Tafsir Surat Ya-Sin ayat 34 , Wa Jaalna Fiha Jannatin Min Nakhilin Wa Anabin
Tafsir Al-mokhtasar
Kami menjadikan bumi yang disiram hujan itu menjadi kebun-kebun kurma dan anggur, Kami memancarkan mata air di sana untuk mengairinya.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Di atas tanah itu Kami jadikan kebun-kebun serta taman-taman dari pohon korma dan anggur.
Lalu Kami pancarkan beberapa mata air yang diserap oleh pepohonan.
Pepohonan itu kemudian mengeluarkan buah yang dapat mereka nikmati.
Semua itu bukanlah hasil perbuatan mereka.
Jika demikian kenyataannya, lalu mengapa mereka tidak menunaikan kewajiban kepada Allah dengan beriman dan memuji-Nya
Tafsir al-Jalalain
( Dan Kami jadikan padanya kebun-kebun ) ladang-ladang ( kurma dan anggur dan Kami pancarkan padanya beberapa mata air ) dari sebagian kebun-kebun itu.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Di atas tanah itu Kami jadikan kebun-kebun serta taman-taman dari pohon korma dan anggur.
Lalu Kami pancarkan beberapa mata air yang diserap oleh pepohonan.
Pepohonan itu kemudian mengeluarkan buah yang dapat mereka nikmati.
Semua itu bukanlah hasil perbuatan mereka.
Jika demikian kenyataannya, lalu mengapa mereka tidak menunaikan kewajiban kepada Allah dengan beriman dan memuji-Nya?
Tafsir Al-wajiz
Dan di antara bukti kuasa Kami di bumi adalah bahwa Kami jadikan padanya kebun-kebun yang dapat ditanami berbagai tanaman penghasil bahan makanan, seperti kurma dan anggur, dan Kami pun pancarkan padanya beberapa mata air yang mengalir menjadi sungai-sungai yang sangat diperlukan bagi kehidupan di bumi.
Tafsir Al-tahlili
Allah juga menciptakan di bumi ini kebun, ladang, dan sawah, yang dapat ditanami bermacam-macam tanaman yang menghasilkan bahan makanan bagi manusia, seperti korma dan anggur yang menjadi bahan makanan bangsa Arab.
Demikian pula padi, gandum, dan jagung yang menjadi makanan pokok bagi bangsa-bangsa lainnya.
Di samping itu, Allah menciptakan pula sumber-sumber air yang kemudian mengalir menjadi sungai-sungai, yang sangat diperlukan bagi kehidupan di bumi.
Bahkan pada masa kita sekarang, air tidak hanya diperlukan untuk minum, mandi, dan mencuci saja, bahkan juga untuk irigasi dan pembangkit tenaga listrik yang amat penting untuk memajukan pertanian dan industri.
Dan Kami jadikan padanya kebun-kebun kurma dan anggur dan Kami pancarkan padanya - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
وجعلنا فيها جنات من نخيل وأعناب وفجرنا فيها من العيون
سورة: يس - آية: ( 34 ) - جزء: ( 23 ) - صفحة: ( 442 )transliterasi Indonesia
wa ja'alnā fīhā jannātim min nakhīliw wa a'nābiw wa fajjarnā fīhā minal-'uyụn
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dialah Allah Yang Menciptakan, Yang Mengadakan, Yang Membentuk Rupa, Yang Mempunyai Asmaaul Husna. Bertasbih kepada-Nya
- Panggilah mereka (anak-anak angkat itu) dengan (memakai) nama bapak-bapak mereka; itulah yang lebih adil pada
- Malaikat-malaikat dan Jibril naik (menghadap) kepada Tuhan dalam sehari yang kadarnya limapuluh ribu tahun.
- Sesungguhnya laki-laki dan perempuan yang muslim, laki-laki dan perempuan yang mukmin, laki-laki dan perempuan yang
- Thaa Siin Miim
- Ahli-ahli sihir itu menjawab: "Sesungguhnya kepada Tuhanlah kami kembali.
- Katakanlah: "Berjalanlah di muka bumi, kemudian perhatikanlah bagaimana kesudahan orang-orang yang mendustakan itu".
- Allah mengazab siapa yang dikehendaki-Nya, dan memberi rahmat kepada siapa yang dikehendaki-Nya, dan hanya kepada-Nya-lah
- Barangsiapa mencari agama selain agama Islam, maka sekali-kali tidaklah akan diterima (agama itu)daripadanya, dan dia
- Dan demikian (pula) Kami telah menjadikan kamu (umat Islam), umat yang adil dan pilihan agar
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Wednesday, June 24, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



