German translation of the meaning Page No 266

Quran in German Language - Page no 266 266

Sura Al-Hijr from 71 to 90


71. Er sprach: «Hier sind meine Töchter, wenn ihr etwas tun müßt.»
72. Bei deinem Leben, ( auch ) diese in ihrer Trunkenheit wandern blindlings irre.
73. Da erfaßte die Strafe sie bei Sonnenaufgang.
74. Und Wir kehrten das Oberste zuunterst, und Wir ließen auf sie Backsteine niederregnen.
75. Fürwahr, hierin sind Zeichen für die Einsichtigen.
76. Und es liegt an einer Straße, die besteht.
77. Fürwahr, hierin ist ein Zeichen für die Gläubigen.
78. Auch die Waldleute waren gewißlich Frevler.
79. Darum züchtigten Wir sie. Und beide liegen sie an einer erkennbaren Straße.
80. Auch das Volk von Hidschr behandelte die Gesandten als Lügner.
81. Und Wir gaben ihnen Unsere Zeichen, sie aber wandten sich von ihnen ab.
82. Und sie pflegten sich Behausungen in die Berge zu graben zur Sicherheit.
83. Jedoch die Strafe erfaßte sie am Morgen.
84. Und alles, was sie sich erworben hatten, nützte ihnen nichts.
85. Wir erschufen die Himmel und die Erde und was zwischen den beiden ist, nicht anders als in Weisheit, und die «Stunde» kommt gewiß. Darum vergib in schöner Vergebung.
86. Wahrlich, dein Herr, Er ist der erhabene Schöpfer, der Allwissende.
87. Und Wir gaben dir fürwahr die sieben oft wiederholten ( Verse ) und den erhabenen Koran .
88. Richte deine Augen nicht auf das, was Wir manchen von ihnen zu kurzem Genuß verliehen, und betrübe dich auch nicht über sie; und senke deinen Fittich auf die Gläubigen.
89. Und sprich: «Ich bin gewiß der aufklärende Warner»
90. Weil Wir ( die Strafe ) herabsenden werden auf jene, die sich ( gegen dich ) in Gruppen verbanden,