Tafsir Surat Al-Muzzammil ayat 1 , Ya Ayyuha Al-Muzzammilu
Tafsir Al-mokhtasar
Wahai orang yang melipat diri dengan bajunya ( maksudnya Nabi -ṣallallāhu ’alaihi wa sallam- ).
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
AL-MUZZAMMIL ( ORANG YANG BERSELIMUT ) Pendahuluan: Makkiyyah, 20 ayat ~ Dalam surat yang mulia ini, Allah Swt.
memerintahkan rasul-Nya untuk mengisi sebagian besar malam dengan salat dan membaca al-Qur’ân.
Rasul pun, sesuai perintah Tuhannya, beserta sekelompok orang yang mengikutinya menjalankan perintah itu.
Tetapi di akhir surat ini, Allah memberikan keringanan kepada rasul dan pengikutnya, meskipun tetap menyuruh mereka untuk melaksanakan salat, menunaikan zakat serta memperbanyak sedekah dan istighfar.
Di pertengahan surat, Allah Swt.
menyuruh rasul-Nya agar bersabar menghadapi berbagai ucapan orang yang mendustakannya.
Biarkanlah mereka mendapatkan azab yang dijanjikan Allah.
Sesungguhnya Allah mengancam orang-orang kafir itu dengan azab yang pernah diturunkan kepada Fir’aun dan pengikutnya akibat menentang dan melanggar ajakan rasul mereka.
Selain itu, Allah juga memaparkan tentang kedahsyatan hari kiamat agar mereka menjadi takut.]] Wahai orang yang melipat diri dengan selimut, bangunlah pada malam hari untuk melakukan salat.
Kurangilah waktu tidurmu.
Isilah--dengan salat--seperdua malam atau kurang sedikit hingga mencapai sepertiganya.
Atau tambahkanlah waktunya hingga mencapai duapertiga dari waktu malam itu.
Bacalah al-Qur’ân secara perlahan-lahan sehingga jelas huruf dan saat berhentinya.
Bacalah dengan bacaan yang baik dan benar
Tafsir al-Jalalain
( Hai orang yang berselimut ) yakni Nabi Muhammad.
Asal kata al-muzzammil ialah al-mutazammil, kemudian huruf ta diidghamkan kepada huruf za sehingga jadilah al-muzzammil, artinya, orang yang menyelimuti dirinya dengan pakaian sewaktu wahyu datang kepadanya karena merasa takut akan kehebatan wahyu itu.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
[ [73 ~ AL-MUZZAMMIL ( ORANG YANG BERSELIMUT ) Pendahuluan: Makkiyyah, 20 ayat ~ Dalam surat yang mulia ini, Allah Swt.
memerintahkan rasul-Nya untuk mengisi sebagian besar malam dengan salat dan membaca al-Qur'ân.
Rasul pun, sesuai perintah Tuhannya, beserta sekelompok orang yang mengikutinya menjalankan perintah itu.
Tetapi di akhir surat ini, Allah memberikan keringanan kepada rasul dan pengikutnya, meskipun tetap menyuruh mereka untuk melaksanakan salat, menunaikan zakat serta memperbanyak sedekah dan istighfar.
Di pertengahan surat, Allah Swt.
menyuruh rasul-Nya agar bersabar menghadapi berbagai ucapan orang yang mendustakannya.
Biarkanlah mereka mendapatkan azab yang dijanjikan Allah.
Sesungguhnya Allah mengancam orang-orang kafir itu dengan azab yang pernah diturunkan kepada Fir'aun dan pengikutnya akibat menentang dan melanggar ajakan rasul mereka.
Selain itu, Allah juga memaparkan tentang kedahsyatan hari kiamat agar mereka menjadi takut. ]] Wahai orang yang melipat diri dengan selimut, bangunlah pada malam hari untuk melakukan salat.
Kurangilah waktu tidurmu.
Isilah--dengan salat--seperdua malam atau kurang sedikit hingga mencapai sepertiganya.
Atau tambahkanlah waktunya hingga mencapai duapertiga dari waktu malam itu.
Bacalah al-Qur'ân secara perlahan-lahan sehingga jelas huruf dan saat berhentinya.
Bacalah dengan bacaan yang baik dan benar.
Tafsir Al-wajiz
Di akhir surah al-Jinn dijelaskan tentang keagungan Al-Qur’an dan pemeliharaan Allah atas wahyu yang diturunkannya tersebut, sedangkan di awal surah ini berisi petunjuk kepada Nabi Muhammad untuk mempersiapkan diri menghadapi turunnya wahyu yang berat.
Wahai orang yang berselimut, yaitu Nabi Muhammad!
Tafsir Al-tahlili
Dalam ayat ini, Allah memerintahkan Nabi Muhammad yang sedang berselimut supaya mendirikan salat pada sebagian malam.
Seruan Allah kepada Nabi Muhammad ini didahului dengan kata-kata “ Hai orang yang berselimut ”.
Hai orang yang berselimut (Muhammad), - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- merekalah orang-orang yang kafir sebenar-benarnya. Kami telah menyediakan untuk orang-orang yang kafir itu siksaan yang
- Adapun orang-orang yang beriman dan berbuat amal saleh, maka Allah akan menyempurnakan pahala mereka dan
- Alif laam raa, (inilah) suatu kitab yang ayat-ayatnya disusun dengan rapi serta dijelaskan secara terperinci,
- Dan tidak mungkin bagi seorang manusiapun bahwa Allah berkata-kata dengan dia kecuali dengan perantaraan wahyu
- Hai orang-orang beriman, janganlah kamu jadikan bapa-bapa dan saudara-saudaramu menjadi wali(mu), jika mereka lebih mengutamakan
- Sesungguhnya ia termasuk hamba-hamba Kami yang beriman.
- dan supaya Dia mengazab orang-orang munafik laki-laki dan perempuan dan orang-orang musyrik laki-laki dan perempuan
- Ketika ia berkata kepada bapaknya dan kaumnya: "Apakah yang kamu sembah?"
- Kamu bukanlah orang yang berkuasa atas mereka,
- maka Kami kelak akan menyiapkan baginya jalan yang mudah.
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Tuesday, September 17, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب