Quran 1:5 Surah Fatiha ayat 5 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ﴾
[ الفاتحة: 5]
1:5 It is You we worship and You we ask for help.
Surah Al-Fatihah in ArabicTafsir Surah Fatiha ayat 5
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 1:5 Tafsir Al-Jalalayn
You alone we worship and You alone we ask for help that is to say we reserve worship for You alone by way of acknowledging Your Oneness tawhīd and so on and we ask for Your assistance in worship and in other things.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
It is You and You alone Whom we worship, it is You and You alone Whom we invoke for guidance and help
Quran 1:5 Tafsir Ibn Kathir
The Linguistic and Religious Meaning of `Ibadah
Linguistically, `Ibadah means subdued.
For instance, a road is described as Mu`abbadah, meaning, `paved'.
In religious terminology, `Ibadah implies the utmost love, humility and fear.
The Merit of stating the Object of the Action before the Doer of the Act, and the Merit of these Negations
"You...", means, we worship You alone and none else, and rely on You alone and none else.
This is the perfect form of obedience and the entire religion is implied by these two ideas.
Some of the Salaf said, Al-Fatihah is the secret of the Qur'an, while these words are the secret of Al-Fatihah,
إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ
( 5 You we worship, and You we ask for help from. )
The first part is a declaration of innocence from Shirk ( polytheism ), while the second negates having any power or strength, displaying the recognition that all affairs are controlled by Allah alone.
This meaning is reiterated in various instances in the Qur'an.
For instance, Allah said,
فَاعْبُدْهُ وَتَوَكَّلْ عَلَيْهِ وَمَا رَبُّكَ بِغَـفِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ
( So worship Him (O Muhammad ) and put your trust in Him.
And your Lord is not unaware of what you ( people ) do.) ( 11:123 ),
قُلْ هُوَ الرَّحْمَـنُ ءَامَنَّا بِهِ وَعَلَيْهِ تَوَكَّلْنَا
( Say: "He is the Most Gracious (Allah ), in Him we believe, and in Him we put our trust.") ( 67:29 ),
رَّبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لاَ إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلاً
( (He alone is ) the Lord of the east and the west; La ilaha illa Huwa ( none has the right to be worshipped but He ).
So take Him alone as Wakil ( Disposer of your affairs )), ( 73:9 ), and,
إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ
( You we worship, and You we ask for help from ).
We should mention that in this Ayah, the type of speech here changes from the third person to direct speech by using the Kaf in the statement Iyyaka ( You ).
This is because after the servant praised and thanked Allah, he stands before Him, addressing Him directly;
إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ
( You we worship, and You we ask for help from ).
So take Him alone as Wakil ( Disposer of your affairs )), ( 73:9 ), and,
إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ
( You we worship, and You we ask for help from ).
We should mention that in this Ayah, the type of speech here changes from the third person to direct speech by using the Kaf in the statement Iyyaka ( You ).
This is because after the servant praised and thanked Allah, he stands before Him, addressing Him directly;
إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ
( You we worship, and You we ask for help from ).
Al-Fatihah indicates the Necessity of praising Allah.
It is required in every Prayer.
The beginning of Surat Al-Fatihah contains Allah's praise for Himself by His most beautiful Attributes and indicates to His servants that, they too, should praise Him in the same manner.
Hence, the prayer is not valid unless one recites Al-Fatihah, if he is able.
The Two Sahihs recorded that `Ubadah bin As-Samit said that the Messenger of Allah ﷺ said,
«لَا صَلَاةَ لِمَنْ لَمْ يَقْرَأْ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ»
( There is no valid prayer for whoever does not recite Al-Fatihah of the Book. )
Also, it is recorded in Sahih Muslim that Abu Hurayrah said that the Messenger of Allah ﷺ said,
«يَقُولُ اللَّهُ تَعَالَى : قَسَمْتُ الصَّلَاةَ بَيْنِي وَبَيْنَ عَبْدِي نِصْفَيْنِ، فَنِصْفُهَا لِي وَنِصْفُهَا لِعَبْدِي وَلِعَبْدِي مَا سَأَلَ، إِذَا قَالَ الْعَبْدُ:
«الْحَمْدُ للَّهِ رَبّ الْعَـلَمِينَ يَوْمِ إِنَّ اللَّهُ يُؤْمِنُونَ كَفَرُواْ اللَّهُ يُؤْمِنُونَ غِشَـوَةٌ عَلَى الْمَغْضُوبِ يُنفِقُونَ اللَّهُ سَوَآء قُلُوبِهِمْ يُؤْمِنُونَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ قُلُوبِهِمْ تُنذِرْهُمْ يُوقِنُونَ اللَّهُ بِالْغَيْبِ سَمْعِهِمْ يُؤْمِنُونَ قُلُوبِهِمْ تُنذِرْهُمْ يَوْمِ أَمْ اللَّهُ لّلْمُتَّقِينَ قُلُوبِهِمْ بِمَآ اللَّهُ يُؤْمِنُونَ إِنَّ اللَّهُ يُؤْمِنُونَ كَفَرُواْ اللَّهُ الْمَغْضُوبِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ»
، قَالَ اللهُ: أَثْنى عَلَيَّ عَبْدِي فَإذَا قَالَ:
مَـلِكِ يَوْمِ الدِّينِ ، قَالَ اللهُ: مَجَّدَنِي عَبْدِي، وَإِذَا قَالَ:
إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ ، قَالَ: هذَا بَيْنِي وَبَيْنَ عَبْدِي، وَلِعَبْدِي مَا سَأَلَ، فَإِذَا قَالَ:
اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ
صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلاَ الضَّآلِّينَ ، قَالَ: هذَا لِعَبْدِي، وَلِعَبْدِي مَا سَأَلَ»
(Allah said, `I divided the prayer into two halves between Myself and My servant, one half is for Me and one half for My servant.
My servant shall have what he asks for.' When the servant says,
الْحَمْدُ للَّهِ رَبِّ الْعَـلَمِينَ
( All praise and thanks be to Allah, the Lord of all that exists. ), Allah says, `My servant has praised Me.' When the servant says,
الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ
( The Most Gracious, the Most Merciful ), Allah says, `My servant has praised Me.' When the servant says,
مَـلِكِ يَوْمِ الدِّينِ
( The Owner of the Day of Recompense ), Allah says, `My servant has glorified Me.' If the servant says,
إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ
( You we worship, and You we ask for help ), Allah says, `This is between Me and My servant, and My servant shall have what he asked.' If the servant says,
اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ - صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلاَ الضَّآلِّينَ
( Guide us to the straight path.
The path of those on whom You have bestowed Your grace, not (that ) of those who have earned Your anger, nor of those who went astray), Allah says, `This is for My servant, and My servant shall have what he asked.')
Tawhid Al-Uluhiyyah
Ad-Dahhak narrated that Ibn `Abbas said,
إِيَّاكَ نَعْبُدُ
( You we worship ) means, "It is You whom we single out, Whom we fear and Whom we hope in, You alone, our Lord, and none else.
Tawhid Ar-Rububiyyah
وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ
( And You we ask for help from ), to obey you and in all of our affairs." Further, Qatadah said that the Ayah,
إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ
( You we worship, and You we ask for help from ) "Contains Allah's command to us to perform sincere worship for Him and to seek His aid concerning all of our affairs." Allah mentioned,
إِيَّاكَ نَعْبُدُ
( You we worship ) before,
وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ
( And You we ask for help from ), because the objective here is the worship, while Allah's help is the tool to implement this objective.
Certainly, one first takes care of the most important aspects and then what is less important, and Allah knows best.
Allah called His Prophet an `Abd
Allah called His Messenger an `Abd ( servant ) when He mentioned sending down His Book, the Prophet's involvement in inviting to Him, and when mentioning the Isra' ( overnight journey from Makkah to Jerusalem and then to heaven ), and these are the Prophet's most honorable missions.
Allah said,
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِى أَنْزَلَ عَلَى عَبْدِهِ الْكِتَـبَ
( All praise and thanks be to Allah, Who has sent down to His servant (Muhammad ) the Book ( the Qur'an )) ( 18:1 ),
وَأَنَّهُ لَّمَا قَامَ عَبْدُ اللَّهِ يَدْعُوهُ
( And when the servant of Allah (Muhammad ) stood up invoking Him ( his Lord ـ Allah in prayer )), ( 72:19 ) and,
سُبْحَانَ الَّذِى أَسْرَى بِعَبْدِهِ لَيْلاً
( Glorified (and Exalted ) be He ( Allah ) ( above all that they associate with Him ) Who took His servant ( Muhammad ) for a journey by night) ( 17:1 ).
Encouraging the Performance of the Acts of Worship during Times of Distress
Allah also recommended that His Prophet resort to acts of worship during times when he felt distressed because of the disbelievers who defied and denied him.
Allah said,
وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدْرُكَ بِمَا يَقُولُونَ - فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُنْ مِّنَ السَّـجِدِينَ - وَاعْبُدْ رَبَّكَ حَتَّى يَأْتِيَكَ الْيَقِينُ
( Indeed, We know that your breast is straitened at what they say.
So glorify the praises of your Lord and be of those who prostrate themselves (to Him ).
And worship your Lord until there comes unto you the certainty ( i.e.
death )) ( 15:97-99 ).
Why Praise was mentioned First
Since the praise of Allah, Who is being sought for help, was mentioned, it was appropriate that one follows the praise by asking for his need.
We stated that Allah said,
«فَنِصْفُهَا لِي وَنِصْفُهَا لِعَبْدِي، وَلِعَبْدِي مَا سَأَلَ»
( One half for Myself and one half for My servant, and My servant shall have what he asked. )
This is the best method for seeking help, by first praising the one whom help is sought from and then asking for His aid, and help for one's self, and for his Muslim brethren by saying.
اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ
( Guide us to the straight path. )
This method is more appropriate and efficient in bringing about a positive answer to the pleas, and this is why Allah recommended this better method.
Asking for help may take the form of conveying the condition of the person who is seeking help.
For instance, the Prophet Moses said,
رَبِّ إِنِّى لِمَآ أَنزَلْتَ إِلَىَّ مِنْ خَيْرٍ فَقِيرٌ
( My Lord! Truly, I am in need of whatever good that You bestow on me! ) ( 28:24 ).
Also, one may first mention the attributes of whoever is being asked, such as what Dhun-Nun said,
لاَّ إِلَـهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَـنَكَ إِنِّى كُنتُ مِنَ الظَّـلِمِينَ
( La ilaha illa Anta (none has the right to be worshipped but You (O Allah )), Glorified ( and Exalted ) be You ( above all that they associate with You )! Truly, I have been of the wrongdoers) ( 21:87 ).
Further, one may praise Him without mentioning what he needs.
Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi
(1:5) You alone do we worship *6, and You alone do we turn for help *7
It is You we worship and You meaning
*6).
The term ibadah is used in three sense: ( i ) worship and adoration; ( ii ) obedience and submission; and ( iii ) service and subjection.
In this particular context the term carries all these meanings simultaneously.
In other words, we say to God that we worship and adore Him, that we are obedient to Him and follow His will, and also that we are His servants.
Moreover man is so bound to none save God, that none but He, may be the subject of man's worship and total devotion, of man's unreserved obedience, of man's absolute subjection and servitude.
*7).
Not only do we worship God, but our relationship with Him is such that we turn to Him alone for help and succour.
We know that He is the Lord of the whole universe and that He alone is the Master of all blessings and benefactions.
Hence, in seeking the fulfilment of our needs we turn to Him alone.
It is towards Him alone that we stretch forth our hands when we pray and supplicate.
It is in Him that we repose our trust.
It is therefore to Him alone that we address our request for true guidance.
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
The Linguistic and Religious Meaning of `Ibadah
Linguistically, `Ibadah means subdued.
For instance, a road is described as Mu`abbadah, meaning, `paved'.
In religious terminology, `Ibadah implies the utmost love, humility and fear.
The Merit of stating the Object of the Action before the Doer of the Act, and the Merit of these Negations
"You...", means, we worship You alone and none else, and rely on You alone and none else.
This is the perfect form of obedience and the entire religion is implied by these two ideas.
Some of the Salaf said, Al-Fatihah is the secret of the Qur'an, while these words are the secret of Al-Fatihah,
إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ
( 5 You we worship, and You we ask for help from. )
The first part is a declaration of innocence from Shirk ( polytheism ), while the second negates having any power or strength, displaying the recognition that all affairs are controlled by Allah alone.
This meaning is reiterated in various instances in the Qur'an.
For instance, Allah said,
فَاعْبُدْهُ وَتَوَكَّلْ عَلَيْهِ وَمَا رَبُّكَ بِغَـفِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ
( So worship Him (O Muhammad ) and put your trust in Him.
And your Lord is not unaware of what you ( people ) do.) ( 11:123 ),
قُلْ هُوَ الرَّحْمَـنُ ءَامَنَّا بِهِ وَعَلَيْهِ تَوَكَّلْنَا
( Say: "He is the Most Gracious (Allah ), in Him we believe, and in Him we put our trust.") ( 67:29 ),
رَّبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لاَ إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلاً
( (He alone is ) the Lord of the east and the west; La ilaha illa Huwa ( none has the right to be worshipped but He ).
So take Him alone as Wakil ( Disposer of your affairs )), ( 73:9 ), and,
إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ
( You we worship, and You we ask for help from ).
We should mention that in this Ayah, the type of speech here changes from the third person to direct speech by using the Kaf in the statement Iyyaka ( You ).
This is because after the servant praised and thanked Allah, he stands before Him, addressing Him directly;
إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ
( You we worship, and You we ask for help from ).
So take Him alone as Wakil ( Disposer of your affairs )), ( 73:9 ), and,
إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ
( You we worship, and You we ask for help from ).
We should mention that in this Ayah, the type of speech here changes from the third person to direct speech by using the Kaf in the statement Iyyaka ( You ).
This is because after the servant praised and thanked Allah, he stands before Him, addressing Him directly;
إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ
( You we worship, and You we ask for help from ).
Al-Fatihah indicates the Necessity of praising Allah.
It is required in every Prayer.
The beginning of Surat Al-Fatihah contains Allah's praise for Himself by His most beautiful Attributes and indicates to His servants that, they too, should praise Him in the same manner.
Hence, the prayer is not valid unless one recites Al-Fatihah, if he is able.
The Two Sahihs recorded that `Ubadah bin As-Samit said that the Messenger of Allah ﷺ said,
«لَا صَلَاةَ لِمَنْ لَمْ يَقْرَأْ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ»
( There is no valid prayer for whoever does not recite Al-Fatihah of the Book. )
Also, it is recorded in Sahih Muslim that Abu Hurayrah said that the Messenger of Allah ﷺ said,
«يَقُولُ اللَّهُ تَعَالَى : قَسَمْتُ الصَّلَاةَ بَيْنِي وَبَيْنَ عَبْدِي نِصْفَيْنِ، فَنِصْفُهَا لِي وَنِصْفُهَا لِعَبْدِي وَلِعَبْدِي مَا سَأَلَ، إِذَا قَالَ الْعَبْدُ:
«الْحَمْدُ للَّهِ رَبّ الْعَـلَمِينَ يَوْمِ إِنَّ اللَّهُ يُؤْمِنُونَ كَفَرُواْ اللَّهُ يُؤْمِنُونَ غِشَـوَةٌ عَلَى الْمَغْضُوبِ يُنفِقُونَ اللَّهُ سَوَآء قُلُوبِهِمْ يُؤْمِنُونَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ قُلُوبِهِمْ تُنذِرْهُمْ يُوقِنُونَ اللَّهُ بِالْغَيْبِ سَمْعِهِمْ يُؤْمِنُونَ قُلُوبِهِمْ تُنذِرْهُمْ يَوْمِ أَمْ اللَّهُ لّلْمُتَّقِينَ قُلُوبِهِمْ بِمَآ اللَّهُ يُؤْمِنُونَ إِنَّ اللَّهُ يُؤْمِنُونَ كَفَرُواْ اللَّهُ الْمَغْضُوبِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ»
، قَالَ اللهُ: أَثْنى عَلَيَّ عَبْدِي فَإذَا قَالَ:
مَـلِكِ يَوْمِ الدِّينِ ، قَالَ اللهُ: مَجَّدَنِي عَبْدِي، وَإِذَا قَالَ:
إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ ، قَالَ: هذَا بَيْنِي وَبَيْنَ عَبْدِي، وَلِعَبْدِي مَا سَأَلَ، فَإِذَا قَالَ:
اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ
صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلاَ الضَّآلِّينَ ، قَالَ: هذَا لِعَبْدِي، وَلِعَبْدِي مَا سَأَلَ»
(Allah said, `I divided the prayer into two halves between Myself and My servant, one half is for Me and one half for My servant.
My servant shall have what he asks for.' When the servant says,
الْحَمْدُ للَّهِ رَبِّ الْعَـلَمِينَ
( All praise and thanks be to Allah, the Lord of all that exists. ), Allah says, `My servant has praised Me.' When the servant says,
الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ
( The Most Gracious, the Most Merciful ), Allah says, `My servant has praised Me.' When the servant says,
مَـلِكِ يَوْمِ الدِّينِ
( The Owner of the Day of Recompense ), Allah says, `My servant has glorified Me.' If the servant says,
إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ
( You we worship, and You we ask for help ), Allah says, `This is between Me and My servant, and My servant shall have what he asked.' If the servant says,
اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ - صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلاَ الضَّآلِّينَ
( Guide us to the straight path.
The path of those on whom You have bestowed Your grace, not (that ) of those who have earned Your anger, nor of those who went astray), Allah says, `This is for My servant, and My servant shall have what he asked.')
Tawhid Al-Uluhiyyah
Ad-Dahhak narrated that Ibn `Abbas said,
إِيَّاكَ نَعْبُدُ
( You we worship ) means, "It is You whom we single out, Whom we fear and Whom we hope in, You alone, our Lord, and none else.
Tawhid Ar-Rububiyyah
وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ
( And You we ask for help from ), to obey you and in all of our affairs." Further, Qatadah said that the Ayah,
إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ
( You we worship, and You we ask for help from ) "Contains Allah's command to us to perform sincere worship for Him and to seek His aid concerning all of our affairs." Allah mentioned,
إِيَّاكَ نَعْبُدُ
( You we worship ) before,
وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ
( And You we ask for help from ), because the objective here is the worship, while Allah's help is the tool to implement this objective.
Certainly, one first takes care of the most important aspects and then what is less important, and Allah knows best.
Allah called His Prophet an `Abd
Allah called His Messenger an `Abd ( servant ) when He mentioned sending down His Book, the Prophet's involvement in inviting to Him, and when mentioning the Isra' ( overnight journey from Makkah to Jerusalem and then to heaven ), and these are the Prophet's most honorable missions.
Allah said,
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِى أَنْزَلَ عَلَى عَبْدِهِ الْكِتَـبَ
( All praise and thanks be to Allah, Who has sent down to His servant (Muhammad ) the Book ( the Qur'an )) ( 18:1 ),
وَأَنَّهُ لَّمَا قَامَ عَبْدُ اللَّهِ يَدْعُوهُ
( And when the servant of Allah (Muhammad ) stood up invoking Him ( his Lord ـ Allah in prayer )), ( 72:19 ) and,
سُبْحَانَ الَّذِى أَسْرَى بِعَبْدِهِ لَيْلاً
( Glorified (and Exalted ) be He ( Allah ) ( above all that they associate with Him ) Who took His servant ( Muhammad ) for a journey by night) ( 17:1 ).
Encouraging the Performance of the Acts of Worship during Times of Distress
Allah also recommended that His Prophet resort to acts of worship during times when he felt distressed because of the disbelievers who defied and denied him.
Allah said,
وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدْرُكَ بِمَا يَقُولُونَ - فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُنْ مِّنَ السَّـجِدِينَ - وَاعْبُدْ رَبَّكَ حَتَّى يَأْتِيَكَ الْيَقِينُ
( Indeed, We know that your breast is straitened at what they say.
So glorify the praises of your Lord and be of those who prostrate themselves (to Him ).
And worship your Lord until there comes unto you the certainty ( i.e.
death )) ( 15:97-99 ).
Why Praise was mentioned First
Since the praise of Allah, Who is being sought for help, was mentioned, it was appropriate that one follows the praise by asking for his need.
We stated that Allah said,
«فَنِصْفُهَا لِي وَنِصْفُهَا لِعَبْدِي، وَلِعَبْدِي مَا سَأَلَ»
( One half for Myself and one half for My servant, and My servant shall have what he asked. )
This is the best method for seeking help, by first praising the one whom help is sought from and then asking for His aid, and help for one's self, and for his Muslim brethren by saying.
اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ
( Guide us to the straight path. )
This method is more appropriate and efficient in bringing about a positive answer to the pleas, and this is why Allah recommended this better method.
Asking for help may take the form of conveying the condition of the person who is seeking help.
For instance, the Prophet Moses said,
رَبِّ إِنِّى لِمَآ أَنزَلْتَ إِلَىَّ مِنْ خَيْرٍ فَقِيرٌ
( My Lord! Truly, I am in need of whatever good that You bestow on me! ) ( 28:24 ).
Also, one may first mention the attributes of whoever is being asked, such as what Dhun-Nun said,
لاَّ إِلَـهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَـنَكَ إِنِّى كُنتُ مِنَ الظَّـلِمِينَ
( La ilaha illa Anta (none has the right to be worshipped but You (O Allah )), Glorified ( and Exalted ) be You ( above all that they associate with You )! Truly, I have been of the wrongdoers) ( 21:87 ).
Further, one may praise Him without mentioning what he needs.
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( Thee (alone ) we worship), we turn to you as the only One God and we obey you; ( (Thee alone ) we ask for help), we ask for your help in worshipping You and from You we obtain confidence in obeying You.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
You (Alone) we worship, and you (Alone) we ask for help (for each and everything).
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And not equal are the blind and the seeing, nor are those who believe and
- They want to extinguish the light of Allah with their mouths, but Allah will perfect
- And indeed, [O Muhammad], you receive the Qur'an from one Wise and Knowing.
- Say, "The angel of death will take you who has been entrusted with you. Then
- [Dhul-Qarnayn] said, "This is a mercy from my Lord; but when the promise of my
- [O disbelievers], eat and enjoy yourselves a little; indeed, you are criminals.
- O you who have believed, why do you say what you do not do?
- Our Lord, I have settled some of my descendants in an uncultivated valley near Your
- And Allah invites to the Home of Peace and guides whom He wills to a
- O you who have believed, do not raise your voices above the voice of the
Quran surahs in English :
Download surah Fatiha with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Fatiha mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatiha Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers