Tafsir Surat Al-Layl ayat 11 , Wa Ma Yughni Anhu Maluhu Idha Taradda
Tafsir Al-mokhtasar
Harta yang dia sayangi itu tidak bermanfaat sedikitpun baginya saat ia telah binasa dan masuk ke dalam Neraka.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Maka, jika ia binasa, azab manakah yang dapat ditebus dengan harta yang ia kikirkan dahulu
Tafsir al-Jalalain
( Dan tiadalah ) huruf Maa di sini bermakna Nafi yakni tidaklah ( berguna bagi dirinya harta miliknya apabila ia telah terjerumus ) ke dalam neraka.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Maka, jika ia binasa, azab manakah yang dapat ditebus dengan harta yang ia kikirkan dahulu?
Tafsir Al-wajiz
Dan hartanya tidak bermanfaat baginya apabila dia telah binasa dalam kemurkaan Allah.
Allah tidak membutuhkan harta sebanyak apa pun.
Hanya iman dan ketaatan, bukan harta, yang menyelamatkan seseorang dari azab Allah.
Tafsir Al-tahlili
Sebaliknya, ada manusia yang bertingkah laku sebaliknya.
Ia bakhil, pelit, tidak mau menolong antar sesama, apalagi mengeluarkan kewajibannya yaitu zakat.
Di samping itu, ia sudah merasa cukup segala-galanya.
Oleh karena itu, ia merasa tidak memerlukan orang lain bahkan Allah.
Akibatnya, ia sombong dan tidak mengakui nikmat-nikmat Allah yang telah ia terima dan tidak mengharapkan nikmat-nikmat itu.
Akibatnya ia tidak mengindahkan aturan-aturan Allah.
Orang itu akan dimudahkan Allah menuju kesulitan, baik kesulitan di dunia maupun di akhirat.
Kesulitan di dunia misalnya kejatuhan, penyakit, kecelakaan, musibah, dan sebagainya.
Kesulitan di akhirat adalah ketersiksaan yang puncaknya adalah neraka.
Manusia, bila sudah mati tanpa memiliki amal dan kemudian masuk neraka di akhirat, maka harta benda dan kekayaan mereka tidak berguna apa pun.
Hal itu karena harta itu tidak akan bisa digunakan untuk menebus dosa-dosa mereka.
Dan hartanya tidak bermanfaat baginya apabila ia telah binasa. - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dan apabila dibacakan kepada mereka ayat-ayat Kami yang menjelaskan, berkatalah orang-orang yang mengingkari kebenaran ketika
- Mengapa Allah akan menyiksamu, jika kamu bersyukur dan beriman? Dan Allah adalah Maha Mensyukuri lagi
- Dan ceritakanlah (hai Muhammad kepada mereka, kisah) Idris (yang tersebut) di dalam Al Quran. Sesungguhnya
- Pasti mereka itu di akhirat menjadi orang-orang yang paling merugi.
- Andaikata kebenaran itu menuruti hawa nafsu mereka, pasti binasalah langit dan bumi ini, dan semua
- dan bertakwalah kepada Allah dan janganlah kamu membuat aku terhina".
- Dan mereka (orang-orang kafir) berkata: "Bilakah datangnya azab itu, jika memang kamu orang-orang yang benar".
- Ia menyembunyikan dirinya dari orang banyak, disebabkan buruknya berita yang disampaikan kepadanya. Apakah dia akan
- Maka hendaklah manusia memperhatikan dari apakah dia diciptakan?
- atau apakah kamu merasa aman terhadap Allah yang (berkuasa) di langit bahwa Dia akan mengirimkan
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Saturday, March 28, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



