Tafsir Surat Fatir ayat 23 , In Anta Illa Nadhirun
Tafsir Al-mokhtasar
Kamu -wahai Rasul- hanyalah pemberi peringatan bagi mereka dari azab Allah.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Kewajibanmu hanyalah menyampaikan dan memberi peringatan, bukan yang lain
Tafsir al-Jalalain
( Tiada lain ) ( kamu hanyalah seorang pemberi peringatan ) terhadap mereka.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Kewajibanmu hanyalah menyampaikan dan memberi peringatan, bukan yang lain.
Tafsir Al-wajiz
Engkau tidak lain hanyalah seorang pemberi peringatan kepada manusia agar beriman kepada Allah dan tidak mendurhakai-Nya supaya terhindar dari siksa neraka.
Tafsir Al-tahlili
Pada ayat ini, Allah menjelaskan bahwa tugas Nabi Muhammad hanyalah memberi peringatan kepada manusia yang belum mendapat petunjuk.
Ia tidak dibebani perintah untuk memaksa mereka menerima petunjuk dan agama yang dibawanya, karena petunjuk itu adalah sepenuhnya berada di tangan Allah.
Oleh karena itu, tidak pada tempatnya Nabi Muhammad bersedih hati dan merasa kecewa kalau mereka itu belum mau menyambut baik seruannya.
Tugas ini ditegaskan oleh Nabi Muhammad sebagaimana firman Allah:
قُلْ اِنَّمَآ اَنَا۠ مُنْذِرٌ ۖ
Katakanlah ( Muhammad ), “ Sesungguhnya aku hanya seorang pemberi peringatan, ” ( Ṣād/38: 65 )
Dan firman-Nya:
اِنْ يُّوْحٰىٓ اِلَيَّ اِلَّآ اَنَّمَآ اَنَا۠ نَذِيْرٌ مُّبِيْنٌ ٧٠ ( ص )
Yang diwahyukan kepadaku, bahwa aku hanyalah seorang pemberi peringatan yang nyata.” ( Ṣād/38: 70 )
Kamu tidak lain hanyalah seorang pemberi peringatan. - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dan bahwasanya tatkala hamba Allah (Muhammad) berdiri menyembah-Nya (mengerjakan ibadat), hampir saja jin-jin itu desak
- Dan tepatilah perjanjian dengan Allah apabila kamu berjanji dan janganlah kamu membatalkan sumpah-sumpah(mu) itu, sesudah
- Dan sekali-kali bukanlah harta dan bukan (pula) anak-anak kamu yang mendekatkan kamu kepada Kami sedikitpun;
- Ini adalah kehormatan (bagi mereka). Dan sesungguhnya bagi orang-orang yang bertakwa benar-benar (disediakan) tempat kembali
- Maka siapakah yang lebih zalim daripada orang yang membuat-buat dusta terhadap Allah dan mendustakan kebenaran
- Maka hendaklah manusia memperhatikan dari apakah dia diciptakan?
- Allah menghapuskan apa yang Dia kehendaki dan menetapkan (apa yang Dia kehendaki), dan di sisi-Nya-lah
- Andaikata kebenaran itu menuruti hawa nafsu mereka, pasti binasalah langit dan bumi ini, dan semua
- Dan apabila kamu menyiksa, maka kamu menyiksa sebagai orang-orang kejam dan bengis.
- Katakanlah: "Cukuplah Allah menjadi saksi antara aku dan kamu sekalian. Sesungguhnya Dia adalah Maha Mengetahui
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Wednesday, January 22, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب