Hausa translation of the meaning Page No 183

Quran in Hausa Language - Page no 183 183

Suratul Al-Anfal from 46 to 52


46. Kuma ku yi ɗã'a ga Allah da ManzonSa, kuma kada ku yi jãyayya har ku raunana kuma iskarku ta tafi, kuma ku yi haƙuri. Lalle ne Allah Yanã tãre da mãsu haƙuri.
47. Kada ku kasance kamar waɗanda suka fita daga gidãjensu ( 1 ) , sunã mãsu alfahari da yin riya ga mutãne, kuma sunã kangẽwa daga hanyar Allah. Kuma Allah ne ga abin da suke aikatãwa Mai kẽwayẽwa.
48. Kuma a lõkacin da Shaiɗan ( 2 ) ya ƙawãce musu ayyukansu, kuma ya ce: « Bãbu marinjayi a gareku a yau daga mutãne, kuma nĩ maƙwabci ne gare ku. » To, a lõkacin da ƙungiya biyu suka haɗu, ya kõma a kan digãdigansa, kuma ya ce: « Lalle ne nĩ barrantacce ne daga gare ku! Nĩ inã ganin abin da bã ku gani; ni inã tsõron Allah: Kuma Allah Mai tsananin uƙũba ne. »
49. A lõkacin da munãfukai da waɗanda suke akwai cũtã a cikin zukãtansu, suke cẽwa: « Addĩnin waɗannan yã rũɗe su » Kuma wanda ya dõgara ga Allah, to, lalle ne Allah Mabuwãyi ne, Mai hikima.
50. Kuma dã kã gani, a lõkacin da Malã'iku suke karɓar rãyukan waɗanda suka kãfirta, sunã dukar fuskõkinsu da ɗuwãwunsu, kuma suna cẽwa: « Ku ɗanɗani azãbar Gõbara. »
51. « Wancan sabõda abin da hannãyenku suka gabãtar ne. Kuma lalle ne, Allah bai zama Mai zãlunci ba ga, bãyinSa. »
52. « Kamar al'ãdar mutãnen Fir'auna da waɗanda suke gabãninsu, sun kãfirta da ãyõyin Allah, sai Allah Ya kãma su da zunubansu. Lalle Allah ne Mai ƙarfi, Mai tsananin uƙũba. »
( 1 ) Kada Musulmi su fita zuwa yãƙi da nũna alfahari da kiɗe- kiɗe da giya da mãtã da maganganun alfãsha, kamar yadda Kuraishãwa suka fita zuwa Badar; ku fita da tawãlu'i da zikirin Allah.
( 2 ) Shaiɗan ya fita zuwa ga Ƙuraishãwa a cikin sũrar surãƙtu bn Mãlik, ya ce musu Yanã tãre da su, kuma shi nemaƙwabcinsu; watau danginsa, Kan'ãnãwa, bã zã su taɓã su ba da yãƙi, a lõkacin da suke yãƙi da Muhammadu. Bãyan haka da ya tafi Badar yã ga Malã'iku, shĩ ne ya kõma bãya, Yanã cẽwa wai shi Yanã tsõron Allah; watau Yanã yi wa Ƙuraishãwa izgili; sũ ne bã su tsõron Allah.