la traduction française du sens Page 210

Quran in French Language - Page no 210 210

Sourate Yunus from 15 to 20


15. Et quand leur sont récités Nos versets en toute clarté, ceux qui n’espèrent pas notre rencontre disent: «Apporte un Coran autre que celui- ci» ou bien «Change- le». Dis: «Il ne m’appartient pas de le changer de mon propre chef. Je ne fais que suivre ce qui m’est révélé. Je crains, si je désobéis à mon Seigneur, le châtiment d’un jour terrible».
16. Dis: «Si Allah avait voulu, je ne vous l’aurais pas récité et Il ne vous l’aurait pas non plus fait connaître. Je suis bien resté, avant cela, tout un âge parmi vous. Ne raisonnez- vous donc pas?» ( 1 )
17. Qui est plus injuste que celui qui invente un mensonge contre Allah, ou qui traite de mensonges Ses versets ( le Coran ) ? Vraiment, les criminels ne réussissent pas.
18. Ils adorent au lieu d’Allah ce qui ne peut ni leur nuire ni leur profiter et disent: «Ceux- ci sont nos intercesseurs auprès d’Allah». Dis: «Informerez- vous Allah de ce qu’Il ne connaît pas dans les cieux et sur la terre?» Pureté à Lui, Il est Très élevé au- dessus de ce qu’Ils Lui associent!
19. Les gens ne formaient ( à l’origine ) qu’une seule communauté. Puis ils divergèrent. Et si ce n’était une décision préalable de ton Seigneur, les litiges qui les opposaient auraient été tranchés.
20. Et ils disent: «Que ne fait- on descendre sur lui ( Muḥammad ) un miracle ( 2 ) de son Seigneur?» Alors, dis: «L’inconnaissable relève seulement d’Allah. Attendez donc; je serai avec vous parmi ceux qui attendent.
( 1 ) Je ne vous l’aurais pas récité: ( ce Coran ) . Tout un âge: quarante ans.
( 2 ) Un miracle: semblable à ceux des Envoyés antérieurs, tels le bâton de Moïse et la chamelle de Salih, etc.