Tafsir Surat Al-Ghashiyah ayat 16 , Wa Zarabiyu Mabthuthahun

  1. Jalalain
  2. Mokhtasar
  3. Quraish
  4. Al-tahlili
Bahasa Indonesia , Terjemahan - Tafsir surat Al-Ghashiyah ayat 16 | Wa Zarabiyu Mabthuthahun - Suci Quran (indonesia) Koran - Al-Qur'an terjemahan, Tafsir Jalalayn & English, Indonesian - Tafsir Muntakhab .
  
   

﴿وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ﴾
[ الغاشية: 16]

dan permadani-permadani yang terhampar. [Ghashiya: 16]

Wa Zarabiyu Mabthuthahun

Tafsir Al-mokhtasar


Dan terdapat pula permadani yang terhampar di sini dan di sana.


Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab

Dan permadani-permadani yang terhampar di tempat-tempat duduk

Tafsir al-Jalalain


( Dan permadani-permadani ) yaitu permadani yang empuk lagi tebal ( yang terhampar ) dalam keadaan terbentang.

Tafseer Muntakhab - Indonesian

Dan permadani-permadani yang terhampar di tempat-tempat duduk.

Tafsir Al-wajiz


Dan di sana ada pula permadani-permadani yang terhampar, indah, dan berwarna-warni.
Demikianlah ganjaran yang Allah berikan kepada mereka atas amal saleh mereka di dunia.
Inilah bukti kemurahan dan kasih sayang Allah kepada hamba yang beriman dan bertakwa.

Tafsir Al-tahlili


Dalam ayat-ayat berikut ini, Allah menerangkan keadaan surga:
a.
Surga tempatnya bernilai tinggi, lebih tinggi dari nilai tempat-tempat yang lain.
b.
Di dalamnya tidak terdengar perkataan yang tidak berguna, sebab tempat itu adalah tempat orang-orang yang dikasihi Allah.
c.
Di dalamnya terdapat mata air yang mengalirkan air bersih yang menarik pandangan bagi siapa saja yang melihatnya.
d.
Di dalamnya terdapat mahligai yang tinggi.
e.
Di dekat mereka tersedia gelas-gelas yang berisi minuman yang sudah siap diminum.
f.
Di dalamnya terdapat bantal-bantal tersusun yang dapat dipergunakan menurut selera mereka, duduk di atasnya atau dipakai untuk bersandar dan sebagainya.
g.
Di sana terdapat pula permadani yang indah dan terhampar pada setiap tempat.
h.
Terdapat segala macam kenikmatan rohani dan jasmani yang jauh dari yang dapat kita bayangkan.


dan permadani-permadani yang terhampar. - Terjemahan

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

وزرابي مبثوثة

سورة: الغاشية - آية: ( 16 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 592 )

transliterasi Indonesia

wa zarābiyyu mabṡụṡah



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Ayats from Quran in Bahasa Indonesia

  1. Dan (ingatlah) ketika Musa memohon air untuk kaumnya, lalu Kami berfirman: "Pukullah batu itu dengan
  2. Kitab (ini) diturunkan dari Allah Yang Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana.
  3. Sekiranya mereka beriman kepada Allah, kepada Nabi (Musa) dan kepada apa yang diturunkan kepadanya (Nabi),
  4. Dan sesungguhnya mereka sebelum itu telah berjanji kepada Allah: "Mereka tidak akan berbalik ke belakang
  5. Dan setelah Musa cukup umur dan sempurna akalnya, Kami berikan kepadanya hikmah (kenabian) dan pengetahuan.
  6. Sesungguhnya kami telah beriman kepada Tuhan kami, agar Dia mengampuni kesalahan-kesalahan kami dan sihir yang
  7. Maka barangsiapa bertaubat (di antara pencuri-pencuri itu) sesudah melakukan kejahatan itu dan memperbaiki diri, maka
  8. Maka sesungguhnya mereka benar-benar memakan sebagian dari buah pohon itu, maka mereka memenuhi perutnya dengan
  9. Sesungguhnya misal (penciptaan) Isa di sisi AllAh, adalah seperti (penciptaan) Adam. Allah menciptakan Adam dari
  10. Dan lihatlah, maka kelak mereka juga akan melihat.

Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:

surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
surah   in the voice of Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
surah   in the voice of Bandar Balila
Bandar Balila
surah   in the voice of Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah   in the voice of Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah   in the voice of Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah   in the voice of  Al Shatri
Al Shatri
surah   in the voice of Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah   in the voice of Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah   in the voice of Fares Abbad
Fares Abbad
surah   in the voice of Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah   in the voice of Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah   in the voice of Al Hosary
Al Hosary
surah   in the voice of Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah   in the voice of Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
surah   in the voice of Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari



Friday, May 10, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب