surah Mutaffifin aya 1 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ﴾
[ المطففين: 1]
Waylun lilmutaffifeen
transliterasi Indonesia
wailul lil-muṭaffifīn
English translation of the meaning
Woe to those who give less [than due],
Surah Al-Mutaffifin FullWaylun Lilmutaffifina
Waylun lilmutaffifeena
Waylun lilmutaffifeen - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
veylül lilmüṭaffifîn.
Waylun lilmutaffifeen meaning in urdu
تباہی ہے ڈنڈی مارنے والوں کے لیے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Woe to Al-Mutaffifin [those who give less in measure and weight (decrease the rights of others)],
Indonesia transalation
Celakalah bagi orang-orang yang curang (dalam menakar dan menimbang)!
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Waylun lilmutaffifeen translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(83:1) Woe to the stinters; *1
Wailul lil mutaffifeen
*1) In the original the word mutaffifin has been used, which is derived from tatfif, a word used for an inferior and base thing in Arabic. Terminologically, tatfif is used for giving short weight and short measure fraudulently, for the person who acts thus while measuring or weighing, does not defraud another by any substantial amount, but skimps small amounts from what is due to every customer cleverly, and the poor customer dces not know of what and of how much he is being deprived by the seller.
Ayats from Quran in English
- Hatha yawmu la yantiqoon
- Wajaat sayyaratun faarsaloo waridahum faadla dalwahu qala ya bushra hatha ghulamun waasarroohu bidaAAatan wallahu AAaleemun
- Wanufikha fee assoori fa-itha hum mina al-ajdathi ila rabbihim yansiloon
- Famali allatheena kafaroo qibalaka muhtiAAeen
- Waqala moosa in takfuroo antum waman fee al-ardi jameeAAan fa-inna Allaha laghaniyyun hameed
- Kalla la-in lam yantahi lanasfaAAan binnasiya
- Fakaayyin min qaryatin ahlaknaha wahiya thalimatun fahiya khawiyatun AAala AAurooshiha wabi'rin muAAattalatin waqasrin masheed
- Yuslih lakum aAAmalakum wayaghfir lakum thunoobakum waman yutiAAi Allaha warasoolahu faqad faza fawzan AAatheema
- Waburrizati aljaheemu liman yara
- Wahuwa Allahu la ilaha illa huwa lahu alhamdu fee al-oola wal-akhirati walahu alhukmu wa-ilayhi turjaAAoon
Quran surahs in English :
Download surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



