surah Anbiya aya 41 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدِ اسْتُهْزِئَ بِرُسُلٍ مِّن قَبْلِكَ فَحَاقَ بِالَّذِينَ سَخِرُوا مِنْهُم مَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ الأنبياء: 41]
Walaqadi istuhzi-a birusulin min qablika fahaqa billatheena sakhiroo minhum ma kanoo bihi yastahzi-oon
transliterasi Indonesia
wa laqadistuhzi`a birusulim ming qablika fa ḥāqa billażīna sakhirụ min-hum mā kānụ bihī yastahzi`ụn
English translation of the meaning
And already were messengers ridiculed before you, but those who mocked them were enveloped by what they used to ridicule.
Surah Al-Anbiya FullWa Laqadi Astuhzi`a Birusulin Min Qablika Fahaqa Bial-Ladhina Sakhiru Minhum Ma Kanu Bihi Yastahzi`un
Walaqadi istuhzia birusulin min qablika fahaqa biallatheena sakhiroo minhum ma kanoo bihi yastahzioona
Walaqadi istuhzi-a birusulin min qablika fahaqa billatheena sakhiroo minhum ma kanoo bihi - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
veleḳadi-stühzie birusülim min ḳablike feḥâḳa billeẕîne seḫirû minhüm mâ kânû bihî yestehziûn.
Walaqadi istuhzi-a birusulin min qablika fahaqa billatheena sakhiroo minhum ma kanoo bihi meaning in urdu
مذاق تم سے پہلے بھی رسُولوں کا اڑایا جا چکا ہے، مگر اُن کا مذاق اڑانے والے اُسی چیز کے پھیر میں آ کر رہے جس کا وہ مذاق اڑاتے تھے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Indeed (many) Messengers were mocked before you (O Muhammad SAW), but the scoffers were surrounded by that, whereat they used to mock.
Indonesia transalation
Dan sungguh, rasul-rasul sebelum engkau (Muhammad) pun telah diperolok-olokkan, maka turunlah (siksaan) kepada orang-orang yang mencemoohkan apa (rasul-rasul) yang selalu mereka perolok-olokkan.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Walaqadi istuhzi-a birusulin min qablika fahaqa billatheena sakhiroo minhum ma kanoo bihi translate in arabic
ولقد استهزئ برسل من قبلك فحاق بالذين سخروا منهم ما كانوا به يستهزئون
سورة: الأنبياء - آية: ( 41 ) - جزء: ( 17 ) - صفحة: ( 325 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(21:41) As for their scoff, the Messengers before you also have been scoffed at, but the scoffers were encircled by that very doom at which they used to scoff.
Wa laqadis tuhzi`a bi-Rusulim min qablika fahaaqa billazeena sakhiroo minhum maa kaanoo bihee yastahzi`oon
Ayats from Quran in English
- Walla-ee ya-isna mina almaheedi min nisa-ikum ini irtabtum faAAiddatuhunna thalathatu ashhurin walla-ee lam yahidna waolatu
- Walawla fadlu Allahi AAalayka warahmatuhu lahammat ta-ifatun minhum an yudillooka wama yudilloona illa anfusahum wama
- Fa-itha bariqa albasar
- Wallatheena tadAAoona min doonihi la yastateeAAoona nasrakum wala anfusahum yansuroon
- Laqad adallanee AAani aththikri baAAda ith jaanee wakana ashshaytanu lil-insani khathoola
- Aantum ansha'tum shajarataha am nahnu almunshi-oon
- Inna almuttaqeena fee jannatin waAAuyoon
- Faathabahumu Allahu bima qaloo jannatin tajree min tahtiha al-anharu khalideena feeha wathalika jazao almuhsineen
- Wama jaAAalna libasharin min qablika alkhulda afa-in mitta fahumu alkhalidoon
- Fantaqamna minhum faaghraqnahum fee alyammi bi-annahum kaththaboo bi-ayatina wakanoo AAanha ghafileen
Quran surahs in English :
Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers