Tafsir Surat Al-Muzzammil ayat 6 , Inna Nashiata Al-Layli Hiya Ashaddu Wataan Wa Aqwamu
Tafsir Al-mokhtasar
Sesungguhnya waktu-waktu malam itu lebih menyentuh hati ( khusyuk ) dengan bacaan dan lebih tepat pengucapannya.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Sesungguhnya ibadah yang dilaksanakan pada malam hari lebih merasuk ke dalam hati, lebih berkesan serta lebih khusyuk bacaannya ketimbang ibadah di siang hari
Tafsir al-Jalalain
( Sesungguhnya bangun di waktu malam ) maksudnya, melakukan salat sunah di malam hari sesudah tidur ( lebih tepat ) untuk khusyuk di dalam memahami bacaan Alquran ( dan bacaan di waktu itu lebih berkesan ) lebih jelas dan lebih mantap serta lebih berkesan.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Sesungguhnya ibadah yang dilaksanakan pada malam hari lebih merasuk ke dalam hati, lebih berkesan serta lebih khusyuk bacaannya ketimbang ibadah di siang hari.
Tafsir Al-wajiz
Diperintahkannya ibadah di waktu malam adalah mengandung hikmah yang sangat besar di antaranya seperti yang disebut pada ayat ini.
Sungguh, bangun untuk beribadah di waktu malam itu lebih kuat mengisi jiwa.
dan bacaan di waktu itu lebih berkesan serta lebih mudah untuk dipahami dan dihayati.
Tafsir Al-tahlili
Ayat ini menegaskan bahwa ibadah yang dilakukan pada malam hari terasa lebih berkesan dan mantap, baik di hati maupun di lidah, sebab bacaan ayat-ayat itu lebih jelas dibandingkan bacaan pada siang hari di saat manusia sedang disibukkan oleh urusan-urusan kehidupan duniawi.
Sesungguhnya bangun di waktu malam adalah lebih tepat (untuk khusyu') dan bacaan - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Hai orang-orang yang beriman, janganlah kamu mengambil orang-orang Yahudi dan Nasrani menjadi pemimpin-pemimpin(mu); sebahagian mereka
- Lalu sebahagian mereka menghadapi sebahagian yang lain seraya cela mencela.
- Penghuni-penghuni surga pada hari itu palig baik tempat tinggalnya dan paling indah tempat istirahatnya.
- Allah-lah Yang meninggikan langit tanpa tiang (sebagaimana) yang kamu lihat, kemudian Dia bersemayam di atas
- Sesungguhnya Kami mewarisi bumi dan semua orang-orang yang ada di atasnya, dan hanya kepada Kamilah
- Maka telah Kami binasakan orang-orang yang lebih besar kekuatannya dari mereka itu (musyrikin Mekah) dan
- karena itu Tuhanmu menimpakan kepada mereka cemeti azab,
- Mereka dalam keadaan ragu-ragu antara yang demikian (iman atau kafir): tidak masuk kepada golongan ini
- Hai orang-orang yang beriman, apabila kamu menikahi perempuan-perempuan yang beriman, kemudian kamu ceraikan mereka sebelum
- Hampir saja langit itu pecah dari sebelah atas (karena kebesaran Tuhan) dan malaikat-malaikat bertasbih serta
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Tuesday, August 19, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب