Indonesian translation of the meaning Page No 20

Quran in Indonesian Language - Page no 20 20

Sura Al-Baqarah from 127 to 134


127. Dan ( ingatlah ) , ketika Ibrahim meninggikan ( membina ) dasar- dasar Baitullah bersama Isma'il ( seraya berdo'a ) : « Ya Tuhan kami terimalah daripada kami ( amalan kami ) , sesungguhnya Engkaulah Yang Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui » .
128. Ya Tuhan kami, jadikanlah kami berdua orang yang tunduk patuh kepada Engkau dan ( jadikanlah ) di antara anak cucu kami umat yang tunduk patuh kepada Engkau dan tunjukkanlah kepada kami cara- cara dan tempat- tempat ibadat haji kami, dan terimalah taubat kami. Sesungguhnya Engkaulah Yang Maha Penerima taubat lagi Maha Penyayang.
129. Ya Tuhan kami, utuslah untuk mereka seorang Rasul dari kalangan mereka, yang akan membacakan kepada mereka ayat- ayat Engkau, dan mengajarkan kepada mereka Al Kitab ( Al Qur'an ) dan Al- Hikmah ( As- Sunnah ) serta mensucikan mereka. Sesungguhnya Engkaulah yang Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana.
130. Dan tidak ada yang benci kepada agama Ibrahim, melainkan orang yang memperbodoh dirinya sendiri, dan sungguh Kami telah memilihnya di dunia dan sesungguhnya dia di akhirat benar- benar termasuk orang- orang yang saleh.
131. Ketika Tuhannya berfirman kepadanya: « Tunduk patuhlah! » Ibrahim menjawab: « Aku tunduk patuh kepada Tuhan semesta alam » .
132. Dan Ibrahim telah mewasiatkan ucapan itu kepada anak- anaknya, demikian pula Ya'qub. ( Ibrahim berkata ) : « Hai anak- anakku! Sesungguhnya Allah telah memilih agama ini bagimu, maka janganlah kamu mati kecuali dalam memeluk agama Islam » .
133. Adakah kamu hadir ketika Ya'qub kedatangan ( tanda- tanda ) maut, ketika ia berkata kepada anak- anaknya: « Apa yang kamu sembah sepeninggalku? » Mereka menjawab: « Kami akan menyembah Tuhanmu dan Tuhan nenek moyangmu, Ibrahim, Isma'il dan Ishaq, ( yaitu ) Tuhan Yang Maha Esa dan kami hanya tunduk patuh kepada- Nya. »
134. Itu adalah umat yang lalu; baginya apa yang telah diusahakannya dan bagimu apa yang sudah kamu usahakan, dan kamu tidak akan diminta pertanggungjawaban tentang apa yang telah mereka kerjakan.