idolators Ask for a Miracle
Allah states that the idolators used to proclaim, "Why does not ( Muhammad ) bring an Ayah from his Lord," meaning, a miracle of their choice! They would sometimes say,
لَن نُّؤْمِنَ لَكَ حَتَّى تَفْجُرَ لَنَا مِنَ الاٌّرْضِ يَنْبُوعًا
( "We shall not believe in you, until you cause a spring to gush forth from the ground for us." ) 17:90.
قُلْ إِنَّ اللَّهَ قَادِرٌ عَلَى أَن يُنَزِّلٍ ءايَةً وَلَـكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لاَ يَعْلَمُونَ
( Say: "Allah is certainly able to send down a sign, but most of them know not." ) Certainly, Allah is able to send an Ayah ( sign ).
But, He decided out of His wisdom to delay that, because if He sends an Ayah of their liking and they still do not believe, this will hasten their punishment as with the previous nations.
Allah said in other Ayat,
وَمَا مَنَعَنَآ أَن نُّرْسِلَ بِالاٌّيَـتِ إِلاَّ أَن كَذَّبَ بِهَا الاٌّوَّلُونَ وَءَاتَيْنَا ثَمُودَ النَّاقَةَ مُبْصِرَةً فَظَلَمُواْ بِهَا وَمَا نُرْسِلُ بِالاٌّيَـتِ إِلاَّ تَخْوِيفًا
( And nothing stops Us from sending the Ayat but that the people of old denied them.
And We sent the she-camel to Thamud as a clear sign, but they did her wrong.
And We sent not the signs except to warn, and to make them afraid (of destruction ).) 17:59, and,
إِن نَّشَأْ نُنَزِّلْ عَلَيْهِمْ مِّنَ السَّمَآءِ ءَايَةً فَظَلَّتْ أَعْنَـقُهُمْ لَهَا خَـضِعِينَ
( If We will, We could send down to them from the heaven a sign, to which they would bend their necks in humility ) 26:4.
The Meaning of Umam
Allah said,
وَمَا مِن دَآبَّةٍ فِى الاٌّرْضِ وَلاَ طَائِرٍ يَطِيرُ بِجَنَاحَيْهِ إِلاَّ أُمَمٌ أَمْثَـلُكُمْ
( There is not a moving (living ) creature on earth, nor a bird that flies with its two wings, but are Umam like you.) Mujahid commented, "Meaning, various species that have distinct names." Qatadah said, "Birds are an Ummah, humans are an Ummah and the Jinns are an Ummah." As-Suddi said that,
إِلاَّ أُمَمٌ أَمْثَـلُكُمْ
( but are Umam like you. ) means, creations ( or species ).
Allah's statement,
مَّا فَرَّطْنَا فِى الكِتَـبِ مِن شَىْءٍ
( We have neglected nothing in the Book, ) means, the knowledge about all things is with Allah, and He never forgets any of His creatures, nor their sustenance, nor their affairs, whether these creatures live in the sea or on land.
In another Ayah, Allah said;
وَمَا مِن دَآبَّةٍ فِي الاٌّرْضِ إِلاَّ عَلَى اللَّهِ رِزْقُهَا وَيَعْلَمُ مُسْتَقَرَّهَا وَمُسْتَوْدَعَهَا كُلٌّ فِى كِتَابٍ مُّبِينٍ
( And no moving creature is there on earth but its provision is due from Allah.
And He knows its dwelling place and its deposit (in the uterus, grave, etc. ).
All is in a Clear Book.) 11:6, there is a record of their names, numbers, movements, and lack of movement.
In another Ayah, Allah said;
وَكَأَيِّن مِّن دَآبَّةٍ لاَّ تَحْمِلُ رِزْقَهَا اللَّهُ يَرْزُقُهَا وَإِيَّاكُمْ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
( And so many a moving creature there is, that carries not its own provision! Allah provides for it and for you.
And He is the All-Hearer, the All-Knower. ) 29:60 Ibn Abi Hatim reported that Ibn `Abbas said about the Ayah,
ثُمَّ إِلَى رَبِّهِمْ يُحْشَرُونَ
( then unto their Lord they (all ) shall be gathered.) "Death gathers them." It was also said that the Day of Resurrection gathers them, for in another Ayah, Allah said;
وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ
( And when the wild beasts shall be gathered together. ) 81:5 `Abdur-Razzaq recorded that Abu Hurayrah said about Allah's statement,
إِلاَّ أُمَمٌ أَمْثَـلُكُمْ مَّا فَرَّطْنَا فِى الكِتَـبِ مِن شَىْءٍ ثُمَّ إِلَى رَبِّهِمْ يُحْشَرُونَ
( but are Umam like you.
We have neglected nothing in the Book, then unto their Lord they (all ) shall be gathered.) "All creatures will be gathered on the Day of Resurrection, the beasts, birds and all others.
Allah's justice will be so perfect, that the un-horned sheep will receive retribution from the horned sheep.
Allah will then command them, `Be dust!' This is when the disbeliever will say,
يَـلَيْتَنِى كُنتُ تُرَباً
( "Woe to me! Would that I were dust!" )"78: 40.
And this was reported from the Prophet in the Hadith about the Trumpet.
The Disbelievers will be Deaf and Mute in Darkness
Allah said,
وَالَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـْايَـتِنَا صُمٌّ وَبُكْمٌ فِى الظُّلُمَـتِ
( Those who reject Our Ayat are deaf and dumb in darkness. ) due to their ignorance, little knowledge and minute comprehension.
Their example is that of the deaf-mute who cannot hear nor speak, as well as being blinded by darkness.
Therefore, how can such a person find guidance to the path or change the condition he is in Allah said in other Ayat,
مَثَلُهُمْ كَمَثَلِ الَّذِى اسْتَوْقَدَ نَاراً فَلَمَّآ أَضَاءَتْ مَا حَوْلَهُ ذَهَبَ اللَّهُ بِنُورِهِمْ وَتَرَكَهُمْ فِي ظُلُمَـتٍ لاَّ يُبْصِرُونَ - صُمٌّ بُكْمٌ عُمْىٌ فَهُمْ لاَ يَرْجِعُونَ
( Their parable is that of one who kindled a fire; then, when it illuminated all around him, Allah took away their light and left them in darkness.
(So ) they could not see.
They are deaf, dumb, and blind, so they return not ( to the right path )) 2:17-18, and,
أَوْ كَظُلُمَـتٍ فِى بَحْرٍ لُّجِّىٍّ يَغْشَـهُ مَوْجٌ مِّن فَوْقِهِ مَوْجٌ مِّن فَوْقِهِ سَحَابٌ ظُلُمَـتٌ بَعْضُهَا فَوْقَ بَعْضٍ إِذَآ أَخْرَجَ يَدَهُ لَمْ يَكَدْ يَرَاهَا وَمَن لَّمْ يَجْعَلِ اللَّهُ لَهُ نُوراً فَمَا لَهُ مِن نُورٍ
( Or like the darkness in a vast deep sea, overwhelmed with a great wave topped by a great wave, topped by dark clouds, darkness, one above another, if a man stretches out his hand, he can hardly see it! And he for whom Allah has not appointed light, for him there is no light.
) 24:40 This is why Allah said here,
مَن يَشَإِ اللَّهُ يُضْلِلْهُ وَمَن يَشَأْ يَجْعَلْهُ عَلَى صِرَطٍ مُّسْتَقِيمٍ
( Allah sends astray whom He wills and He guides on the straight path whom He wills. ) for He does what He wills with His creatures.
Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi
(6:39) Those who gave the lie to Our signs are deaf and dumb and blunder about in darkness. *27 Allah causes whomsoever He wills to stray in error, and sets whomsoever He wills on the straight way.' *28
But those who deny Our verses are meaning
*27).
If they are concerned with miraculous signs in order to determine whether or not the message of the Prophet ( peace be on him ) is indeed true, then, let them look around with open and attentive eyes.
If they actually do so they will find the world full of such signs.
Let them take any species of animal or bird they like.
They can reflect upon the superbness of its organic structure.
They will notice how its instinctive urges are in complete conformity with its natural requirements.
They will also observe how wonderfully adequate are the arrangements for providing it with nourishment; how marvellously well-determined are the limits within which -it lives; how tremendously efficient is the system under which each living creature is protected, provided for, looked after and directed towards self-fulfilment; how strictly each one is fitted into the framework of the discipline devised for it, and how very smooth is the operation of the whole system of birth, procreation and death.
Were one to reflect on this alone from among the innumerable signs of God, one would perceive fully how true the teaching of the Prophet ( peace he on him ) is concerning the unity and other attributes of God and how necessary it is to live a righteous life in conformity with the concept of God propounded by him.
But their eyes were neither open to perceive the Truth nor their ears open to heed admonition.
Instead, they remained ignorant, preferring to be entertained by the performance of wondrous feats.
*28).
God's act of misguiding a man consists in not enabling one who cherishes his ignorance to observe the signs of God.
The fact is that if a biased person - one who has no real love of the Truth - were to observe the signs of God, he might still fail to perceive it.
Indeed, all those things which cause misconception and confusion would probably continue to alienate him from it.
God's act of true guidance consists in enabling a seeker after the Truth to benefit from the sources of true knowledge, so that he constantly discovers sign after sign, leading him ultimately to the Truth.
A myriad of cases are encountered daily to illustrate this.
We notice that a great many people pass inattentively over the countless signs of God that are scattered all over the world, and ignore even those signs which are manifest in human beings as well as in animals.
It is little wonder, then, that they derive no lesson from all these signs.
There are many who study zoology, botany, biology, geology, astronomy, physiology, anatomy and other branches of natural science.
Others study history, archaeology and sociology.
During the course of such studies they come across many signs of God which, if they cared to look at them in the correct perspective, might fill their hearts with faith.
But since they commence their study with a bias, and are actuated only by the desire to acquire earthly advantages, they fail to discover the signs which could lead them to the Truth.
On the contrary, each of those very signs of God contributes to pushing them towards atheism, materialism and naturalism.
At the same time, the world is not empty of those truly wise ones who view the universe with open eyes.
For them even the most ordinary phenomenon of the universe directs them to God.
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
The Idolators Ask for a Miracle
Allah states that the idolators used to proclaim, "Why does not ( Muhammad ) bring an Ayah from his Lord," meaning, a miracle of their choice! They would sometimes say,
لَن نُّؤْمِنَ لَكَ حَتَّى تَفْجُرَ لَنَا مِنَ الاٌّرْضِ يَنْبُوعًا
( "We shall not believe in you, until you cause a spring to gush forth from the ground for us." ) 17:90.
قُلْ إِنَّ اللَّهَ قَادِرٌ عَلَى أَن يُنَزِّلٍ ءايَةً وَلَـكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لاَ يَعْلَمُونَ
( Say: "Allah is certainly able to send down a sign, but most of them know not." ) Certainly, Allah is able to send an Ayah ( sign ).
But, He decided out of His wisdom to delay that, because if He sends an Ayah of their liking and they still do not believe, this will hasten their punishment as with the previous nations.
Allah said in other Ayat,
وَمَا مَنَعَنَآ أَن نُّرْسِلَ بِالاٌّيَـتِ إِلاَّ أَن كَذَّبَ بِهَا الاٌّوَّلُونَ وَءَاتَيْنَا ثَمُودَ النَّاقَةَ مُبْصِرَةً فَظَلَمُواْ بِهَا وَمَا نُرْسِلُ بِالاٌّيَـتِ إِلاَّ تَخْوِيفًا
( And nothing stops Us from sending the Ayat but that the people of old denied them.
And We sent the she-camel to Thamud as a clear sign, but they did her wrong.
And We sent not the signs except to warn, and to make them afraid (of destruction ).) 17:59, and,
إِن نَّشَأْ نُنَزِّلْ عَلَيْهِمْ مِّنَ السَّمَآءِ ءَايَةً فَظَلَّتْ أَعْنَـقُهُمْ لَهَا خَـضِعِينَ
( If We will, We could send down to them from the heaven a sign, to which they would bend their necks in humility ) 26:4.
The Meaning of Umam
Allah said,
وَمَا مِن دَآبَّةٍ فِى الاٌّرْضِ وَلاَ طَائِرٍ يَطِيرُ بِجَنَاحَيْهِ إِلاَّ أُمَمٌ أَمْثَـلُكُمْ
( There is not a moving (living ) creature on earth, nor a bird that flies with its two wings, but are Umam like you.) Mujahid commented, "Meaning, various species that have distinct names." Qatadah said, "Birds are an Ummah, humans are an Ummah and the Jinns are an Ummah." As-Suddi said that,
إِلاَّ أُمَمٌ أَمْثَـلُكُمْ
( but are Umam like you. ) means, creations ( or species ).
Allah's statement,
مَّا فَرَّطْنَا فِى الكِتَـبِ مِن شَىْءٍ
( We have neglected nothing in the Book, ) means, the knowledge about all things is with Allah, and He never forgets any of His creatures, nor their sustenance, nor their affairs, whether these creatures live in the sea or on land.
In another Ayah, Allah said;
وَمَا مِن دَآبَّةٍ فِي الاٌّرْضِ إِلاَّ عَلَى اللَّهِ رِزْقُهَا وَيَعْلَمُ مُسْتَقَرَّهَا وَمُسْتَوْدَعَهَا كُلٌّ فِى كِتَابٍ مُّبِينٍ
( And no moving creature is there on earth but its provision is due from Allah.
And He knows its dwelling place and its deposit (in the uterus, grave, etc. ).
All is in a Clear Book.) 11:6, there is a record of their names, numbers, movements, and lack of movement.
In another Ayah, Allah said;
وَكَأَيِّن مِّن دَآبَّةٍ لاَّ تَحْمِلُ رِزْقَهَا اللَّهُ يَرْزُقُهَا وَإِيَّاكُمْ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
( And so many a moving creature there is, that carries not its own provision! Allah provides for it and for you.
And He is the All-Hearer, the All-Knower. ) 29:60 Ibn Abi Hatim reported that Ibn `Abbas said about the Ayah,
ثُمَّ إِلَى رَبِّهِمْ يُحْشَرُونَ
( then unto their Lord they (all ) shall be gathered.) "Death gathers them." It was also said that the Day of Resurrection gathers them, for in another Ayah, Allah said;
وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ
( And when the wild beasts shall be gathered together. ) 81:5 `Abdur-Razzaq recorded that Abu Hurayrah said about Allah's statement,
إِلاَّ أُمَمٌ أَمْثَـلُكُمْ مَّا فَرَّطْنَا فِى الكِتَـبِ مِن شَىْءٍ ثُمَّ إِلَى رَبِّهِمْ يُحْشَرُونَ
( but are Umam like you.
We have neglected nothing in the Book, then unto their Lord they (all ) shall be gathered.) "All creatures will be gathered on the Day of Resurrection, the beasts, birds and all others.
Allah's justice will be so perfect, that the un-horned sheep will receive retribution from the horned sheep.
Allah will then command them, `Be dust!' This is when the disbeliever will say,
يَـلَيْتَنِى كُنتُ تُرَباً
( "Woe to me! Would that I were dust!" )"78: 40.
And this was reported from the Prophet in the Hadith about the Trumpet.
The Disbelievers will be Deaf and Mute in Darkness
Allah said,
وَالَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـْايَـتِنَا صُمٌّ وَبُكْمٌ فِى الظُّلُمَـتِ
( Those who reject Our Ayat are deaf and dumb in darkness. ) due to their ignorance, little knowledge and minute comprehension.
Their example is that of the deaf-mute who cannot hear nor speak, as well as being blinded by darkness.
Therefore, how can such a person find guidance to the path or change the condition he is in Allah said in other Ayat,
مَثَلُهُمْ كَمَثَلِ الَّذِى اسْتَوْقَدَ نَاراً فَلَمَّآ أَضَاءَتْ مَا حَوْلَهُ ذَهَبَ اللَّهُ بِنُورِهِمْ وَتَرَكَهُمْ فِي ظُلُمَـتٍ لاَّ يُبْصِرُونَ - صُمٌّ بُكْمٌ عُمْىٌ فَهُمْ لاَ يَرْجِعُونَ
( Their parable is that of one who kindled a fire; then, when it illuminated all around him, Allah took away their light and left them in darkness.
(So ) they could not see.
They are deaf, dumb, and blind, so they return not ( to the right path )) 2:17-18, and,
أَوْ كَظُلُمَـتٍ فِى بَحْرٍ لُّجِّىٍّ يَغْشَـهُ مَوْجٌ مِّن فَوْقِهِ مَوْجٌ مِّن فَوْقِهِ سَحَابٌ ظُلُمَـتٌ بَعْضُهَا فَوْقَ بَعْضٍ إِذَآ أَخْرَجَ يَدَهُ لَمْ يَكَدْ يَرَاهَا وَمَن لَّمْ يَجْعَلِ اللَّهُ لَهُ نُوراً فَمَا لَهُ مِن نُورٍ
( Or like the darkness in a vast deep sea, overwhelmed with a great wave topped by a great wave, topped by dark clouds, darkness, one above another, if a man stretches out his hand, he can hardly see it! And he for whom Allah has not appointed light, for him there is no light.
) 24:40 This is why Allah said here,
مَن يَشَإِ اللَّهُ يُضْلِلْهُ وَمَن يَشَأْ يَجْعَلْهُ عَلَى صِرَطٍ مُّسْتَقِيمٍ
( Allah sends astray whom He wills and He guides on the straight path whom He wills. ) for He does what He wills with His creatures.
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( Those who deny our revelations ) i.e. deny Muhammad and the Qur’an ( are deaf ) of heart; it is also said that this means: they pretend not to hear the Truth ( and dumb ) they pretend to be dumb in relation to the Truth and guidance ( in darkness ) i.e. they adhere to disbelief. ( Whom Allah will He sendeth astray ) He makes him die in a state of disbelief, ( and whom He will ) He makes him die such that ( He placeth on a straight path ) places on the straight path which He is pleased with; it is also said that this means: Allah forsakes whom He will and guides, gives success and firmness in adhering to the straight path ( Islam ), which He is pleased with, to whom He will.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Those who reject Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) are deaf and dumb in darkness. Allah sends astray whom He wills and He guides on the Straight Path whom He wills.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Have they not considered how Allah begins creation and then repeats it? Indeed that, for
- But when they reached the junction between them, they forgot their fish, and it took
- You cannot tempt [anyone] away from Him
- Have you not considered the one who argued with Abraham about his Lord [merely] because
- [It is but] a small enjoyment; then their [final] refuge is Hell, and wretched is
- As a giver of good tidings and a warner; but most of them turn away,
- It is those who hasten to good deeds, and they outstrip [others] therein.
- And they swore by Allah their strongest oaths that if a warner came to them,
- And when they saw Our punishment, they said," We believe in Allah alone and disbelieve
- And do not say about what your tongues assert of untruth, "This is lawful and
Quran surahs in English :
Download surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers