Quran 3:68 Surah Al Imran ayat 68 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿إِنَّ أَوْلَى النَّاسِ بِإِبْرَاهِيمَ لَلَّذِينَ اتَّبَعُوهُ وَهَٰذَا النَّبِيُّ وَالَّذِينَ آمَنُوا ۗ وَاللَّهُ وَلِيُّ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ آل عمران: 68]
3:68 Indeed, the most worthy of Abraham among the people are those who followed him [in submission to Allah] and this prophet, and those who believe [in his message]. And Allah is the ally of the believers.
Surah Al Imran in ArabicTafsir Surah Al Imran ayat 68
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 3:68 Tafsir Al-Jalalayn
Surely the people with the best claim most worthy of Abraham are those who followed him during his time and this Prophet Muhammad (s) on account of his according with him as regards most of the rulings of his Law and those who believe from among his community they are the ones that ought to say ‘We follow his religion’ and not you; and God is the Protector of the believers their Helper and Preserver.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Indeed those who best deserve a rightful claim to spiritual affinity to Ibrahim are those who followed his system of faith and worship, inclusive of this Prophet –Muhammad– and those whose hearts have been touched with the divine hand. Allah is the Tutelary Guardian of those whose hearts reflect the image of religious and spiritual virtues
Quran 3:68 Tafsir Ibn Kathir
Disputing with the Jews and Christians About the Religion of Ibrahim
Allah censures the Jews and Christians for their dispute with Muslims over Ibrahim Al-Khalil and the claim each group made that he was one of them.
Muhammad bin Ishaq bin Yasar reported that Ibn `Abbas said, "The Christians of Najran and Jewish rabbis gathered before the Messenger of Allah ﷺ and disputed in front of him.
The rabbis said, `Ibrahim was certainly Jewish.' The Christians said, `Certainly, Ibrahim was Christian.' So Allah sent down,
يأَهْلَ الْكِتَـبِ لِمَ تُحَآجُّونَ فِى إِبْرَهِيمَ
( O people of the Scripture (Jews and Christians )! Why do you dispute about Ibrahim,) meaning, `How is it that you, Jews, claim that Ibrahim was Jew, although he lived before Allah sent down the Tawrah to Musa How is it that you, Christians, claim that Ibrahim was Christian, although Christianity came after his time" This is why Allah said,
أَفَلاَ تَعْقِلُونَ
( Have you then no sense )
Allah then said,
هأَنتُمْ هَـؤُلاءِ حَـجَجْتُمْ فِيمَا لَكُم بِهِ عِلمٌ فَلِمَ تُحَآجُّونَ فِيمَا لَيْسَ لَكُمْ بِهِ عِلْمٌ
( Verily, you are those who have disputed about that of which you have knowledge.
Why do you then dispute concerning that of which you have no knowledge )
This Ayah criticizes those who argue and dispute without knowledge, just as the Jews and Christians did concerning Ibrahim.
Had they disputed about their religions, which they had knowledge of, and about the Law that was legislated for them until Muhammad ﷺ was sent, it would have been better for them.
Rather, they disputed about what they had no knowledge of, so Allah criticized them for this behavior.
Allah commanded them to refer what they have no knowledge of to He Who knows the seen and unseen matters and Who knows the true reality of all things.
This is why Allah said,
وَاللَّهُ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لاَ تَعْلَمُونَ
( It is Allah Who knows, and you know not. )
Allah said,
مَا كَانَ إِبْرَهِيمُ يَهُودِيًّا وَلاَ نَصْرَانِيًّا وَلَكِن كَانَ حَنِيفًا مُّسْلِمًا
( Ibrahim was neither a Jew nor a Christian, but he was a true Muslim Hanifa ), shunning Shirk and living in Iman,
وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ
( and he was not of the Mushrikin. )
This Ayah is similar to the Ayah in Surat Al-Baqarah,
وَقَالُواْ كُونُواْ هُودًا أَوْ نَصَـرَى تَهْتَدُواْ
( And they say, "Be Jews or Christians, then you will be guided..." ) 2:135.
Allah said next,
إِنَّ أَوْلَى النَّاسِ بِإِبْرَهِيمَ لَلَّذِينَ اتَّبَعُوهُ وَهَـذَا النَّبِىُّ وَالَّذِينَ ءَامَنُواْ وَاللَّهُ وَلِىُّ الْمُؤْمِنِينَ
( Verily, among mankind who have the best claim to Ibrahim are those who followed him, and this Prophet and those who have believed.
And Allah is the Wali (Protector and Helper ) of the believers.)
This Ayah means, "The people who have the most right to be followers of Ibrahim are those who followed his religion and this Prophet, Muhammad ﷺ , and his Companions from the Muhajirin, Ansar and those who followed their lead." Sa`id bin Mansur recorded that Ibn Mas`ud said that the Messenger of Allah ﷺ said,
«إِنَّ لِكُلِّ نَبِيَ وُلَاةً مِنَ النَّبِيِّينَ، وَإِنَّ وَلِيِّي مِنْهُمْ أَبِي وَخَلِيلُ رَبِّي عَزَّ وَجَل»
( Every Prophet had a Wali (supporter, best friend ) from among the Prophets.
My Wali among them is my father Ibrahim, the Khalil ( intimate friend ) of my Lord, the Exalted and Most Honored)
The Prophet then recited,
إِنَّ أَوْلَى النَّاسِ بِإِبْرَهِيمَ لَلَّذِينَ اتَّبَعُوهُ
( Verily, among mankind who have the best claim to Ibrahim are those who followed him... )
Allah's statement,
وَاللَّهُ وَلِىُّ الْمُؤْمِنِينَ
( And Allah is the Wali (Protector and Helper ) of the believers.) means, Allah is the Protector of all those who believe in His Messengers.
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
Disputing with the Jews and Christians About the Religion of Ibrahim
Allah censures the Jews and Christians for their dispute with Muslims over Ibrahim Al-Khalil and the claim each group made that he was one of them.
Muhammad bin Ishaq bin Yasar reported that Ibn `Abbas said, "The Christians of Najran and Jewish rabbis gathered before the Messenger of Allah ﷺ and disputed in front of him.
The rabbis said, `Ibrahim was certainly Jewish.' The Christians said, `Certainly, Ibrahim was Christian.' So Allah sent down,
يأَهْلَ الْكِتَـبِ لِمَ تُحَآجُّونَ فِى إِبْرَهِيمَ
( O people of the Scripture (Jews and Christians )! Why do you dispute about Ibrahim,) meaning, `How is it that you, Jews, claim that Ibrahim was Jew, although he lived before Allah sent down the Tawrah to Musa How is it that you, Christians, claim that Ibrahim was Christian, although Christianity came after his time" This is why Allah said,
أَفَلاَ تَعْقِلُونَ
( Have you then no sense )
Allah then said,
هأَنتُمْ هَـؤُلاءِ حَـجَجْتُمْ فِيمَا لَكُم بِهِ عِلمٌ فَلِمَ تُحَآجُّونَ فِيمَا لَيْسَ لَكُمْ بِهِ عِلْمٌ
( Verily, you are those who have disputed about that of which you have knowledge.
Why do you then dispute concerning that of which you have no knowledge )
This Ayah criticizes those who argue and dispute without knowledge, just as the Jews and Christians did concerning Ibrahim.
Had they disputed about their religions, which they had knowledge of, and about the Law that was legislated for them until Muhammad ﷺ was sent, it would have been better for them.
Rather, they disputed about what they had no knowledge of, so Allah criticized them for this behavior.
Allah commanded them to refer what they have no knowledge of to He Who knows the seen and unseen matters and Who knows the true reality of all things.
This is why Allah said,
وَاللَّهُ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لاَ تَعْلَمُونَ
( It is Allah Who knows, and you know not. )
Allah said,
مَا كَانَ إِبْرَهِيمُ يَهُودِيًّا وَلاَ نَصْرَانِيًّا وَلَكِن كَانَ حَنِيفًا مُّسْلِمًا
( Ibrahim was neither a Jew nor a Christian, but he was a true Muslim Hanifa ), shunning Shirk and living in Iman,
وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ
( and he was not of the Mushrikin. )
This Ayah is similar to the Ayah in Surat Al-Baqarah,
وَقَالُواْ كُونُواْ هُودًا أَوْ نَصَـرَى تَهْتَدُواْ
( And they say, "Be Jews or Christians, then you will be guided..." ) 2:135.
Allah said next,
إِنَّ أَوْلَى النَّاسِ بِإِبْرَهِيمَ لَلَّذِينَ اتَّبَعُوهُ وَهَـذَا النَّبِىُّ وَالَّذِينَ ءَامَنُواْ وَاللَّهُ وَلِىُّ الْمُؤْمِنِينَ
( Verily, among mankind who have the best claim to Ibrahim are those who followed him, and this Prophet and those who have believed.
And Allah is the Wali (Protector and Helper ) of the believers.)
This Ayah means, "The people who have the most right to be followers of Ibrahim are those who followed his religion and this Prophet, Muhammad ﷺ , and his Companions from the Muhajirin, Ansar and those who followed their lead." Sa`id bin Mansur recorded that Ibn Mas`ud said that the Messenger of Allah ﷺ said,
«إِنَّ لِكُلِّ نَبِيَ وُلَاةً مِنَ النَّبِيِّينَ، وَإِنَّ وَلِيِّي مِنْهُمْ أَبِي وَخَلِيلُ رَبِّي عَزَّ وَجَل»
( Every Prophet had a Wali (supporter, best friend ) from among the Prophets.
My Wali among them is my father Ibrahim, the Khalil ( intimate friend ) of my Lord, the Exalted and Most Honored)
The Prophet then recited,
إِنَّ أَوْلَى النَّاسِ بِإِبْرَهِيمَ لَلَّذِينَ اتَّبَعُوهُ
( Verily, among mankind who have the best claim to Ibrahim are those who followed him... )
Allah's statement,
وَاللَّهُ وَلِىُّ الْمُؤْمِنِينَ
( And Allah is the Wali (Protector and Helper ) of the believers.) means, Allah is the Protector of all those who believe in His Messengers.
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
Then Allah showed who follows the Religion of Abraham, saying: ( Lo! those of mankind who have the best claim to Abraham ) to the Religion of Abraham ( are those who followed him ) in his time, ( and this Prophet ) Muhammad follows his Religion ( and those who believe ) in Muhammad and in the Qur’an also follow the Religion of Abraham; ( and Allah is the Protecting Friend of the believers ) He protects them and helps them.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Verily, among mankind who have the best claim to Ibrahim (Abraham) are those who followed him, and this Prophet (Muhammad SAW) and those who have believed (Muslims). And Allah is the Wali (Protector and Helper) of the believers.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And thus is the seizure of your Lord when He seizes the cities while they
- And speak to him with gentle speech that perhaps he may be reminded or fear
- [Allah] said, "Get out of Paradise, reproached and expelled. Whoever follows you among them -
- Indeed, they will never avail you against Allah at all. And indeed, the wrongdoers are
- So, [O Muhammad], We have only made Qur'an easy in the Arabic language that you
- Has there reached you the story of the honored guests of Abraham? -
- And they say, "[We pledge] obedience." But when they leave you, a group of them
- He who has settled us in the home of duration out of His bounty. There
- And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful.
- Or add to it, and recite the Qur'an with measured recitation.
Quran surahs in English :
Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers