Quran 19:57 Surah Maryam ayat 57 Tafsir Ibn Katheer in English

  1. Al-Jalalayn
  2. Ibn Kathir
  3. Maarif Quran
  4. Ibn ‘Abbâs
Surah Maryam ayat 57 Tafsir Ibn Kathir - English Translation of the Meanings , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Maryam aya 57 in arabic text(Mary).
  
   

﴿وَرَفَعْنَاهُ مَكَانًا عَلِيًّا﴾
[ مريم: 57]

English - Sahih International

19:57 And We raised him to a high station.

Surah Maryam in Arabic

Tafsir Surah Maryam ayat 57

Al-Jalalayn Muntakhab Ibn Kathir
Maududi Maarif Quran tafsir Bangla
تفسير الآية Indonesia tafsir Urdu

Quran 19:57 Tafsir Al-Jalalayn


And We raised him to a high station — he is alive in the fourth or sixth or seventh heaven or he is in Paradise into which he was admitted after he was made to experience death and brought back to life and he has not exited therefrom.


Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim


We exalted him and ennobled him and graced him with a lofty position

Quran 19:57 Tafsir Ibn Kathir


Mentioning Idris Allah complimented Idris for being a truthful Prophet and He mentioned that he raised him to a high station.
It has previously been mentioned that in the Sahih it is recorded that the Messenger of Allah ﷺ passed by Idris on the night of the Isra ( Night Journey ) and he ( Idris ) was in the fourth heaven.
Sufyan reported from Mansur that Mujahid said, وَرَفَعْنَاهُ مَكَاناً عَلِيّاً ( And We raised him to a high station. ) "This means the fourth heaven." Al-Hasan and others said concer- ning Allah's statement, وَرَفَعْنَاهُ مَكَاناً عَلِيّاً ( And We raised him to a high station. ) "This means Paradise."

Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi

(19:57) and We had raised him to a high position. *34

And We raised him to a high meaning

*34) The plain meaning is that God had favoured Idris with a high rank, but according to the Israelite traditions, God took up Idris ( Enoch ) to heavens.
The Bible says: " ...
and he was not; for God took him "
, but the Talmud has a long story to tell, which ends with the words: " Enoch ascended to heaven in a whirlwind, with chariot and horses of fire. "
 

Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi


Mentioning Idris Allah complimented Idris for being a truthful Prophet and He mentioned that he raised him to a high station.
It has previously been mentioned that in the Sahih it is recorded that the Messenger of Allah ﷺ passed by Idris on the night of the Isra ( Night Journey ) and he ( Idris ) was in the fourth heaven.
Sufyan reported from Mansur that Mujahid said, وَرَفَعْنَاهُ مَكَاناً عَلِيّاً ( And We raised him to a high station. ) "This means the fourth heaven." Al-Hasan and others said concer- ning Allah's statement, وَرَفَعْنَاهُ مَكَاناً عَلِيّاً ( And We raised him to a high station. ) "This means Paradise."

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs


( And We raised him to high station ) in Paradise.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

And We raised him to a high station.

Page 309 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English

  1. And they wonder that there has come to them a warner from among themselves. And
  2. Although they were, before it was sent down upon them - before that, in despair.
  3. The Day every soul will find what it has done of good present [before it]
  4. Their messengers said, "Can there be doubt about Allah, Creator of the heavens and earth?
  5. Indeed, those who believe and do righteous deeds - for them is a reward uninterrupted.
  6. But they will not wish for it, ever, because of what their hands have put
  7. The creation of the heavens and earth is greater than the creation of mankind, but
  8. But there came after them successors who neglected prayer and pursued desires; so they are
  9. And he had recited it to them [perfectly], they would [still] not have been believers
  10. And [mention] Noah, when he called [to Allah] before [that time], so We responded to

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
surah Maryam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Maryam Bandar Balila
Bandar Balila
surah Maryam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Maryam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Maryam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Maryam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Maryam Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Maryam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Maryam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Maryam Fares Abbad
Fares Abbad
surah Maryam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Maryam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Maryam Al Hosary
Al Hosary
surah Maryam Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Maryam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 15, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب