Tafsir Surat Al-Layl ayat 11 , Wa Ma Yughni Anhu Maluhu Idha Taradda
Tafsir Al-mokhtasar
Harta yang dia sayangi itu tidak bermanfaat sedikitpun baginya saat ia telah binasa dan masuk ke dalam Neraka.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Maka, jika ia binasa, azab manakah yang dapat ditebus dengan harta yang ia kikirkan dahulu
Tafsir al-Jalalain
( Dan tiadalah ) huruf Maa di sini bermakna Nafi yakni tidaklah ( berguna bagi dirinya harta miliknya apabila ia telah terjerumus ) ke dalam neraka.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Maka, jika ia binasa, azab manakah yang dapat ditebus dengan harta yang ia kikirkan dahulu?
Tafsir Al-wajiz
Dan hartanya tidak bermanfaat baginya apabila dia telah binasa dalam kemurkaan Allah.
Allah tidak membutuhkan harta sebanyak apa pun.
Hanya iman dan ketaatan, bukan harta, yang menyelamatkan seseorang dari azab Allah.
Tafsir Al-tahlili
Sebaliknya, ada manusia yang bertingkah laku sebaliknya.
Ia bakhil, pelit, tidak mau menolong antar sesama, apalagi mengeluarkan kewajibannya yaitu zakat.
Di samping itu, ia sudah merasa cukup segala-galanya.
Oleh karena itu, ia merasa tidak memerlukan orang lain bahkan Allah.
Akibatnya, ia sombong dan tidak mengakui nikmat-nikmat Allah yang telah ia terima dan tidak mengharapkan nikmat-nikmat itu.
Akibatnya ia tidak mengindahkan aturan-aturan Allah.
Orang itu akan dimudahkan Allah menuju kesulitan, baik kesulitan di dunia maupun di akhirat.
Kesulitan di dunia misalnya kejatuhan, penyakit, kecelakaan, musibah, dan sebagainya.
Kesulitan di akhirat adalah ketersiksaan yang puncaknya adalah neraka.
Manusia, bila sudah mati tanpa memiliki amal dan kemudian masuk neraka di akhirat, maka harta benda dan kekayaan mereka tidak berguna apa pun.
Hal itu karena harta itu tidak akan bisa digunakan untuk menebus dosa-dosa mereka.
Dan hartanya tidak bermanfaat baginya apabila ia telah binasa. - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dan apabila mereka mendengarkan apa yang diturunkan kepada Rasul (Muhammad), kamu lihat mata mereka mencucurkan
- Jika kamu sangat mengharapkan agar mereka dapat petunjuk, maka sesungguhnya Allah tiada memberi petunjuk kepada
- kemudian Dia mematikannya dan memasukkannya ke dalam kubur,
- Dan barangsiapa yang Kami panjangkan umurnya niscaya Kami kembalikan dia kepada kejadian(nya). Maka apakah mereka
- Tahukah kamu apakah jalan yang mendaki lagi sukar itu?
- Katakanlah (ya Muhammad): "Sesungguhnya aku dilarang menyembah sembahan yang kamu sembah selain Allah setelah datang
- berilah aku potongan-potongan besi". Hingga apabila besi itu telah sama rata dengan kedua (puncak) gunung
- Apakah kamu tiada melihat, bahwasanya Allah menurunkan air dari langit, lalu jadilah bumi itu hijau?
- selain dari Allah? Dapatkah mereka menolong kamu atau menolong diri mereka sendiri?"
- Dan kalau Kami tidak memperkuat (hati)mu, niscaya kamu hampir-hampir condong sedikit kepada mereka,
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Wednesday, December 18, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب