surah Hud aya 102 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَذَٰلِكَ أَخْذُ رَبِّكَ إِذَا أَخَذَ الْقُرَىٰ وَهِيَ ظَالِمَةٌ ۚ إِنَّ أَخْذَهُ أَلِيمٌ شَدِيدٌ﴾
[ هود: 102]
Wakathalika akhthu rabbika itha akhatha alqura wahiya thalimatun inna akhthahu aleemun shadeed
transliterasi Indonesia
wa każālika akhżu rabbika iżā akhażal-qurā wa hiya ẓālimah, inna akhżahū alīmun syadīd
English translation of the meaning
And thus is the seizure of your Lord when He seizes the cities while they are committing wrong. Indeed, His seizure is painful and severe.
Surah Hud FullWa Kadhalika `Akhdhu Rabbika `Idha `Akhadha Al-Qura Wa Hiya Zalimatun `Inna `Akhdhahu `Alimun Shadidun
Wakathalika akhthu rabbika itha akhatha alqura wahiya thalimatun inna akhthahu aleemun shadeedun
Wakathalika akhthu rabbika itha akhatha alqura wahiya thalimatun inna akhthahu aleemun shadeed - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
vekeẕâlike aḫẕü rabbike iẕâ eḫaẕe-lḳurâ vehiye żâlimeh. inne aḫẕehû elîmün şedîd.
Wakathalika akhthu rabbika itha akhatha alqura wahiya thalimatun inna akhthahu aleemun shadeed meaning in urdu
اور تیرا رب جب کسی ظالم بستی کو پکڑتا ہے تو پھر اس کی پکڑ ایسی ہی ہوا کرتی ہے، فی الواقع اس کی پکڑ بڑی سخت اور درد ناک ہوتی ہے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Such is the Seizure of your Lord when He seizes the (population of) towns while they are doing wrong. Verily, His Seizure is painful, and severe.
Indonesia transalation
Dan begitulah siksa Tuhanmu apabila Dia menyiksa (penduduk) negeri-negeri yang berbuat zalim. Sungguh, siksa-Nya sangat pedih, sangat berat.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wakathalika akhthu rabbika itha akhatha alqura wahiya thalimatun inna akhthahu aleemun shadeed translate in arabic
وكذلك أخذ ربك إذا أخذ القرى وهي ظالمة إن أخذه أليم شديد
سورة: هود - آية: ( 102 ) - جزء: ( 12 ) - صفحة: ( 233 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(11:102) Such is the seizing of your Lord that when He does seize the towns immersed in wrong-doing, His seizing is painful, terrible.
Wa kazaalika akhzu Rabbika izaaa akhazal quraa wa hiya zaalimah; inna akhzahooo aleemun shadeed
Ayats from Quran in English
- Walaw nazzalnahu AAala baAAdi al-aAAjameen
- Kalla walqamar
- Ya ayyuha allatheena amanoo la taqooloo raAAina waqooloo onthurna wasmaAAoo walilkafireena AAathabun aleem
- Wa-itha raaw tijaratan aw lahwan infaddoo ilayha watarakooka qa-iman qul ma AAinda Allahi khayrun mina
- Wa-in yamsaska Allahu bidurrin fala kashifa lahu illa huwa wa-in yamsaska bikhayrin fahuwa AAala kulli
- Hunafaa lillahi ghayra mushrikeena bihi waman yushrik billahi fakaannama kharra mina assama-i fatakhtafuhu attayru aw
- Rabbi qad ataytanee mina almulki waAAallamtanee min ta'weeli al-ahadeethi fatira assamawati wal-ardi anta waliyyee fee
- Ya ayyuha allatheena amanoo kutiba AAalaykumu alqisasu fee alqatla alhurru bilhurri walAAabdu bilAAabdi walontha bilontha
- Wama thannu allatheena yaftaroona AAala Allahi alkathiba yawma alqiyamati inna Allaha lathoo fadlin AAala annasi
- Qul aghayra Allahi attakhithu waliyyan fatiri assamawati wal-ardi wahuwa yutAAimu wala yutAAamu qul innee omirtu
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers