surah Anbiya aya 41 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدِ اسْتُهْزِئَ بِرُسُلٍ مِّن قَبْلِكَ فَحَاقَ بِالَّذِينَ سَخِرُوا مِنْهُم مَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ الأنبياء: 41]
Walaqadi istuhzi-a birusulin min qablika fahaqa billatheena sakhiroo minhum ma kanoo bihi yastahzi-oon
transliterasi Indonesia
wa laqadistuhzi`a birusulim ming qablika fa ḥāqa billażīna sakhirụ min-hum mā kānụ bihī yastahzi`ụn
English translation of the meaning
And already were messengers ridiculed before you, but those who mocked them were enveloped by what they used to ridicule.
Surah Al-Anbiya FullWa Laqadi Astuhzi`a Birusulin Min Qablika Fahaqa Bial-Ladhina Sakhiru Minhum Ma Kanu Bihi Yastahzi`un
Walaqadi istuhzia birusulin min qablika fahaqa biallatheena sakhiroo minhum ma kanoo bihi yastahzioona
Walaqadi istuhzi-a birusulin min qablika fahaqa billatheena sakhiroo minhum ma kanoo bihi - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
veleḳadi-stühzie birusülim min ḳablike feḥâḳa billeẕîne seḫirû minhüm mâ kânû bihî yestehziûn.
Walaqadi istuhzi-a birusulin min qablika fahaqa billatheena sakhiroo minhum ma kanoo bihi meaning in urdu
مذاق تم سے پہلے بھی رسُولوں کا اڑایا جا چکا ہے، مگر اُن کا مذاق اڑانے والے اُسی چیز کے پھیر میں آ کر رہے جس کا وہ مذاق اڑاتے تھے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Indeed (many) Messengers were mocked before you (O Muhammad SAW), but the scoffers were surrounded by that, whereat they used to mock.
Indonesia transalation
Dan sungguh, rasul-rasul sebelum engkau (Muhammad) pun telah diperolok-olokkan, maka turunlah (siksaan) kepada orang-orang yang mencemoohkan apa (rasul-rasul) yang selalu mereka perolok-olokkan.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Walaqadi istuhzi-a birusulin min qablika fahaqa billatheena sakhiroo minhum ma kanoo bihi translate in arabic
ولقد استهزئ برسل من قبلك فحاق بالذين سخروا منهم ما كانوا به يستهزئون
سورة: الأنبياء - آية: ( 41 ) - جزء: ( 17 ) - صفحة: ( 325 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(21:41) As for their scoff, the Messengers before you also have been scoffed at, but the scoffers were encircled by that very doom at which they used to scoff.
Wa laqadis tuhzi`a bi-Rusulim min qablika fahaaqa billazeena sakhiroo minhum maa kaanoo bihee yastahzi`oon
Ayats from Quran in English
- Feeha fakihatun wannakhlu thatu al-akmam
- Allatheena hum AAala salatihim da-imoon
- Ya ayyuha allatheena amanoo qoo anfusakum waahleekum naran waqooduha annasu walhijaratu AAalayha mala-ikatun ghilathun shidadun
- Wahuzzee ilayki bijithAAi annakhlati tusaqit AAalayki rutaban janiyya
- Qad khasira allatheena qataloo awladahum safahan bighayri AAilmin waharramoo ma razaqahumu Allahu iftiraan AAala Allahi
- Waman yaAAsi Allaha warasoolahu wayataAAadda hudoodahu yudkhilhu naran khalidan feeha walahu AAathabun muheen
- Qala awa law ji'tukum bi-ahda mimma wajadtum AAalayhi abaakum qaloo inna bima orsiltum bihi kafiroon
- Qala kam labithtum fee al-ardi AAadada sineen
- Wama ataynahum min kutubin yadrusoonaha wama arsalna ilayhim qablaka min natheer
- Waamma itha ma ibtalahu faqadara AAalayhi rizqahu fayaqoolu rabbee ahanan
Quran surahs in English :
Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers