Quran 3:93 Surah Al Imran ayat 93 Tafsir Ibn Katheer in English

  1. Al-Jalalayn
  2. Ibn Kathir
  3. Maarif Quran
  4. Ibn ‘Abbâs
Surah Al Imran ayat 93 Tafsir Ibn Kathir - English Translation of the Meanings , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Al Imran aya 93 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿۞ كُلُّ الطَّعَامِ كَانَ حِلًّا لِّبَنِي إِسْرَائِيلَ إِلَّا مَا حَرَّمَ إِسْرَائِيلُ عَلَىٰ نَفْسِهِ مِن قَبْلِ أَن تُنَزَّلَ التَّوْرَاةُ ۗ قُلْ فَأْتُوا بِالتَّوْرَاةِ فَاتْلُوهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ آل عمران: 93]

English - Sahih International

3:93 All food was lawful to the Children of Israel except what Israel had made unlawful to himself before the Torah was revealed. Say, [O Muhammad], "So bring the Torah and recite it, if you should be truthful."

Surah Al Imran in Arabic

Tafsir Surah Al Imran ayat 93

Al-Jalalayn Muntakhab Ibn Kathir
Maududi Maarif Quran tafsir Bangla
تفسير الآية Indonesia tafsir Urdu

Quran 3:93 Tafsir Al-Jalalayn


When the Jews said to the Prophet ‘You claim that you follow the creed of Abraham but Abraham did not eat camel’s meat nor drink its milk’ the following was revealed All food was lawful to the Children of Israel save what Israel Jacob forbade for himself namely camels when he was afflicted with sciatica ‘irq al-nasā he made a vow that if he were cured he would not eat of it again and so it was forbidden him; before the Torah was revealed which was after the time of Abraham as it was not unlawful in his time as they claimed. Say to them ‘Bring the Torah now and recite it so that the truth of what you say may become clear if you are truthful’ in what you say; they were stupified and did not bring it the Torah. God exalted be He then said


Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim


All articles of food were lawful to Bani Isra‘il except what Ya’qub forbade to himself. His children followed suit before Mussa was sent and AL-Tawrah revealed. Say to them, O Muhammad: Bring AL-Tawrah and read its text if what you are negating is true

Quran 3:93 Tafsir Ibn Kathir


The Questions that the Jews Asked Our Prophet Imam Ahmad recorded that Ibn `Abbas said, "A group of Jews came to Allah's Prophet and said, `Talk to us about some things we will ask you and which only a Prophet would know.' He said, `Ask me about whatever you wish.
However, give your pledge to Allah, similar to the pledge that Ya`qub took from his children, that if I tell you something and you recognize its truth, you will follow me in Islam.' They said, `Agreed.' The Prophet said, `Ask me about whatever you wish.' They said, `Tell us about four matters: 1.
What kinds of food did Isra'il prohibit for himself 2.
What about the sexual discharge of the woman and the man, and what role does each play in producing male or female offspring 3.
Tell us about the condition of the unlettered Prophet during sleep, 4.
And who is his Wali ( supporter ) among the angels' The Prophet took their covenant that they will follow him if he answers these questions, and they agreed.
He said, `I ask you by He Who sent down the Tawrah to Musa, do you not know that Isra'il once became very ill When his illness was prolonged, he vowed to Allah that if He cures His illness, he would prohibit the best types of drink and food for himself.
Was not the best food to him camel meat and the best drink camel milk' They said, `Yes, by Allah.' The Messenger said, `O Allah, be Witness against them.' The Prophet then said, `I ask you by Allah, other than Whom there is no deity ( worthy of worship ), Who sent down the Tawrah to Musa, do you not know that man's discharge is thick and white and woman's is yellow and thin If any of these fluids becomes dominant, the offspring will take its sex and resemblance by Allah's leave.
Hence, if the man's is more than the woman's, the child will be male, by Allah's leave.
If the woman's discharge is more than the man's, then the child will be female, by Allah's leave.' They said, `Yes.' He said, `O Allah, be Witness against them.' He then said, `I ask you by He Who sent down the Tawrah to Musa, do you not know that the eyes of this unlettered Prophet sleep, but his heart does not sleep' They said, `Yes, by Allah!' He said, `O Allah, be Witness.' They said, `Tell us now about your Wali among the angels, for this is when we either follow or shun you.' He said, `My Wali ( who brings down the revelation from Allah ) is Jibril, and Allah never sent a Prophet, but Jibril is his Wali.' They said, `We then shun you.
Had you a Wali other than Jibril, we would have followed you.' On that, Allah, the Exalted revealed, قُلْ مَن كَانَ عَدُوًّا لِّجِبْرِيلَ ( Say: "Whoever is an enemy to Jibril..." ) 2:97." Allah's statement, نَفْسِهِ مِن قَبْلِ أَن تُنَزَّلَ ( before the Tawrah was revealed ) 3:93, means, Isra'il forbade that for himself before the Tawrah was revealed.
There are two objectives behind revealing this segment of the Ayah.
First, he forbade himself the most delightful things for Allah's sake.
This practice was allowed during his period of Law, and is, thus, suitable that it is mentioned after Allah's statement, لَن تَنَالُواْ الْبِرَّ حَتَّى تُنفِقُواْ مِمَّا تُحِبُّونَ ( By no means shall you attain Al-Birr, unless you spend of that which you love ) 3: 92. What we are allowed in our Law is to spend in Allah's obedience from what we like and covet but not to prohibit what Allah has allowed.
Allah said in other Ayat; وَءَاتَى الْمَالَ عَلَى حُبِّهِ ( And gives his wealth, in spite of love for it, ) 2:177, and; وَيُطْعِمُونَ الطَّعَامَ عَلَى حُبِّهِ ( And they give food, in spite of their love for it, ) 76:8. The second reason is that after Allah refuted the false Christian beliefs and allegations about `Isa and his mother.
Allah started refuting the Jews here, may Allah curse them, by stating that the abrogation of the Law, that they denied occurs, already occurred in their Law.
For instance, Allah has stated in their Book, the Tawrah, that when Nuh departed from the ark, Allah allowed him to eat the meat of all types of animals.
Afterwards, Isra'il forbade the meat and milk of camels for himself, and his children imitated this practice after him.
The Tawrah later on prohibited this type of food, and added several more types of prohibitions.
Allah allowed Adam to marry his daughters to his sons, and this practice was later forbidden.
The Law of Ibrahim allowed the man to take female servants as companions along with his wife, as Ibrahim did when he took Hajar, while he was married to Sarah.
Later on, the Tawrah prohibited this practice.
It was previously allowed to take two sisters as wives at the same time, as Ya`qub married two sisters at the same time.
Later on, this practice was prohibited in the Tawrah.
All these examples are in the Tawrah and constitute a Naskh ( abrogation ) of the Law.
Therefore, let the Jews consider what Allah legislated for `Isa and if such legislation falls under the category of abrogation or not.
Why do they not then follow `Isa in this regard Rather, the Jews defied and rebelled against `Isa and against the correct religion that Allah sent Muhammad ﷺ with. This is why Allah said, كُلُّ الطَّعَامِ كَانَ حِـلاًّ لِّبَنِى إِسْرَءِيلَ إِلاَّ مَا حَرَّمَ إِسْرَءِيلُ عَلَى نَفْسِهِ مِن قَبْلِ أَن تُنَزَّلَ التَّوْرَاةُ ( All food was lawful to the Children of Israel, except what Isra'il made unlawful for himself before the Tawrah was revealed ) 3:93 meaning, before the Tawrah was revealed, all types of foods were allowed, except what Isra'il prohibited for himself.
Allah then said, التَّوْرَاةُ قُلْ فَأْتُواْ بِالتَّوْرَاةِ فَاتْلُوهَا إِن كُنتُمْ ( Say: "Bring here the Tawrah and recite it, if you are truthful." ), for the Tawrah affirms what we are stating here.
Allah said next, فَمَنِ افْتَرَى عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ مِن بَعْدِ ذَلِكَ فَأُوْلَـئِكَ هُمُ الظَّـلِمُونَ ( Then after that, whosoever shall invent a lie against Allah, then these it is that are the wrongdoers. ) 3:94, in reference to those who lie about Allah and claim that He made the Sabbath and the Tawrah eternal.
They are those who claim that Allah did not send another Prophet calling to Allah with the proofs and evidences, although evidence indicates that abrogation, as we have described, occurred before in the Tawrah, فَأُوْلَـئِكَ هُمُ الظَّـلِمُونَ ( then these it is that are the wrongdoers. ) Allah then said, قُلْ صَدَقَ اللَّهُ ( Say, "Allah has spoken the truth;" ) 3:95 meaning, O Muhammad, say that Allah has said the truth in what He conveyed and legislated in the Qur'an, فَاتَّبِعُواْ مِلَّةَ إِبْرَهِيمَ حَنِيفاً وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ ( follow the religion of Ibrahim the Hanif, and he was not of the idolators." ) 3:95. Therefore, follow the religion of Ibrahim that Allah legislated in the Qur'an.
Indeed, this is the truth, there is no doubt in it, and the perfect way, and no Prophet has brought a more complete, clear, plain and perfect way than he did.
Allah said in other Ayat, قُلْ إِنَّنِى هَدَانِى رَبِّى إِلَى صِرَطٍ مُّسْتَقِيمٍ دِينًا قِيَمًا مِّلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ ( Say: "Truly, my Lord has guided me to a straight path, a right religion, the religion of Ibrahim, the Hanif, and he was not of the idolators." ) 6:161 and, ثُمَّ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ أَنِ اتَّبِعْ مِلَّةَ إِبْرَهِيمَ حَنِيفًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ ( Then, We have sent the revelation to you (saying ): "Follow the religion of Ibrahim, the Hanif, and he was not of the idolaters.) 16:123.

Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi

(3:93) All food (that is lawful in the Law revealed to Muhammad) was lawful to the Children of Israel, *76 except what Israel *77 made unlawful to themselves before the revelation of the Torah. Tell them: 'Bring the Torah and recite any passage of it if you are truthful.'

All food was lawful to the Children meaning

*76).
When the Jewish rabbis found no grounds for criticizing the fundamental teachings of the Prophet ( there was no difference between the teachings of the previous Prophets and that of the Arabian Prophet on matters which constitute the core of religion ), they raised objections about the details of religious law.
The first objection was that the Prophet ( peace be on him ) had declared lawful a number of things which had been reckoned as unlawful since the time of the ancient Prophets.
What is said here is a refutation of that objection.

*77).
If 'Israel' is taken to mean the 'Children of Israel' then the interpretation of this verse must be that before the revelation of the Torah they treated a number of things as prohibited on the grounds of custom and usage alone.
If, however, 'Israel' signifies Jacob ( Ya'qub ) then, the meaning is that he avoided the use of certain foods, which his descendants wrongly understood to be religiously prohibited, as a result of either a temperamental dislike or an ailment.
This latter version is more commonly accepted.
It becomes clear from the next verse that the Biblical injunction regarding the prohibition of the flesh of camels and rabbits was not part of the original Torah but an interpolation by Jewish doctors.
( For a detailed discussion see Surah 6, n.
122 below. )

 

Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi


The Questions that the Jews Asked Our Prophet Imam Ahmad recorded that Ibn `Abbas said, "A group of Jews came to Allah's Prophet and said, `Talk to us about some things we will ask you and which only a Prophet would know.' He said, `Ask me about whatever you wish.
However, give your pledge to Allah, similar to the pledge that Ya`qub took from his children, that if I tell you something and you recognize its truth, you will follow me in Islam.' They said, `Agreed.' The Prophet said, `Ask me about whatever you wish.' They said, `Tell us about four matters: 1.
What kinds of food did Isra'il prohibit for himself 2.
What about the sexual discharge of the woman and the man, and what role does each play in producing male or female offspring 3.
Tell us about the condition of the unlettered Prophet during sleep, 4.
And who is his Wali ( supporter ) among the angels' The Prophet took their covenant that they will follow him if he answers these questions, and they agreed.
He said, `I ask you by He Who sent down the Tawrah to Musa, do you not know that Isra'il once became very ill When his illness was prolonged, he vowed to Allah that if He cures His illness, he would prohibit the best types of drink and food for himself.
Was not the best food to him camel meat and the best drink camel milk' They said, `Yes, by Allah.' The Messenger said, `O Allah, be Witness against them.' The Prophet then said, `I ask you by Allah, other than Whom there is no deity ( worthy of worship ), Who sent down the Tawrah to Musa, do you not know that man's discharge is thick and white and woman's is yellow and thin If any of these fluids becomes dominant, the offspring will take its sex and resemblance by Allah's leave.
Hence, if the man's is more than the woman's, the child will be male, by Allah's leave.
If the woman's discharge is more than the man's, then the child will be female, by Allah's leave.' They said, `Yes.' He said, `O Allah, be Witness against them.' He then said, `I ask you by He Who sent down the Tawrah to Musa, do you not know that the eyes of this unlettered Prophet sleep, but his heart does not sleep' They said, `Yes, by Allah!' He said, `O Allah, be Witness.' They said, `Tell us now about your Wali among the angels, for this is when we either follow or shun you.' He said, `My Wali ( who brings down the revelation from Allah ) is Jibril, and Allah never sent a Prophet, but Jibril is his Wali.' They said, `We then shun you.
Had you a Wali other than Jibril, we would have followed you.' On that, Allah, the Exalted revealed, قُلْ مَن كَانَ عَدُوًّا لِّجِبْرِيلَ ( Say: "Whoever is an enemy to Jibril..." ) 2:97." Allah's statement, نَفْسِهِ مِن قَبْلِ أَن تُنَزَّلَ ( before the Tawrah was revealed ) 3:93, means, Isra'il forbade that for himself before the Tawrah was revealed.
There are two objectives behind revealing this segment of the Ayah.
First, he forbade himself the most delightful things for Allah's sake.
This practice was allowed during his period of Law, and is, thus, suitable that it is mentioned after Allah's statement, لَن تَنَالُواْ الْبِرَّ حَتَّى تُنفِقُواْ مِمَّا تُحِبُّونَ ( By no means shall you attain Al-Birr, unless you spend of that which you love ) 3: 92. What we are allowed in our Law is to spend in Allah's obedience from what we like and covet but not to prohibit what Allah has allowed.
Allah said in other Ayat; وَءَاتَى الْمَالَ عَلَى حُبِّهِ ( And gives his wealth, in spite of love for it, ) 2:177, and; وَيُطْعِمُونَ الطَّعَامَ عَلَى حُبِّهِ ( And they give food, in spite of their love for it, ) 76:8. The second reason is that after Allah refuted the false Christian beliefs and allegations about `Isa and his mother.
Allah started refuting the Jews here, may Allah curse them, by stating that the abrogation of the Law, that they denied occurs, already occurred in their Law.
For instance, Allah has stated in their Book, the Tawrah, that when Nuh departed from the ark, Allah allowed him to eat the meat of all types of animals.
Afterwards, Isra'il forbade the meat and milk of camels for himself, and his children imitated this practice after him.
The Tawrah later on prohibited this type of food, and added several more types of prohibitions.
Allah allowed Adam to marry his daughters to his sons, and this practice was later forbidden.
The Law of Ibrahim allowed the man to take female servants as companions along with his wife, as Ibrahim did when he took Hajar, while he was married to Sarah.
Later on, the Tawrah prohibited this practice.
It was previously allowed to take two sisters as wives at the same time, as Ya`qub married two sisters at the same time.
Later on, this practice was prohibited in the Tawrah.
All these examples are in the Tawrah and constitute a Naskh ( abrogation ) of the Law.
Therefore, let the Jews consider what Allah legislated for `Isa and if such legislation falls under the category of abrogation or not.
Why do they not then follow `Isa in this regard Rather, the Jews defied and rebelled against `Isa and against the correct religion that Allah sent Muhammad ﷺ with. This is why Allah said, كُلُّ الطَّعَامِ كَانَ حِـلاًّ لِّبَنِى إِسْرَءِيلَ إِلاَّ مَا حَرَّمَ إِسْرَءِيلُ عَلَى نَفْسِهِ مِن قَبْلِ أَن تُنَزَّلَ التَّوْرَاةُ ( All food was lawful to the Children of Israel, except what Isra'il made unlawful for himself before the Tawrah was revealed ) 3:93 meaning, before the Tawrah was revealed, all types of foods were allowed, except what Isra'il prohibited for himself.
Allah then said, التَّوْرَاةُ قُلْ فَأْتُواْ بِالتَّوْرَاةِ فَاتْلُوهَا إِن كُنتُمْ ( Say: "Bring here the Tawrah and recite it, if you are truthful." ), for the Tawrah affirms what we are stating here.
Allah said next, فَمَنِ افْتَرَى عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ مِن بَعْدِ ذَلِكَ فَأُوْلَـئِكَ هُمُ الظَّـلِمُونَ ( Then after that, whosoever shall invent a lie against Allah, then these it is that are the wrongdoers. ) 3:94, in reference to those who lie about Allah and claim that He made the Sabbath and the Tawrah eternal.
They are those who claim that Allah did not send another Prophet calling to Allah with the proofs and evidences, although evidence indicates that abrogation, as we have described, occurred before in the Tawrah, فَأُوْلَـئِكَ هُمُ الظَّـلِمُونَ ( then these it is that are the wrongdoers. ) Allah then said, قُلْ صَدَقَ اللَّهُ ( Say, "Allah has spoken the truth;" ) 3:95 meaning, O Muhammad, say that Allah has said the truth in what He conveyed and legislated in the Qur'an, فَاتَّبِعُواْ مِلَّةَ إِبْرَهِيمَ حَنِيفاً وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ ( follow the religion of Ibrahim the Hanif, and he was not of the idolators." ) 3:95. Therefore, follow the religion of Ibrahim that Allah legislated in the Qur'an.
Indeed, this is the truth, there is no doubt in it, and the perfect way, and no Prophet has brought a more complete, clear, plain and perfect way than he did.
Allah said in other Ayat, قُلْ إِنَّنِى هَدَانِى رَبِّى إِلَى صِرَطٍ مُّسْتَقِيمٍ دِينًا قِيَمًا مِّلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ ( Say: "Truly, my Lord has guided me to a straight path, a right religion, the religion of Ibrahim, the Hanif, and he was not of the idolators." ) 6:161 and, ثُمَّ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ أَنِ اتَّبِعْ مِلَّةَ إِبْرَهِيمَ حَنِيفًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ ( Then, We have sent the revelation to you (saying ): "Follow the religion of Ibrahim, the Hanif, and he was not of the idolaters.) 16:123.

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs


( All food was lawful unto the Children of Israel ) all food that is lawful for Muhammad and his community today was lawful for the Children of Israel, the sons of Jacob, ( save that which Israel ) Jacob ( forbade himself ) by the way of vows, ( (in days ) before the Torah was revealed) before the revelation of the Torah to Moses, Jacob forbade himself the meat and milk of camels. When this verse was revealed, the Prophet ( pbuh ) asked the Jews: What did Jacob forbid himself of food? They said: he did not forbid himself any type of food, and whatever is forbidden for us today, such as the meat of camels and other things, was already forbidden on all prophets, from Adam to Moses ( pbut ). It is only you who make such things lawful. And they claimed those things were also forbidden in the Torah. Hence Allah said to Muhammad ( pbuh ): ( Say ) to them: ( Produce the Torah and read it (unto us )) where they are made forbidden ( if ye are truthful ) in your claim. But they failed to produce the Torah and knew they were liars since there was nothing in the Torah to substantiate their claim.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

All food was lawful to the Children of Israel, except what Israel made unlawful for himself before the Taurat (Torah) was revealed. Say (O Muhammad SAW): "Bring here the Taurat (Torah) and recite it, if you are truthful."

Page 62 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
surah Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Imran Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Imran Al Hosary
Al Hosary
surah Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, May 12, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب