Quran 14:48 Surah Ibrahim ayat 48 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿يَوْمَ تُبَدَّلُ الْأَرْضُ غَيْرَ الْأَرْضِ وَالسَّمَاوَاتُ ۖ وَبَرَزُوا لِلَّهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ﴾
[ إبراهيم: 48]
14:48 [It will be] on the Day the earth will be replaced by another earth, and the heavens [as well], and all creatures will come out before Allah, the One, the Prevailing.
Surah Ibrahim in ArabicTafsir Surah Ibrahim ayat 48
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 14:48 Tafsir Al-Jalalayn
And mention the day when the earth will be changed to other than the earth and the heavens namely the Day of Resurrection mankind shall be gathered onto a white clear earth as reported in the hadīth of the two Shaykhs al-Bukhārī and Muslim. Muslim relates the following hadīth ‘The Prophet s was asked “Where will people be on that day?” He said “On the Bridge sirāt” ’; and they shall come forth they shall exit from their graves to God the One the Almighty.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Such a retributive punishment shall come into effect on the Day when the planet earth is changed to another planet and the heavens too, and there, they - people- emerge from their graves and assemble before Allah, the One, and only AL-Qahhar (Who subdues all)
Quran 14:48 Tafsir Ibn Kathir
Allah never breaks a Promise
فَلاَ تَحْسَبَنَّ اللَّهَ مُخْلِفَ وَعْدِهِ رُسُلَهُ
( So think not that Allah will fail to keep His promise to His Messengers. ) His promise to grant them victory in this life and on the Day when the Witnesses shall come forth.
Allah affirms that He is All-Able and that nothing He wills escapes His power and none can resist Him.
Allah affirms that He is Able to exact retribution from those who disbelieve in Him and deny Him,
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
( Woe that Day to the deniers! )77:15 Allah said here,
يَوْمَ تُبَدَّلُ الاٌّرْضُ غَيْرَ الاٌّرْضِ وَالسَّمَـوَتُ
( On the Day when the earth will be changed to another earth and so will be the heavens, ) meaning, His promise shall come to pass on the Day when the earth will be changed to an earth other than this earth that we know and recognize.
It is recorded in the Two Sahihs that Sahl bin Sa`d said that the Messenger of Allah ﷺ said,
«يُحْشَرُ النَّاسُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَى أَرْضٍ بَيْضَاءَ عَفْرَاءَ كَقُرْصَةِ النَّقِيِّ لَيْسَ فِيهَا مَعْلَمٌ لِأَحَد»
( On the Day of Resurrection, the people will be gathered on a white (barren ), flat earth just like the wheat bread, it has no recognizable features for anyone.) Imam Ahmad recorded that `A'ishah said, "I was the first among all people who asked the Messenger of Allah ﷺ about this Ayah,
يَوْمَ تُبَدَّلُ الاٌّرْضُ غَيْرَ الاٌّرْضِ وَالسَّمَـوَتُ
( On the Day when the earth will be changed to another earth and so will be the heavens, ) saying, `O Allah's Messenger! Where will the people be then' He said,
«عَلَى الصِّرَاط»
( On the Sirat. )" Muslim, but not Al-Bukhari, collected this Hadith.
At-Tirmidhi and Ibn Majah also recorded it, and At-Tirmidhi said "Hasan Sahih".
Imam Muslim bin Al-Hajjaj recorded in his Sahih that Thawban the servant of the Messenger of Allah ﷺ said, "I was standing next to the Messenger of Allah ﷺ when a Jewish rabbi came to him and said, `Peace be to you, O Muhammad.' I pushed him with such a force that almost caused him to fall down and he asked me why I did that.
I said, `Why did you not say, `O Messenger of Allah' The Jew said, `We call him by the name which his family gave him.' The Messenger of Allah ﷺ said,
«إِنَّ اسْمِي مُحَمَّدٌ الَّذِي سَمَّانِي بِهِ أهْلِي»
( Muhammad is indeed the name which my family gave me. ) The Jew said, `I came to ask you about something.' The Messenger of Allah ﷺ replied,
«أَيَنْفَعُكَ شَيْئًا إِنْ حَدَّثْتُكَ؟»
( Would it benefit you if I replied to your question ) He said, `I will hear it with my ear.' The Messenger of Allah ﷺ poked the ground with a staff he had and said,
«سَل»
( Ask. ) The Jew said, `Where will the people be when the earth will be changed to another earth and so will the heavens' The Messenger of Allah ﷺ said,
«هُمْ فِي الظُّلْمَةِ دُونَ الْجَسْر»
قال: فمن أول الناس إجازة؟ فقال:
«فُقَرَاءُ الْمُهَاجِرِين»
، فقال اليهودي: فما تحفتهم حين يدخلون الجنة؟ قال:
«زِيَادَةُ كَبِدِ النُّون»
قال: فما غذاؤهم في إثرها؟ قال:
«يُنْحَرُ لَهُمْ ثَوْرُ الْجَنَّةِ الَّذِي كَانَ يَأْكُلُ مِنْ أَطْرَافِهَا»
قال: فما شرابهم عليه؟ قال:
«مِنْ عَيْنٍ فِيهَا تُسَمَّى سَلْسَبِيلًا»
.
قال: صدقت، قال: وجئت أسألك عن شيء لا يعلمه أحد من أهل الأرض إلا نبي أو رجل أو رجلان.
قال:
«أَيَنْفَعُكَ إِنْ حَدَّثْتُكَ؟»
قال: أسمع بأذني.
قال: جئت أسألك عن الولد، قال:
«مَاءُ الرُّجُلِ أَبْيَضُ، وَمَاءُ الْمَرْأَةِ أَصْفَرُ، فَإِذَا اجْتَمَعَا فَعَلَا مَنِيُّ الرُّجُلِ مَنِيَّ الْمَرْأَةِ، أَذْكَرَا بِإِذْنِ اللهِ تَعَالَى، وَإِذَا عَلَا مَنِيُّ الْمَرْأَةِ مَنِيَّ الرَّجُلِ، أَنَّثَا بِإِذْنِ الله»
قال اليهودي: لقد صدقت وإنك لنبي ثم انصرف، فقال رسول اللهصلى الله عليه وسلّم:
«لَقَدْ سَأَلَنِي هَذَا عَنِ الَّذِي سَأَلَنِي عَنْهُ، وَمَا لِي عِلْمٌ بِشَيْءٍ مِنْهُ حَتَّى أَتَانِي اللهُ بِه»
( In the darkness before the Bridge (Jasr ).) He asked, `Who will be the first to pass it' He said, ( The poor emigrants (Muhajirin ).) He asked, `What will their ( refreshment ) be when they enter Paradise' He said, ( The caul of fish liver. ) He asked, `What will they have after that' He said, ( A bull of Paradise which grazed through its pathways will be slaughtered for them. ) He asked, `From what will they drink' He said, ( From a fountain whose name is Salsabil.
) He said, `You have said the truth.
I have come to ask you something about which none of the inhabitants of the earth knows, with the exception of a Prophet or one or two other men.' He said, ( Would you benefit by me informing you about it ) He replied, `I would listen.
I have come to ask you about the child.' He said, ( The fluid of the man is white, and the woman's is yellow.
When they meet, if the discharge of the man is greater than that of the woman, then it becomes a male, by Allah's permission.
When the womans discharge is greater than the man's, it becomes a female by Allah's permission. ) The Jew said, `You have told the truth and are indeed a Prophet.' Then he left.
So Allah's Messenger ﷺ said; ( He asked me such things that I had no knowledge of it until Allah gave it to me. ) Allah said next,
وَبَرَزُواْ للَّهِ
( and they will appear before Allah ), describing when the creatures will be resurrected before Allah from their graves,
الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ
( the One, the Irresisti- ble. ) Who has full power and control over all things and to Whom the necks and minds are subservient.
Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi
(14:48) Warn them of the Day when the Earth and the Heavens shall be totally transformed, *57 and all of them shall stand exposed before Allah, the One, the Almighty.
[It will be] on the Day the meaning
*57) It is obvious from this verse and some hints in the Qur'an that on the occasion of Resurrection, the Earth and the Heavens will not be totally destroyed but at the blowing of the " First Trumpet ", the existing physical system shall be disarranged.
After this, between the blowing of the " First " and the " Last Trumpet " ( Allah alone knows how long this interval will last ), the present form and aspect of the earth and the heavens shall be transformed and a new physical system with new physical laws will come into existence.
That will be the world of the Hereafter.
When the " Last Trumpet " will be blown, all human beings from Adam to those born before the " First Trumpet ", shall be brought to life and appear before Allah.
The Qur'an calls this ( Hashr ) which literally means " to muster and gather together ".
It appears from the wording of the Qur'an and some clear statements in the Traditions that this will take place on this Earth.
The " Seat of Judgment " and the " Scales " will be established on the Earth and the decisions will be passed here.
This is also clear from the Qur'an and the Traditions that the life in the Hereafter will not merely be a spiritual life but the very physical and spiritual life which we are living now on this earth; and every individual shall receive his reward or punishment exactly in that " personality " in which he or she is living in the life of this world.
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
Allah never breaks a Promise
فَلاَ تَحْسَبَنَّ اللَّهَ مُخْلِفَ وَعْدِهِ رُسُلَهُ
( So think not that Allah will fail to keep His promise to His Messengers. ) His promise to grant them victory in this life and on the Day when the Witnesses shall come forth.
Allah affirms that He is All-Able and that nothing He wills escapes His power and none can resist Him.
Allah affirms that He is Able to exact retribution from those who disbelieve in Him and deny Him,
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
( Woe that Day to the deniers! )77:15 Allah said here,
يَوْمَ تُبَدَّلُ الاٌّرْضُ غَيْرَ الاٌّرْضِ وَالسَّمَـوَتُ
( On the Day when the earth will be changed to another earth and so will be the heavens, ) meaning, His promise shall come to pass on the Day when the earth will be changed to an earth other than this earth that we know and recognize.
It is recorded in the Two Sahihs that Sahl bin Sa`d said that the Messenger of Allah ﷺ said,
«يُحْشَرُ النَّاسُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَى أَرْضٍ بَيْضَاءَ عَفْرَاءَ كَقُرْصَةِ النَّقِيِّ لَيْسَ فِيهَا مَعْلَمٌ لِأَحَد»
( On the Day of Resurrection, the people will be gathered on a white (barren ), flat earth just like the wheat bread, it has no recognizable features for anyone.) Imam Ahmad recorded that `A'ishah said, "I was the first among all people who asked the Messenger of Allah ﷺ about this Ayah,
يَوْمَ تُبَدَّلُ الاٌّرْضُ غَيْرَ الاٌّرْضِ وَالسَّمَـوَتُ
( On the Day when the earth will be changed to another earth and so will be the heavens, ) saying, `O Allah's Messenger! Where will the people be then' He said,
«عَلَى الصِّرَاط»
( On the Sirat. )" Muslim, but not Al-Bukhari, collected this Hadith.
At-Tirmidhi and Ibn Majah also recorded it, and At-Tirmidhi said "Hasan Sahih".
Imam Muslim bin Al-Hajjaj recorded in his Sahih that Thawban the servant of the Messenger of Allah ﷺ said, "I was standing next to the Messenger of Allah ﷺ when a Jewish rabbi came to him and said, `Peace be to you, O Muhammad.' I pushed him with such a force that almost caused him to fall down and he asked me why I did that.
I said, `Why did you not say, `O Messenger of Allah' The Jew said, `We call him by the name which his family gave him.' The Messenger of Allah ﷺ said,
«إِنَّ اسْمِي مُحَمَّدٌ الَّذِي سَمَّانِي بِهِ أهْلِي»
( Muhammad is indeed the name which my family gave me. ) The Jew said, `I came to ask you about something.' The Messenger of Allah ﷺ replied,
«أَيَنْفَعُكَ شَيْئًا إِنْ حَدَّثْتُكَ؟»
( Would it benefit you if I replied to your question ) He said, `I will hear it with my ear.' The Messenger of Allah ﷺ poked the ground with a staff he had and said,
«سَل»
( Ask. ) The Jew said, `Where will the people be when the earth will be changed to another earth and so will the heavens' The Messenger of Allah ﷺ said,
«هُمْ فِي الظُّلْمَةِ دُونَ الْجَسْر»
قال: فمن أول الناس إجازة؟ فقال:
«فُقَرَاءُ الْمُهَاجِرِين»
، فقال اليهودي: فما تحفتهم حين يدخلون الجنة؟ قال:
«زِيَادَةُ كَبِدِ النُّون»
قال: فما غذاؤهم في إثرها؟ قال:
«يُنْحَرُ لَهُمْ ثَوْرُ الْجَنَّةِ الَّذِي كَانَ يَأْكُلُ مِنْ أَطْرَافِهَا»
قال: فما شرابهم عليه؟ قال:
«مِنْ عَيْنٍ فِيهَا تُسَمَّى سَلْسَبِيلًا»
.
قال: صدقت، قال: وجئت أسألك عن شيء لا يعلمه أحد من أهل الأرض إلا نبي أو رجل أو رجلان.
قال:
«أَيَنْفَعُكَ إِنْ حَدَّثْتُكَ؟»
قال: أسمع بأذني.
قال: جئت أسألك عن الولد، قال:
«مَاءُ الرُّجُلِ أَبْيَضُ، وَمَاءُ الْمَرْأَةِ أَصْفَرُ، فَإِذَا اجْتَمَعَا فَعَلَا مَنِيُّ الرُّجُلِ مَنِيَّ الْمَرْأَةِ، أَذْكَرَا بِإِذْنِ اللهِ تَعَالَى، وَإِذَا عَلَا مَنِيُّ الْمَرْأَةِ مَنِيَّ الرَّجُلِ، أَنَّثَا بِإِذْنِ الله»
قال اليهودي: لقد صدقت وإنك لنبي ثم انصرف، فقال رسول اللهصلى الله عليه وسلّم:
«لَقَدْ سَأَلَنِي هَذَا عَنِ الَّذِي سَأَلَنِي عَنْهُ، وَمَا لِي عِلْمٌ بِشَيْءٍ مِنْهُ حَتَّى أَتَانِي اللهُ بِه»
( In the darkness before the Bridge (Jasr ).) He asked, `Who will be the first to pass it' He said, ( The poor emigrants (Muhajirin ).) He asked, `What will their ( refreshment ) be when they enter Paradise' He said, ( The caul of fish liver. ) He asked, `What will they have after that' He said, ( A bull of Paradise which grazed through its pathways will be slaughtered for them. ) He asked, `From what will they drink' He said, ( From a fountain whose name is Salsabil.
) He said, `You have said the truth.
I have come to ask you something about which none of the inhabitants of the earth knows, with the exception of a Prophet or one or two other men.' He said, ( Would you benefit by me informing you about it ) He replied, `I would listen.
I have come to ask you about the child.' He said, ( The fluid of the man is white, and the woman's is yellow.
When they meet, if the discharge of the man is greater than that of the woman, then it becomes a male, by Allah's permission.
When the womans discharge is greater than the man's, it becomes a female by Allah's permission. ) The Jew said, `You have told the truth and are indeed a Prophet.' Then he left.
So Allah's Messenger ﷺ said; ( He asked me such things that I had no knowledge of it until Allah gave it to me. ) Allah said next,
وَبَرَزُواْ للَّهِ
( and they will appear before Allah ), describing when the creatures will be resurrected before Allah from their graves,
الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ
( the One, the Irresisti- ble. ) Who has full power and control over all things and to Whom the necks and minds are subservient.
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( On the day when the earth will be changed to other than the earth ) it will be changed to a state other than the actual state. Its changing will take place by adding to and subtracting from it, and its valleys and mountains will be levelled down; and it is also said that this means: the earth will be changed to other than what it is now, ( and the heavens (also will be changed )) they will be folded up in His right Hand ( and they will come forth unto Allah ) they emerge and become manifest to ( the One, the Almighty ) Who conquers His created being by means of death.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
On the Day when the earth will be changed to another earth and so will be the heavens, and they (all creatures) will appear before Allah, the One, the Irresistible.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Go forth, whether light or heavy, and strive with your wealth and your lives in
- And the request of forgiveness of Abraham for his father was only because of a
- There has come to you enlightenment from your Lord. So whoever will see does so
- That is [deserved by them] because Allah has sent down the Book in truth. And
- Qaf. By the honored Qur'an...
- Ha, Meem.
- Do they not think that they will be resurrected
- And We will inherit him [in] what he mentions, and he will come to Us
- And We have already destroyed your kinds, so is there any who will remember?
- And when the believers saw the companies, they said, "This is what Allah and His
Quran surahs in English :
Download surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers