English translation of the meaning Page No 301

Quran in English Language - Page no 301 301

Sura Al-Kahf from 62 to 74


62. So when they had passed further on ( beyond that fixed place ) , Mûsâ ( Moses ) said to his boy- servant: « Bring us our morning meal; truly, we have suffered much fatigue in this, our journey. »
63. He said: « Do you remember when we betook ourselves to the rock? I indeed forgot the fish; none but Shaitân ( Satan ) made me forget to remember it. It took its course into the sea in a strange ( way ) ! »
64. [ Mûsâ ( Moses ) ] said: « That is what we have been seeking. » So they went back retracing their footsteps.
65. Then they found one of Our slaves, on whom We had bestowed mercy from Us, and whom We had taught knowledge from Us.
66. Mûsâ ( Moses ) said to him ( Khidr ) : « May I follow you so that you teach me something of that knowledge ( guidance and true path ) which you have been taught ( by Allâh ) ? »
67. He ( Khidr ) said: « Verily you will not be able to have patience with me!»
68. « And how can you have patience about a thing which you know not? »
69. Mûsâ ( Moses ) said: « If Allâh wills, you will find me patient, and I will not disobey you in aught. »
70. He ( Khidr ) said: « Then, if you follow me, ask me not about anything till I myself mention of it to you. »
71. So they both proceeded, till, when they embarked the ship, he ( Khidr ) scuttled it. Mûsâ ( Moses ) said: « Have you scuttled it in order to drown its people? Verily, you have committed a thing » Imr « ( a Munkar - evil, bad, dreadful thing ) . »
72. He ( Khidr ) said: « Did I not tell you, that you would not be able to have patience with me? »
73. [ Mûsâ ( Moses ) ] said: « Call me not to account for what I forgot, [ 1 ] and be not hard upon me for my affair ( with you ) . »
74. Then they both proceeded, till they met a boy, and he ( Khidr ) killed him. Mûsâ ( Moses ) said: « Have you killed an innocent person who had killed none? Verily, you have committed a thing Nukr ( a great Munkar - prohibited, evil, dreadful thing ) ! »

[1] (V.18:73)
a
) If someone does something against his oath due to forgetfulness ( should he make expiation? ) . And the Statement of Allâh:
« And there is no sin on you, concerning that in which you made a mistake. » ( V.33:5 )
And Allâh said:
« [ Mûsâ ( Moses ) said to Khidr ] : Call me not to account for what I forgot. » ( V.18:73 )
Narrated Abu Hurairah ( raa ) : The Prophet ( saas ) said, « Allâh forgives my followers those ( evil deeds ) their ownselves may whisper or suggest to them as long as they do not act ( on it ) or speak. » ( Sahih Al- Bukhari, Vol. 8, Hadith No.657 )
b
) Narrated Abu Hurairah ( raa ) : The Prophet ( saas ) said, « If somebody eats something forgetfully while he is fasting, then he should complete his fast, for Allâh has made him eat and drink. » ( Sahih Al- Bukhari, Vol. 8, Hadith No.662 ) .