Tafsir Surat Al-Anbiya ayat 27 , La Yasbiqunahu Bil-Qawli Wa Hum Biamrihi Yamaluna
Tafsir Al-mokhtasar
Mereka tidak lah mendahului-Nya dalam berbicara, sebab mereka tidak mengucapkan satu perkataan kecuali atas perintah-Nya, mereka senantiasa mengerjakan perintah yang diembankan-Nya, dan tidak menyelisihinya.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Mereka tidak pernah mendahului mengucapkan ucapan Allah sebelum mendapat izin untuk itu.
Mereka melaksanakan perintah-Nya dan tidak melampaui batas-batas apa yang diperintahkan
Tafsir al-Jalalain
( Mereka tidak mendahului-Nya dengan perkataan ) mereka sama sekali tidak pernah berkata melainkan setelah ada firman-Nya ( dan mereka mengerjakan perintah-perintah-Nya ) yakni setelah diperintahkan oleh-Nya.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Mereka tidak pernah mendahului mengucapkan ucapan Allah sebelum mendapat izin untuk itu.
Mereka melaksanakan perintah-Nya dan tidak melampaui batas-batas apa yang diperintahkan.
Tafsir Al-wajiz
Allah juga menerangkan sifat-sifat malaikat.
Mereka tidak berbicara mendahului-Nya, hanya mengucapkan kata-kata yang diperintahkan-Nya.
Dan mereka mengerjakan perintah-perintah-Nya tanpa membantah sedikit pun.
Tafsir Al-tahlili
Dalam ayat ini Allah menerangkan sifat-sifat malaikat antara lain mereka itu hanya mengucapkan kata-kata yang diperintahkan Tuhan, sehingga mereka tidak pernah mendahului perintah-Nya.
Selain itu, para malaikat tersebut senantiasa mengerjakan apa-apa yang diperintahkan kepada mereka, tanpa membantah sedikit pun.
Para malaikat senantiasa meng-harapkan keridaan Allah, serta patuh kepada-Nya, baik dalam perkataan maupun perbuatan.
mereka itu tidak mendahului-Nya dengan perkataan dan mereka mengerjakan perintah-perintah-Nya. - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Orang-orang yang kafir itu seringkali (nanti di akhirat) menginginkan, kiranya mereka dahulu (di dunia) menjadi
- (Bukan demikian) sebenarya telah datang keterangan-keterangan-Ku kepadamu lalu kamu mendustakannya dan kamu menyombongkan diri dan
- Dan siapakah yang lebih zalim daripada orang yang membuat-buat dusta terhadap Allah? Mereka itu akan
- Dan apakah mereka tidak berjalan di muka bumi, lalu melihat bagaimana kesudahan orang-orang yang sebelum
- Tidaklah sama penghuni-penghuni neraka dengan penghuni-penghuni jannah; penghuni-penghuni jannah itulah orang-orang yang beruntung.
- Mereka tidak menunggu melainkan satu teriakan saja yang akan membinasakan mereka ketika mereka sedang bertengkar.
- Jika kamu kafir maka sesungguhnya Allah tidak memerlukan (iman)mu dan Dia tidak meridhai kekafiran bagi
- Berkata Fir'aun: "Adakah kamu datang kepada kami untuk mengusir kami dari negeri kami (ini) dengan
- Sesungguhhnya orang-orang yang memperdebatkan tentang ayat-ayat Allah tanpa alasan yang sampai kepada mereka tidak ada
- Sesungguhnya taubat di sisi Allah hanyalah taubat bagi orang-orang yang mengerjakan kejahatan lantaran kejahilan, yang
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Friday, May 15, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



