Quran 24:45 Surah An Nur ayat 45 Tafsir Ibn Katheer in English

  1. Al-Jalalayn
  2. Ibn Kathir
  3. Maarif Quran
  4. Ibn ‘Abbâs
Surah An Nur ayat 45 Tafsir Ibn Kathir - English Translation of the Meanings , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah An Nur aya 45 in arabic text(The Light).
  
   

﴿وَاللَّهُ خَلَقَ كُلَّ دَابَّةٍ مِّن مَّاءٍ ۖ فَمِنْهُم مَّن يَمْشِي عَلَىٰ بَطْنِهِ وَمِنْهُم مَّن يَمْشِي عَلَىٰ رِجْلَيْنِ وَمِنْهُم مَّن يَمْشِي عَلَىٰ أَرْبَعٍ ۚ يَخْلُقُ اللَّهُ مَا يَشَاءُ ۚ إِنَّ اللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾
[ النور: 45]

English - Sahih International

24:45 Allah has created every [living] creature from water. And of them are those that move on their bellies, and of them are those that walk on two legs, and of them are those that walk on four. Allah creates what He wills. Indeed, Allah is over all things competent.

Surah An-Nur in Arabic

Tafsir Surah An Nur ayat 45

Al-Jalalayn Muntakhab Ibn Kathir
Maududi Maarif Quran tafsir Bangla
تفسير الآية Indonesia tafsir Urdu

Quran 24:45 Tafsir Al-Jalalayn


And God has created every beast that is every animal from fluid from a sperm-drop. Among them are some that creep upon their bellies such as snakes and reptiles and among them are some that walk on two feet such as human beings and birds and among them are some that walk on four such as four-legged beasts and cattle. God creates whatever He will. Truly God has power over all things.


Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim


And Allah created every animate being from water*. Some walk, moving or crawling with their bellies touching the ground -worms, reptiles- others are biped who walk on two feet -man and some animals- and others are quadruped which walk on four feet –mammals- Allah creates what He will, Allah is indeed Qadirun (Omnipotent) over all things

Quran 24:45 Tafsir Ibn Kathir


Allah's Power in His creation of the Animals Allah mentions His complete and almighty power to create all the different kinds of animals with their various forms, colors and ways of moving and stopping, from one kind of water. فَمِنْهُمْ مَّن يَمْشِى عَلَى بَطْنِهِ ( Of them there are some that creep on their bellies, ) like snakes and so on; وَمِنهُمْ مَّن يَمْشِى عَلَى رِجْلَيْنِ ( and some that walk on two legs, ) like humans and birds; وَمِنْهُمْ مَّن يَمْشِى عَلَى أَرْبَعٍ ( and some that walk on four, ) like cattle and all kinds of animals.
Allah says: يَخْلُقُ اللَّهُ مَا يَشَآءُ ( Allah creates what He wills. ) meaning by His power, because what He wills happens and what He does not will does not happen.
So he says: إِنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ ( Verily, Allah is able to do all things. )

Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi


Allah's Power in His creation of the Animals Allah mentions His complete and almighty power to create all the different kinds of animals with their various forms, colors and ways of moving and stopping, from one kind of water. فَمِنْهُمْ مَّن يَمْشِى عَلَى بَطْنِهِ ( Of them there are some that creep on their bellies, ) like snakes and so on; وَمِنهُمْ مَّن يَمْشِى عَلَى رِجْلَيْنِ ( and some that walk on two legs, ) like humans and birds; وَمِنْهُمْ مَّن يَمْشِى عَلَى أَرْبَعٍ ( and some that walk on four, ) like cattle and all kinds of animals.
Allah says: يَخْلُقُ اللَّهُ مَا يَشَآءُ ( Allah creates what He wills. ) meaning by His power, because what He wills happens and what He does not will does not happen.
So he says: إِنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ ( Verily, Allah is able to do all things. )

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs


( Allah hath created every animal ) on the face of the earth ( of water ) from the water of the male and female. ( Of them is (a kind ) that goeth upon its belly) like the snake and similar animals ( and (a kind ) that goeth upon two legs) like human beings and those that are similar to them ( and (a kind ) that goeth upon four) beasts. ( Allah createth what He will ) as He wills. ( Lo! Allah is Able to do all things ) whether this concerns creation or other things.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

Allah has created every moving (living) creature from water. Of them there are some that creep on their bellies, some that walk on two legs, and some that walk on four. Allah creates what He wills. Verily! Allah is Able to do all things.

Page 356 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :

surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
surah An Nur Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah An Nur Bandar Balila
Bandar Balila
surah An Nur Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah An Nur Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah An Nur Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah An Nur Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah An Nur Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah An Nur Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah An Nur Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah An Nur Fares Abbad
Fares Abbad
surah An Nur Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah An Nur Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah An Nur Al Hosary
Al Hosary
surah An Nur Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah An Nur Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Please remember us in your sincere prayers