Surah At-Tariq |Surah Al-A'la | from the moshaf in arabic uthmani
Listen mp3 | Tafsir Arabic | tafsir mokhtasar |
English | Indonesian | French |
German | Hausa | Spanish |
Spanish translation of the meaning Page No 591
Sura Al-Tariq from 1 to 15
SURA DEL QUE VIENE DE NOCHE
En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo.
( 1 ) ¡Por el cielo y el que viene de noche!
( 2 ) ¿Y cómo hacerte saber qué es el que viene de noche?
( 3 ) Es el astro fulgurante.
( 4 ) Que cada alma tiene un protector.
[Es el segundo término del juramento de la primera aleya. Es como si dijera: "Juro por el cielo y el que viene de noche... que cada alma tiene un protector".]
( 5 ) Que mire el hombre de qué ha sido creado.
( 6 ) Ha sido creado de agua eyaculada
( 7 ) que sale de entre la espina dorsal y las costillas.
( 8 ) Él tiene poder para hacerlo volver.
( 9 ) El día en que los secretos queden al descubierto,
( 10 ) no tendrá fuerza ni nadie que lo auxilie.
( 11 ) ¡Por el cielo con sus ciclos de lluvia!
( 12 ) ¡Por la tierra que se abre para dar fruto!
( 13 ) Que es una palabra que encierra discriminación
( 14 ) y no es ninguna ligereza.
( 15 ) Ellos traman algo,
( 16 ) pero Yo también tramo.
( 17 ) Deja que les llegue su momento a los incrédulos, dales un poco de tiempo.
SURA DEL ALTÍSIMO
En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo.
( 1 ) Glorifica el nombre de tu Señor, el Altísimo,
( 2 ) que ha creado y ha conformado,
( 3 ) que ha decretado y ha encaminado
( 4 ) y que hace crecer el pasto verde
( 5 ) y lo convierte en deshecho ennegrecido.
( 6 ) Haremos que recites y no olvidarás, excepto lo que Allah quiera.
( 7 ) Él conoce lo que se muestra y lo que se esconde.
( 8 ) Te haremos propicia la facilidad.
( 9 ) Así pues llama al Recuerdo, porque recordar beneficia.
( 10 ) Recordará quien sea temeroso
( 11 ) y se desentenderá el más miserable,
( 12 ) que será arrojado al mayor de los fuegos,
( 13 ) donde ni vivirá ni morirá.
( 14 ) Habrá triunfado quien se purifique
( 15 ) recuerde el nombre de su Señor y rece.