la traduction française du sens Page 326

Quran in French Language - Page no 326 326

Sourate Al-Anbiya from 45 to 57


45. Dis: «Je vous avertis par ce qui m’est révélé». Les sourds, cependant, n’entendent pas l’appel quand on les avertit.
46. Si un souffle du châtiment de ton Seigneur les effleurait, ils diraient alors: «Malheur à nous! Nous étions vraiment injustes».
47. Au Jour de la Résurrection, Nous placerons les balances exactes. Nulle âme ne sera lésée en rien, fût- ce du poids d’un grain de moutarde que Nous ferons venir. Nous suffisons largement pour dresser les comptes.
48. Nous avons déjà apporté à Moïse et Aaron le Livre du discernement ( la Thora ) ainsi qu’une lumière et un rappel pour les gens pieux,
49. qui craignent leur Seigneur malgré qu’ils ne Le voient pas ( 1 ) , et redoutent l’Heure ( la fin du monde ) .
50. Et ceci [ le Coran ] est un rappel béni que Nous avons fait descendre. Allez- vous donc le renier?
51. En effet, Nous avons mis auparavant Abraham sur le droit chemin. Et Nous en avions bonne connaissance.
52. Quand il dit à son père et à son peuple: «Que sont ces statues auxquelles vous vous attachez?»
53. ils dirent: «Nous avons trouvé nos ancêtres les adorant».
54. Il dit: «Certainement, vous avez été, vous et vos ancêtres, dans un égarement évident».
55. Ils dirent: «Viens- tu à nous avec la vérité ou plaisantes- tu?»
56. Il dit: «Mais votre Seigneur est plutôt le Seigneur des cieux et de la terre, et c’est Lui qui les a créés. Et je suis un de ceux qui en témoignent.
57. Et par Allah! Je ruserai certes contre vos idoles une fois que vous serez partis».
( 1 ) Ils ne Le voient pas: autre interp.: alors qu’ils ne sont vus par personne.