English translation of the meaning Page No 279

Quran in English Language - Page no 279 279

Sura Al-Nahl from 103 to 110


103. And indeed We know that they ( polytheists and pagans ) say: « It is only a human being who teaches him ( Muhammad ( saas ) ) . » The tongue of the man they refer to is foreign, while this ( the Qur’ân ) is a clear Arabic tongue.
104. Verily! Those who believe not in the Ayât ( proofs, evidence, verses, lessons, signs, revelations, etc. ) of Allâh, Allâh will not guide them and theirs will be a painful torment.
105. It is only those who believe not in the Ayât ( proofs, evidence, verses, lessons, signs, revelations, etc. ) of Allâh, who fabricate falsehood, and it is they who are liars.
106. Whoever disbelieved in Allâh after his belief, except him who is forced thereto and whose heart is at rest with Faith; but such as open their breasts to disbelief, on them is wrath from Allâh, and theirs will be a great torment.
107. That is because they loved and preferred the life of this world over that of the Hereafter. And Allâh guides not the people who disbelieve.
108. They are those upon whose hearts, hearing ( ears ) and sight ( eyes ) Allâh has set a seal. And they are the heedless!
109. No doubt, in the Hereafter, they will be the losers.
110. Then, verily! Your Lord - for those who emigrated after they had been put to trials and thereafter strove hard and fought ( for the Cause of Allâh ) and were patient, verily, your Lord afterward is, Oft- Forgiving, Most Merciful.