Quran 17:58 Surah Al Isra ayat 58 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿وَإِن مِّن قَرْيَةٍ إِلَّا نَحْنُ مُهْلِكُوهَا قَبْلَ يَوْمِ الْقِيَامَةِ أَوْ مُعَذِّبُوهَا عَذَابًا شَدِيدًا ۚ كَانَ ذَٰلِكَ فِي الْكِتَابِ مَسْطُورًا﴾
[ الإسراء: 58]
17:58 And there is no city but that We will destroy it before the Day of Resurrection or punish it with a severe punishment. That has ever been in the Register inscribed.
Surah Al-Isra in ArabicTafsir Surah Al Isra ayat 58
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 17:58 Tafsir Al-Jalalayn
There is not a town — its inhabitants are the ones meant — but We shall destroy it before the Day of Resurrection through death or chastise it with terrible chastisement by killing its inhabitants or otherwise. That has been inscribed in the Book the Preserved Tablet al-lawh al-mahfūz.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
There is not one single town but shall suffer destruction before The Day of Judgement or We make them suffer the torment We lay upon the damned, an ordinance that has been decreed and entered in the archetypal Book
Quran 17:58 Tafsir Ibn Kathir
The Destruction or Torment of all Disbelieving Towns before the Hour begins
Here Allah tells us that He has decreed and it is written in Al-Lawh Al-Mahfuz ( The Preserved Tablet ) which is with Him, that there is no town that He will not destroy by wiping out all its people or by punishing them,
عَذَاباً شَدِيداً
( with a severe torment. ) either by killing them or sending calamities upon them as He wills.
This will be because of their sins, as Allah says of the past nations:
وَمَا ظَلَمْنَـهُمْ وَلَـكِن ظَلَمُواْ أَنفُسَهُمْ
( We wronged them not, but they wronged themselves. ) 11:101
فَذَاقَتْ وَبَالَ أَمْرِهَا وَكَانَ عَـقِبَةُ أَمْرِهَا خُسْراً
( So it tasted the evil result of its affair (disbelief ), and the consequence of its affair ( disbelief ) was loss.) 65:9
وَكَأِيِّن مِّن قَرْيَةٍ عَتَتْ عَنْ أَمْرِ رَبِّهَا وَرُسُلِهِ
( And many a town (population ) revolted against the command of its Lord and His Messengers;) 65:8 and many Ayat.
Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi
(17:58) There is no habitation which We shall not destroy before the Day of Resurrection or punish with a severe chastisement. *66 This has been ordained in the Eternal Record.
And there is no city but that meaning
*66)
This is to remove the delusion of the disbelievers that their habitations were immune from danger or chastisement.
This verse warns that every habitation will be destroyed as a matter of course or by Allah's chastisement.
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
The Destruction or Torment of all Disbelieving Towns before the Hour begins
Here Allah tells us that He has decreed and it is written in Al-Lawh Al-Mahfuz ( The Preserved Tablet ) which is with Him, that there is no town that He will not destroy by wiping out all its people or by punishing them,
عَذَاباً شَدِيداً
( with a severe torment. ) either by killing them or sending calamities upon them as He wills.
This will be because of their sins, as Allah says of the past nations:
وَمَا ظَلَمْنَـهُمْ وَلَـكِن ظَلَمُواْ أَنفُسَهُمْ
( We wronged them not, but they wronged themselves. ) 11:101
فَذَاقَتْ وَبَالَ أَمْرِهَا وَكَانَ عَـقِبَةُ أَمْرِهَا خُسْراً
( So it tasted the evil result of its affair (disbelief ), and the consequence of its affair ( disbelief ) was loss.) 65:9
وَكَأِيِّن مِّن قَرْيَةٍ عَتَتْ عَنْ أَمْرِ رَبِّهَا وَرُسُلِهِ
( And many a town (population ) revolted against the command of its Lord and His Messengers;) 65:8 and many Ayat.
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( There is not a township but We shall destroy it ) We shall destroy its people ( ere the Day of Resurrection, or punish it with dire punishment ) with the sword and diseases. ( That ) destruction and torment ( is set forth in the Book (of Our decrees )) is written in the Guarded Tablet.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And there is not a town (population) but We shall destroy it before the Day of Resurrection, or punish it with a severe torment. That is written in the Book (of our Decrees)
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- But if one fears from the bequeather [some] error or sin and corrects that which
- The revelation of the Book is from Allah, the Exalted in Might, the Knowing.
- That is their recompense - Hell - for what they denied and [because] they took
- And they say, "When is [the fulfillment of] this promise, if you should be truthful?"
- [For such is the state of the disbelievers], until, when death comes to one of
- And no one misguided us except the criminals.
- Say, "It is He who has produced you and made for you hearing and vision
- And if We hold back from them the punishment for a limited time, they will
- Indeed, We thus reward the doers of good.
- For they have already denied, but there will come to them the news of that
Quran surahs in English :
Download surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers