Quran 6:99 Surah Anam ayat 99 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿وَهُوَ الَّذِي أَنزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَخْرَجْنَا بِهِ نَبَاتَ كُلِّ شَيْءٍ فَأَخْرَجْنَا مِنْهُ خَضِرًا نُّخْرِجُ مِنْهُ حَبًّا مُّتَرَاكِبًا وَمِنَ النَّخْلِ مِن طَلْعِهَا قِنْوَانٌ دَانِيَةٌ وَجَنَّاتٍ مِّنْ أَعْنَابٍ وَالزَّيْتُونَ وَالرُّمَّانَ مُشْتَبِهًا وَغَيْرَ مُتَشَابِهٍ ۗ انظُرُوا إِلَىٰ ثَمَرِهِ إِذَا أَثْمَرَ وَيَنْعِهِ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكُمْ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ﴾
[ الأنعام: 99]
6:99 And it is He who sends down rain from the sky, and We produce thereby the growth of all things. We produce from it greenery from which We produce grains arranged in layers. And from the palm trees - of its emerging fruit are clusters hanging low. And [We produce] gardens of grapevines and olives and pomegranates, similar yet varied. Look at [each of] its fruit when it yields and [at] its ripening. Indeed in that are signs for a people who believe.
Surah Al-Anam in ArabicTafsir Surah Anam ayat 99
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 6:99 Tafsir Al-Jalalayn
And He it is Who sent down water from the heaven and therewith with the water We bring forth there is a shift away from the third to the second person in this address plants of every kind that produces shoots and therefrom from the shoots We bring forth some verdure meaning ‘the greens’ in other words vegetation bringing forth from it from the verdure thick-clustered grain in dense clusters — such as the spikes of wheat and the like — and from the palm-tree wa-mina’l-nakhli is the predicate and is substituted by the following min tal‘ihā ‘from its pollen’ from its pollen — that which is the first to be produced by it — spring bunches of dates qinwānun is the subject of the sentence stalks with date clusters bunched up one near the other and We bring forth from it gardens orchards of grapes and olives and pomegranates the leaves of both of these being similar mushtabihan is a circumstantial qualifier but the fruits of which are not alike. Look O you addressed in reflection upon their fruits read thamarihi or thumurihi the plural of thamara like shajara ‘tree’ as plural of shajar and khashaba ‘a piece of wood’ for khashab when they have borne fruit when this first begins how it looks and look upon their ripening after they have reached full growth and the state to which they return. Surely in all that are signs proofs of His power exalted be He to resurrect and to do all other things for a people who believe it is these people that are specifically mentioned because they are the ones to profit from those signs by their believing in them in contrast to the disbelievers.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And it is He Who sends down from the floor of the vault of heaven rain-water and with it do We cause vegetal activity of all -plants-*. And We prompt the green blades to spring up and develop into clusters of ears of grain which ripen and be brought to maturity. And out of the palm trees commanding a view of all that lies around, hang pinnate of fan shaped leaves and sprouting offshoots of variegated and delightful fruits. And of the fruit trees are orchards of grapes, olives and pomegranates besides similar species and -Common characteristics- and dissimilar genus -class or distinct group-. Direct you people your intellectual eye and your inward sight to the fruit trees when they bloom and put forth blossoms and when the flowers come to be fruits which grow ripe, and you shall find enough tokens representing convincing divine evidence symbolic of Allahs Omnipotence and Authority, giving insight to those whose hearts have been touched with the divine hand
Quran 6:99 Tafsir Ibn Kathir
وَهُوَ الَّذِى أَنشَأَكُم مِّن نَّفْسٍ وَحِدَةٍ
( It is He Who has created you from a single person, ) 6:98 in reference to Adam, peace be upon him.
In another Ayah, Allah said;
يَـأَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُواْ رَبَّكُمُ الَّذِى خَلَقَكُمْ مِّن نَّفْسٍ وَحِدَةٍ وَخَلَقَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَبَثَّ مِنْهُمَا رِجَالاً كَثِيراً وَنِسَآءً
( O mankind! Have Taqwa of your Lord, Who created you from a single person, and from him He created his mate, and from them both He created many men and women. )4:1 Allah said,
فَمُسْتَقَرٌّ وَمُسْتَوْدَعٌ
( Mustaqar and Mustawda` ) Ibn Mas`ud, Ibn `Abbas, Abu `Abdur-Rahman As-Sulami, Qays bin Abu Hazim, Mujahid, `Ata', Ibrahim An-Nakha`i, Ad-Dahhak, Qatadah, As-Suddi and `Ata' Al-Khurasani and others said that,
فَمُسْتَقَرٌّ
( Mustaqar ), `in the wombs'.
They, or most of them, also said that,
وَمُسْتَوْدَعٌ
( And Mustawda`, ) means, `in your father's loins'.
Ibn Mas`ud and several others said that, Mustaqar, means residence in this life, while, Mustawda`, means the place of storage after death ( the grave ).
Allah's statement,
قَدْ فَصَّلْنَا الاٌّيَـتِ لِقَوْمٍ يَفْقَهُونَ
( Indeed, We have explained in detail Our revelations for people who understand. ) refers to those who comprehend and understand Allah's Words and its meanings.
Allah said next,
وَهُوَ الَّذِى أَنزَلَ مِنَ السَّمَآءِ مَآءً
( It is He Who sends down water (rain ) from the sky) in due measure, as a blessing and provision for the servants, relief and means of survival for the creatures and mercy from Allah for His creation.
Allah's statement,
فَأَخْرَجْنَا بِهِ نَبَاتَ كُلِّ شَىْءٍ
( And with it We bring forth vegetation of all kinds, ) is similar to,
وَجَعَلْنَا مِنَ الْمَآءِ كُلَّ شَىْءٍ حَىٍّ
( And We have made from water every living thing. ) 21:30
فَأَخْرَجْنَا مِنْهُ خَضِراً
( and out of it We bring forth green stalks, ) green produce and trees, on which We grow seeds and fruits.
نُّخْرِجُ مِنْهُ حَبّاً مُّتَرَاكِباً
( from which We bring forth thick clustered grain. ) lined on top of each other in clusters, like an ear or spike of grain.
وَمِنَ النَّخْلِ مِن طَلْعِهَا قِنْوَنٌ
( And out of the date-palm and its sprouts come forth clusters ) of dates
دَانِيَةٌ
( hanging low ) Within reach and easy to pick.
`Ali bin Abi Talhah Al-Walibi said that Ibn `Abbas said that,
قِنْوَنٌ دَانِيَةٌ
( clusters hanging low ) refers to short date trees whose branches hang low, close to the ground.
This was recorded by Ibn Jarir.
Allah's statement
وَجَنَّـتٍ مِّنْ أَعْنَـبٍ
( and gardens of grapes, ) means, We bring forth gardens of grapes.
Grapes and dates are the most precious fruits to the people of Al-Hijaz ( Western Arabia ), and perhaps both are the best fruits in this world.
Allah has reminded His servants of His favor in making these two fruits for them, when He said,
وَمِن ثَمَرَتِ النَّخِيلِ وَالاٌّعْنَـبِ تَتَّخِذُونَ مِنْهُ سَكَرًا وَرِزْقًا حَسَنًا
( And from the fruits of date-palms and grapes, you derive strong drink and a goodly provision. ) 16:67 before intoxicating drinks were prohibited, and;
وَجَعَلْنَا فِيهَا جَنَّـتٍ مِّن نَّخِيلٍ وَأَعْنَـبٍ
( And We have made therein gardens of date-palms and grapes. ) 36:34.
Allah said,
وَالزَّيْتُونَ وَالرُّمَّانَ مُشْتَبِهاً وَغَيْرَ مُتَشَـبِهٍ
( olives and pomegranates, each similar yet different. ) The leaves are similar in shape and appearence, yet different in the shape, and taste.
And the kind of fruit each plant produces is different, according to the explanation of Qatadah and several others.
Allah's statement,
انْظُرُواْ إِلِى ثَمَرِهِ إِذَآ أَثْمَرَ وَيَنْعِهِ
( Look at their fruits when they begin to bear, and Yan`ih. ) means, when the fruits become ripe, according to Al-Bara' bin `Azib, Ibn `Abbas, Ad-Dahhak, `Ata' Al-Khurasani, As-Suddi, Qatadah and others.
This Ayah means, contemplate the ability of the Creator of these fruits, Who brought them into existence after they were dry wood, and they later became grapes and dates; and similar is the case with the various colors, shapes, tastes and fragrance of whatever Allah created.
Allah said,
وَفِى الاٌّرْضِ قِطَعٌ مُّتَجَـوِرَتٌ وَجَنَّـتٌ مِّنْ أَعْنَـبٍ وَزَرْعٌ وَنَخِيلٌ صِنْوَنٌ وَغَيْرُ صِنْوَنٍ يُسْقَى بِمَآءٍ وَحِدٍ وَنُفَضِّلُ بَعْضَهَا عَلَى بَعْضٍ فِى الاٍّكُلِ
( And in the earth are neighbouring tracts, and gardens of vines, and green crops, and date-palms, growing out, two or three from a single stem root, or otherwise, watered with the same water, yet some of them We make better than others to eat. ) 13:4 This is why Allah said here,
إِنَّ فِى ذلِكُمْ
( In these things there are... ) O people,
لاّيَـتٍ
( signs... ) and proofs that testify to the perfect ability, wisdom and mercy of He Who created these things,
لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ
( for people who believe.
) in Allah and obey His Messengers.
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
وَهُوَ الَّذِى أَنشَأَكُم مِّن نَّفْسٍ وَحِدَةٍ
( It is He Who has created you from a single person, ) 6:98 in reference to Adam, peace be upon him.
In another Ayah, Allah said;
يَـأَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُواْ رَبَّكُمُ الَّذِى خَلَقَكُمْ مِّن نَّفْسٍ وَحِدَةٍ وَخَلَقَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَبَثَّ مِنْهُمَا رِجَالاً كَثِيراً وَنِسَآءً
( O mankind! Have Taqwa of your Lord, Who created you from a single person, and from him He created his mate, and from them both He created many men and women. )4:1 Allah said,
فَمُسْتَقَرٌّ وَمُسْتَوْدَعٌ
( Mustaqar and Mustawda` ) Ibn Mas`ud, Ibn `Abbas, Abu `Abdur-Rahman As-Sulami, Qays bin Abu Hazim, Mujahid, `Ata', Ibrahim An-Nakha`i, Ad-Dahhak, Qatadah, As-Suddi and `Ata' Al-Khurasani and others said that,
فَمُسْتَقَرٌّ
( Mustaqar ), `in the wombs'.
They, or most of them, also said that,
وَمُسْتَوْدَعٌ
( And Mustawda`, ) means, `in your father's loins'.
Ibn Mas`ud and several others said that, Mustaqar, means residence in this life, while, Mustawda`, means the place of storage after death ( the grave ).
Allah's statement,
قَدْ فَصَّلْنَا الاٌّيَـتِ لِقَوْمٍ يَفْقَهُونَ
( Indeed, We have explained in detail Our revelations for people who understand. ) refers to those who comprehend and understand Allah's Words and its meanings.
Allah said next,
وَهُوَ الَّذِى أَنزَلَ مِنَ السَّمَآءِ مَآءً
( It is He Who sends down water (rain ) from the sky) in due measure, as a blessing and provision for the servants, relief and means of survival for the creatures and mercy from Allah for His creation.
Allah's statement,
فَأَخْرَجْنَا بِهِ نَبَاتَ كُلِّ شَىْءٍ
( And with it We bring forth vegetation of all kinds, ) is similar to,
وَجَعَلْنَا مِنَ الْمَآءِ كُلَّ شَىْءٍ حَىٍّ
( And We have made from water every living thing. ) 21:30
فَأَخْرَجْنَا مِنْهُ خَضِراً
( and out of it We bring forth green stalks, ) green produce and trees, on which We grow seeds and fruits.
نُّخْرِجُ مِنْهُ حَبّاً مُّتَرَاكِباً
( from which We bring forth thick clustered grain. ) lined on top of each other in clusters, like an ear or spike of grain.
وَمِنَ النَّخْلِ مِن طَلْعِهَا قِنْوَنٌ
( And out of the date-palm and its sprouts come forth clusters ) of dates
دَانِيَةٌ
( hanging low ) Within reach and easy to pick.
`Ali bin Abi Talhah Al-Walibi said that Ibn `Abbas said that,
قِنْوَنٌ دَانِيَةٌ
( clusters hanging low ) refers to short date trees whose branches hang low, close to the ground.
This was recorded by Ibn Jarir.
Allah's statement
وَجَنَّـتٍ مِّنْ أَعْنَـبٍ
( and gardens of grapes, ) means, We bring forth gardens of grapes.
Grapes and dates are the most precious fruits to the people of Al-Hijaz ( Western Arabia ), and perhaps both are the best fruits in this world.
Allah has reminded His servants of His favor in making these two fruits for them, when He said,
وَمِن ثَمَرَتِ النَّخِيلِ وَالاٌّعْنَـبِ تَتَّخِذُونَ مِنْهُ سَكَرًا وَرِزْقًا حَسَنًا
( And from the fruits of date-palms and grapes, you derive strong drink and a goodly provision. ) 16:67 before intoxicating drinks were prohibited, and;
وَجَعَلْنَا فِيهَا جَنَّـتٍ مِّن نَّخِيلٍ وَأَعْنَـبٍ
( And We have made therein gardens of date-palms and grapes. ) 36:34.
Allah said,
وَالزَّيْتُونَ وَالرُّمَّانَ مُشْتَبِهاً وَغَيْرَ مُتَشَـبِهٍ
( olives and pomegranates, each similar yet different. ) The leaves are similar in shape and appearence, yet different in the shape, and taste.
And the kind of fruit each plant produces is different, according to the explanation of Qatadah and several others.
Allah's statement,
انْظُرُواْ إِلِى ثَمَرِهِ إِذَآ أَثْمَرَ وَيَنْعِهِ
( Look at their fruits when they begin to bear, and Yan`ih. ) means, when the fruits become ripe, according to Al-Bara' bin `Azib, Ibn `Abbas, Ad-Dahhak, `Ata' Al-Khurasani, As-Suddi, Qatadah and others.
This Ayah means, contemplate the ability of the Creator of these fruits, Who brought them into existence after they were dry wood, and they later became grapes and dates; and similar is the case with the various colors, shapes, tastes and fragrance of whatever Allah created.
Allah said,
وَفِى الاٌّرْضِ قِطَعٌ مُّتَجَـوِرَتٌ وَجَنَّـتٌ مِّنْ أَعْنَـبٍ وَزَرْعٌ وَنَخِيلٌ صِنْوَنٌ وَغَيْرُ صِنْوَنٍ يُسْقَى بِمَآءٍ وَحِدٍ وَنُفَضِّلُ بَعْضَهَا عَلَى بَعْضٍ فِى الاٍّكُلِ
( And in the earth are neighbouring tracts, and gardens of vines, and green crops, and date-palms, growing out, two or three from a single stem root, or otherwise, watered with the same water, yet some of them We make better than others to eat. ) 13:4 This is why Allah said here,
إِنَّ فِى ذلِكُمْ
( In these things there are... ) O people,
لاّيَـتٍ
( signs... ) and proofs that testify to the perfect ability, wisdom and mercy of He Who created these things,
لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ
( for people who believe.
) in Allah and obey His Messengers.
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( He it is Who sendeth down water ) rain ( from the sky, and therewith We bring forth ) by means of the rain ( buds of every kind ) of grains and other things; ( We bring forth ) from the earth by means of the rain ( the green blade ) green vegetation ( from, which ) from this green vegetation ( we bring forth the thick clustered grain ) clustered in spikes of grain and in other vegetations; ( and from the date-palm, from the pollen thereof, spring pendant ) close by, accessible to anyone standing or sitting ( bunches; and (We bring forth ) Gardens of grapes, and the) trees of ( olive and the pomegranate ) trees, ( alike ) in colour, referring here to pomegranates ( and unlike ) in taste. ( Look upon the fruit thereof, when they bear fruit, and upon its ripening. Lo! Herein ) in the difference of their colour ( verily are portents ) signs ( for a people who believe ) that they are from Allah.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
It is He Who sends down water (rain) from the sky, and with it We bring forth vegetation of all kinds, and out of it We bring forth green stalks, from which We bring forth thick clustered grain. And out of the date-palm and its spathe come forth clusters of dates hanging low and near, and gardens of grapes, olives and pomegranates, each similar (in kind) yet different (in variety and taste). Look at their fruits when they begin to bear, and the ripeness thereof. Verily! In these things there are signs for people who believe.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Indeed, Allah confers blessing upon the Prophet, and His angels [ask Him to do so].
- And when our verses are recited to him, he turns away arrogantly as if he
- Everyone upon the earth will perish,
- These are the limits [set by] Allah, and whoever obeys Allah and His Messenger will
- And [recall] when We took your covenant and raised over you the mount, [saying], "Take
- And We made his descendants those remaining [on the earth]
- And the Messenger has said, "O my Lord, indeed my people have taken this Qur'an
- When We sent to them two but they denied them, so We strengthened them with
- He causes the night to enter the day, and He causes the day to enter
- Then why have there not been placed upon him bracelets of gold or come with
Quran surahs in English :
Download surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers