Quran 20:58 Surah TaHa ayat 58 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿فَلَنَأْتِيَنَّكَ بِسِحْرٍ مِّثْلِهِ فَاجْعَلْ بَيْنَنَا وَبَيْنَكَ مَوْعِدًا لَّا نُخْلِفُهُ نَحْنُ وَلَا أَنتَ مَكَانًا سُوًى﴾
[ طه: 58]
20:58 Then we will surely bring you magic like it, so make between us and you an appointment, which we will not fail to keep and neither will you, in a place assigned."
Surah Ta-Ha in ArabicTafsir Surah TaHa ayat 58
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 20:58 Tafsir Al-Jalalayn
Yet We too shall produce for you a sorcery like it one which will counter it. So fix a tryst between us and you for that purpose a tryst which neither we nor you shall fail to keep at a place makānan is in the accusative because the genitive-operator preposition fī ‘at’ has been removed of equal distance read siwān or suwān in other words in the middle equidistant for a person coming from either side.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
We will not bend to your magic art, and We will meet your threats with defiance and your sorcery with a similar art having an over -mastering influence-. Therefore, added Pharaoh, make a tryst neither We nor you shall fail to keep and the place where we meet shall be equidistant and overt
Quran 20:58 Tafsir Ibn Kathir
Fir`awn describes Musa's Proofs as being Magic and Their Agreement to hold a Contest
Allah, the Exalted, informs of what Fir`awn said to Musa when he showed him the great proof.
This great sign to Fir`awn was Musa casting down his stick which became a huge snake, and his pulling his hand out from under his arm while it was glowing white without any illness.
At this, Fir`awn said, "This is magic that you have brought to us to bewitch us and conquer the people, so that they will follow you.
Then you will outnumber us." Fir`awn then said, "Your plan will not work.
We have magic just like yours, so do not let yourself be deceived by that what you are doing."
فَاجْعَلْ بَيْنَنَا وَبَيْنَكَ مَوْعِداً
( so appoint a meeting between us and you, ) Meaning, `a day that we can come together to present some of our magic to confront yours.
It will be at a specified place and time.' With this, Musa said to them,
مَوْعِدُكُمْ يَوْمُ الزِّينَةِ
( Your appointed meeting is the day of festival, ) That was the day of their celebration and their New Year's festivity.
It was a holiday for them when they took vacation from their work and came together for a large gathering.
This day was selected so that all of the people could witness the power of Allah to do whatever He wills.
They would see the miracles of the prophets and the futility of magic to contest the supernatural prophetic powers.
This is why Musa said,
وَأَن يُحْشَرَ النَّاسُ
( and let the people assemble ) meaning all of them.
ضُحًى
( when the sun has risen (forenoon ).) meaning in the morning, just before noon.
In this way the contest will be most visible, well lit, apparent and obvious in plain view.
This is the way of the Prophets.
Their work is always clear and apparent.
It is never something hidden, or something for sale.
This is why he did not say that the meeting should be at night, but rather, it was to be held during the bright part of the day.
Ibn `Abbas said, "The day of their festivity was the day of `Ashura'." As-Suddi, Qatadah and Ibn Zayd said, "It was the day of their great celebration." Sa`id bin Jubayr said, "It was the day of their great bazzar." These statements are not contradictory.
I say that Allah destroyed Fir`awn and his armies on a day similar to this, just as is confirmed in the Sahih.
`Abdur-Rahman bin Zayd bin Aslam said, "It was a flat place where all of the people were on the same level, having an equal view of the event.
There was nothing there that would obstruct the view so that some people could see what others did not."
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
Fir`awn describes Musa's Proofs as being Magic and Their Agreement to hold a Contest
Allah, the Exalted, informs of what Fir`awn said to Musa when he showed him the great proof.
This great sign to Fir`awn was Musa casting down his stick which became a huge snake, and his pulling his hand out from under his arm while it was glowing white without any illness.
At this, Fir`awn said, "This is magic that you have brought to us to bewitch us and conquer the people, so that they will follow you.
Then you will outnumber us." Fir`awn then said, "Your plan will not work.
We have magic just like yours, so do not let yourself be deceived by that what you are doing."
فَاجْعَلْ بَيْنَنَا وَبَيْنَكَ مَوْعِداً
( so appoint a meeting between us and you, ) Meaning, `a day that we can come together to present some of our magic to confront yours.
It will be at a specified place and time.' With this, Musa said to them,
مَوْعِدُكُمْ يَوْمُ الزِّينَةِ
( Your appointed meeting is the day of festival, ) That was the day of their celebration and their New Year's festivity.
It was a holiday for them when they took vacation from their work and came together for a large gathering.
This day was selected so that all of the people could witness the power of Allah to do whatever He wills.
They would see the miracles of the prophets and the futility of magic to contest the supernatural prophetic powers.
This is why Musa said,
وَأَن يُحْشَرَ النَّاسُ
( and let the people assemble ) meaning all of them.
ضُحًى
( when the sun has risen (forenoon ).) meaning in the morning, just before noon.
In this way the contest will be most visible, well lit, apparent and obvious in plain view.
This is the way of the Prophets.
Their work is always clear and apparent.
It is never something hidden, or something for sale.
This is why he did not say that the meeting should be at night, but rather, it was to be held during the bright part of the day.
Ibn `Abbas said, "The day of their festivity was the day of `Ashura'." As-Suddi, Qatadah and Ibn Zayd said, "It was the day of their great celebration." Sa`id bin Jubayr said, "It was the day of their great bazzar." These statements are not contradictory.
I say that Allah destroyed Fir`awn and his armies on a day similar to this, just as is confirmed in the Sahih.
`Abdur-Rahman bin Zayd bin Aslam said, "It was a flat place where all of the people were on the same level, having an equal view of the event.
There was nothing there that would obstruct the view so that some people could see what others did not."
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
But we surely can produce magic the like thereof) like the magic you produced; ( so appoint a tryst ) appoint a time of encounter ( between us and you, which neither we nor thou shall fail to keep, at a place convenient (to us both )) other than this place; it is also said that this means: a place that is fair to both of us.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"Then verily, we can produce magic the like thereof; so appoint a meeting between us and you, which neither we, nor you shall fail to keep, in an open wide place where both shall have a just and equal chance (and beholders could witness the competition)."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And We have already created man and know what his soul whispers to him, and
- But if they turn away, then say, "I have announced to [all of] you equally.
- And whatever you give for interest to increase within the wealth of people will not
- That Day, Allah will pay them in full their deserved recompense, and they will know
- And We inspired to Moses, "Travel by night with My servants; indeed, you will be
- Indeed, those who disbelieved and averted [people] from the path of Allah and opposed the
- You are not over them a controller.
- And [also for] those who were settled in al-Madinah and [adopted] the faith before them.
- And He is the subjugator over His servants, and He sends over you guardian-angels until,
- Hell, which they will [enter to] burn, and wretched is the resting place.
Quran surahs in English :
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers