Sourate AlAhzab | De la version uthmani du Moshaf en arabe.
Écoutez le MP3. | Tafsir Arabic | tafsir mokhtasar |
English | Indonesian | French |
German | Hausa | Spanish |
la traduction française du sens Page 424
Sourate Al-Ahzab from 44 to 50
44. Leur salutation au jour où ils Le rencontreront sera: «Salām» [ paix ] , et Il leur a préparé une généreuse récompense.
45. Ô Prophète! Nous t’avons envoyé [ pour être ] témoin, annonciateur, avertisseur,
46. appelant ( les gens ) à Allah, par Sa permission; et comme une lampe éclairante.
47. Et fais aux croyants la bonne annonce qu’ils recevront d’Allah une grande grâce.
48. Et n’obéis pas aux infidèles et aux hypocrites, ne prête pas attention à leur méchanceté et place ta confiance en Allah et Allah suffit comme protecteur.
49. Ô vous qui croyez! Quand vous vous mariez avec des croyantes et qu’ensuite vous divorcez d’avec elles avant de les avoir touchées, vous ne pouvez leur imposer un délai d’attente ( 1 ) . Donnez- leur jouissance [ d’un bien ] et libérez- les [ par un divorce ] sans préjudice.
50. Ô Prophète! Nous t’avons rendu licites tes épouses à qui tu as donné leur mahr ( dot ) , ce que tu as possédé légalement parmi les captives [ ou esclaves ] qu’Allah t’a destinées, les filles de ton oncle paternel, les filles de tes tantes paternelles, les filles de ton oncle maternel, et les filles de tes tantes maternelles, - celles qui avaient émigré en ta compagnie - , ainsi que toute femme croyante si elle fait don de sa personne au Prophète, pourvu que le Prophète consente à se marier avec elle: c’est là un privilège pour toi, à l’exclusion des autres croyants. Nous savons certes, ce que Nous leur avons imposé au sujet de leurs épouses et des esclaves qu’ils possèdent, afin qu’il n’y eût donc point de blâme contre toi. Allah est Pardonneur et Miséricordieux.
( 1 ) Un délai d’attente: la période de viduité ( ˒idda ) .