Tafsir Surat An-Najm ayat 6 , Dhu Mirratin Fastawa
Tafsir Al-mokhtasar
Jibril -’alaihissalām- mempunyai bentuk yang sempurna.
Ia menampakkan diri di hadapan Nabi -ṣallallāhu ’alaihi wa sallam- dalam bentuk aslinya yang diciptakan oleh Allah untuknya.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Yang mempunyai pendapat dan akal yang cerdas.
Malaikat itu menampakkan diri dalam bentuk aslinya dan berada di tempat yang tinggi di langit yang berhadapan dengan orang yang menengadah kepadanya
Tafsir al-Jalalain
( Yang mempunyai kecerdasan ) yang mempunyai kekuatan dan keperkasaan, atau yang mempunyai pandangan yang baik, yang dimaksud adalah malaikat Jibril a.s.
( maka menetaplah ia ) maksudnya, menampakkan diri dengan rupa aslinya.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Yang mempunyai pendapat dan akal yang cerdas.
Malaikat itu menampakkan diri dalam bentuk aslinya dan berada di tempat yang tinggi di langit yang berhadapan dengan orang yang menengadah kepadanya.
Tafsir Al-wajiz
yang mempunyai keteguhan sangat hebat; maka ia menampakkan diri kepada Nabi Muhammad dengan rupa yang asli, yakni bagus dan perkasa.i.
Tafsir Al-tahlili
Allah swt menerangkan dalam ayat ini, bahwa Jibril itu mempunyai kekuatan yang luar biasa.
Seperti dalam riwayat bahwa ia pernah membalikkan perkampungan Nabi Lut kemudian mereka diangkat ke langit lalu dijatuhkan ke bumi.
Ia pernah menghembus kaum Ṡamūd hingga berterbangan.
Dan apabila ia turun ke bumi hanya dibutuhkan waktu sekejap mata.
Lagi pula ia dapat berubah bentuk menjadi seperti manusia.
yang mempunyai akal yang cerdas; dan (Jibril itu) menampakkan diri dengan rupa - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dan dari mana saja kamu keluar (datang), maka palingkanlah wajahmu ke arah Masjidil Haram, sesungguhnya
- Dialah Allah Yang tiada Tuhan selain Dia, Yang Mengetahui yang ghaib dan yang nyata, Dialah
- Sesungguhnya Allah memasukkan orang-orang beriman dan mengerjakan amal yang saleh ke dalam surga-surga yang di
- supaya Dia memasukkan orang-orang mukmin laki-laki dan perempuan ke dalam surga yang mengalir di bawahnya
- mereka (duduk) di atas dipan-dipan sambil memandang.
- Mudah-mudahan Tuhanmu akan melimpahkan rahmat(Nya) kepadamu; dan sekiranya kamu kembali kepada (kedurhakaan) niscaya Kami kembali
- Maka boleh jadi kamu hendak meninggalkan sebahagian dari apa yang diwahyukan kepadamu dan sempit karenanya
- mereka kekal di dalamnya, mereka tidak ingin berpindah dari padanya.
- Sesungguhnya orang-orang kafir dan (yang) menghalangi manusia dari jalan Allah serta memusuhi Rasul setelah petunjuk
- Maka orang-orang yang beriman dan beramal saleh, bagi mereka ampunan dan rezeki yang mulia.
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Friday, April 3, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



